Target organs in mammals include the liver, kidney, and thyroid. | UN | وتشتمل الأعضاء المستهدفة في الثدييات الكبد والكلى والغدة الدرقية. |
Target organs in mammals include the liver, kidney, and thyroid. | UN | وتشتمل الأعضاء المستهدفة في الثدييات الكبد والكلى والغدة الدرقية. |
Target organs in mammals include the liver, kidney, and thyroid. | UN | وتشتمل الأعضاء المستهدفة في الثدييات الكبد والكلى والغدة الدرقية. |
Stomach and thyroid tumours seen in animals are not considered relevant to humans. | UN | ولا تعتبر أورام المعدة والغدة الدرقية المشاهدة في الحيوانات ذات صلة بالبشر. |
" The liver and thyroid are target organs in repeated dose studies with rats and mice. | UN | ' ' هناك العديد من الدراسات التي هدفت إلى معرفة تأثير جرعات من البرافينات على الكبد والغدة الدرقية في الجرذان والفئران. |
Hypertrophy of the liver and thyroid, increases in liver and kidney weight | UN | التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى |
Stomach and thyroid tumours seen in animals are not considered relevant to humans. | UN | ولا تعتبر أورام المعدة والغدة الدرقية المشاهدة في الحيوانات ذات صلة بالبشر. |
Hypertrophy of the liver and thyroid, increases in liver and kidney weight | UN | التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى |
" The liver and thyroid are target organs in repeated dose studies with rats and mice. | UN | ' ' هناك العديد من الدراسات التي هدفت إلى معرفة تأثير جرعات من البرافينات على الكبد والغدة الدرقية في الجرذان والفئران. |
Hypertrophy of the liver and thyroid, increases in liver and kidney weight | UN | التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى |
Hypertrophy of the liver and thyroid, increases in liver and kidney weight | UN | التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى |
While the original interpretation considered these effects as adaptive, more recent interpretations consider them as adverse effects; at this dose, microscopic changes in liver, kidney and thyroid were also observed. | UN | وعند التفسير الأولي لهذه الزيادة اُعتبرت هذه الآثار تأقلمية، لكن التفسير الأحدث لها اعتبر أنها آثار ضارة، حيث لوحظ عند هذه الجرعة أيضاً حدوث تغيرات ميكروسكوبية في الكبد والكلية والغدة الدرقية. |
" The liver and thyroid are target organs in repeated dose studies with rats and mice. | UN | ' ' هناك العديد من الدراسات التي هدفت إلى معرفة تأثير جرعات من البارافينات على الكبد والغدة الدرقية في الجرذان والفئران. |
They determined that there was insufficient evidence to conclude that the carcinogenicity observations in the liver and thyroid in mice and the benign tumours in the kidney of male rats were a male rat specific event and consequently the concern for humans could not be ruled out. | UN | وأكدوا أنه ليس هناك دليل كافي للقول بأن الملاحظات بشأن نشوء السرطانات في الكبد والغدة الدرقية عند الفئران وكذلك نشوء الأورام الحميدة في كلية ذكور الجرذان هي ملاحظات تتعلق فقط بذكور الجرذان، وعليه فليس من الممكن استبعاد حدوث هذه الأورام في البشر. |
In short and long-term studies, structural effects on endocrine organs, mainly the pituitary and thyroid, have been reported. | UN | أبلغت الدراسات المتعلقة بالجوانب قصيرة الأجل وطويلة الأجل وجود تأثيرات هيكلية علي أجهزة الغدد الصماء ولاسيما الغدة النخامية والغدة الدرقية. |
In short and long-term studies, structural effects on endocrine organs, mainly the pituitary and thyroid, have been reported. | UN | أبلغت الدراسات المتعلقة بالجوانب قصيرة الأجل وطويلة الأجل وجود تأثيرات هيكلية علي أجهزة الغدد الصماء ولاسيما الغدة النخامية والغدة الدرقية. |
The Programme's pilot phase came to a close in 1994 and there are almost no funds remaining to put into operation projects such as the recovery workers, dosimetry and thyroid projects. | UN | وقد انتهت المرحلة التجريبية من هذا البرنامج في عام ١٩٩٤، وليست هناك أموال باقية تقريبا لتنفيذ مشاريع مثل مشروع عمال التطهير، ومشروعي قياس الجرعات والغدة الدرقية. |
While the original interpretation considered these effects as adaptive, more recent interpretations consider them as adverse effects; at this dose, microscopic changes in liver, kidney and thyroid were also observed. | UN | وعند التفسير الأولي لهذه الزيادة اُعتبرت هذه الآثار تأقلمية، لكن التفسير الأحدث لها اعتبر أنها آثار ضارة، حيث لوحظ عند هذه الجرعة أيضاً حدوث تغيرات ميكروسكوبية في الكبد والكلية والغدة الدرقية. |
They determined that there was insufficient evidence to conclude that the carcinogenicity observations in the liver and thyroid in mice and the benign tumours in the kidney of male rats were a male rat specific event and consequently the concern for humans could not be ruled out. | UN | وأكدوا أنه ليس هناك دليل كافي للقول بأن الملاحظات بشأن نشوء السرطانات في الكبد والغدة الدرقية عند الفئران وكذلك نشوء الأورام الحميدة في كلية ذكور الجرذان هي ملاحظات تتعلق فقط بذكور الجرذان، وعليه فليس من الممكن استبعاد حدوث هذه الأورام في البشر. |
goitre is the most visible manifestation; a rate of 10% is observed in three-quarters of the population (14.5% of boys). | UN | والغدة الدرقية هي المظهر الأكثر وضوحا، وتنتشر بمعدل 10 في المائة لدى ثلاثة أرباع سكان الكونغو (14.5 لدى الفتيان). |
Persons suffering diseases of the haematopoietic system (acute leucosis), the thyroid (adenoids, cancer) or malignant tumours; | UN | `6` الأشخاص المصابون بأمراض تكوّن الدم (اللوكيميا الحادة)، والغدة الدرقية (الغداتيات، والسرطان) أو بأورام خبيثة؛ |