ويكيبيديا

    "والقاذفات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and missile launchers
        
    • bombers
        
    • and launchers
        
    • launchers of
        
    • and missiles
        
    • launchers and
        
    In reality, the essential elements of this part of the disarmament stage had been fully addressed by the summer of 1997, after verification of the destruction of rocket motors and missile launchers. UN وفي الواقع إن الجوانب الجوهرية المتعلقة بمرحلة نزع السلاح قد أنجزت في هذا الملف منذ صيف عام ١٩٩٧ بعد أن تم التحقق من تدمير المحركات والقاذفات.
    Missiles and missile launchers UN الفئة السابعة القذائف والقاذفات
    The inclusion of man-portable air-defence systems as a new subcategory under " Missiles and missile launchers " , and the agreement on a standardized reporting form for small arms and light weapons, are just a couple of recent examples of those accomplishments. UN إن إدراج نظام الدفاع الجوي المحمول على الكتف بوصفه فئة فرعية جديدة في إطار " القذائف والقاذفات " ، والاتفاق بشأن الشكل الموحد للإبلاغ عن الأسلحة الصغيرة والخفيفة، يشكلان مثالين أخيرين لتلك الإنجازات.
    American bombers by day and British bombers by night, demolish Germany's cities under a carpet of bombs. Open Subtitles قاذفات القنابل الامريكيه نهارا والقاذفات البريطانيه ليلا امطرت المدن الالمانيه بوابل من القنابل
    :: 700 for deployed intercontinental ballistic missiles, submarine-launched ballistic missiles and heavy bombers; UN :: 700 قطعة من القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات والقاذفات الثقيلة التي في وضع الانتشار؛
    The warheads, whether conventional, biological or chemical, have no military operational value in the absence of the missile and its delivery means, the non-existence of which was confirmed through the verification of the destruction of the engines and launchers. UN إن رؤوس الصواريخ الحربية سواء كانت تقليدية أو بيولوجية أو كيميائية ليس لها أي قيمة عسكرية عملياتية بانعدام وجود الصاروخ ووسيلة إطلاقه والتي تأكد عدم وجودها من خلال التحقق من تدمير المحركات والقاذفات.
    :: 800 for deployed and non-deployed launchers of intercontinental ballistic missiles and submarine-launched ballistic missiles and heavy bombers. UN :: 800 قاعدة لإطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات والقاذفات الثقيلة التي في وضع الانتشار.
    Specifically, in 2003, the scope of the Register was extended, firstly by reducing from 100 to 75 millimetres the threshold for large-calibre artillery systems to be reported under category III, and secondly by incorporating portable air defence systems into category VII, which covers missiles and missile launchers. UN وبوجه الخصوص، جرى في عام 2003 توسيع نطاق السجل، وذلك أولاً بتخفيض عتبة الإبلاغ بمدفعيات العيار الكبير ضمن الفئة الثالثة من 100 مليمتر إلى 75 مليمتراً، وثانياً بدمج منظومات الدفاع الجوي المحمولة ضمن الفئة السابعة التي تغطي القذائف والقاذفات.
    Seven major categories of military equipment were included in the Register: main battle tanks, armoured combat vehicles, large-calibre artillery systems, combat aircraft, attack helicopters, and missiles and missile launchers. UN وأدرجت في السجل سبع فئات رئيسية للتجهيزات العسكرية وهي: دبابات المعارك الرئيسية، والمركبات القتالية المدرعة، والنظم المدفعية من العيار الكبير، والطائرات القتالية، والطائرات العمودية الهجومية، والقذائف والقاذفات.
    Global holdings of battle tanks, armoured combat vehicles, artillery systems, combat aircraft, attack helicopters warships and missiles and missile launchers as of 31 December 2002 UN المخزونات الكلية من دبابات القتال ومركبات القتال المصفحة ونظم المدفعية، والطائرات المقاتلة، والطائرات العمودية الهجومية والسفن الحربية والقذائف والقاذفات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 رقم الفئـــة
    VII. Missiles and missile launchers*** UN السابعة - القذائف والقاذفات ***
    VII. Missiles and missile launchers UN السابعة: القذائف والقاذفات
    Global holdings of battle tanks, armoured combat vehicles, artillery systems, combat aircraft, attack helicopters warships and missiles and missile launchers as of 31 December 2003 UN المخزونات الكلية من دبابات القتال ومركبات القتال المصفحة ونظم المدفعية، والطائرات المقاتلة، والطائرات العمودية الهجومية والسفن الحربية والقذائف والقاذفات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    The member States of the European Union welcome the consensus report of the 2003 Group of Governmental Experts and the recommendations therein and the decision of the General Assembly to adapt the scope of the Register by lowering the reporting threshold of artillery systems from 100mm to 75mm and including the inclusion of Man-Portable Air-Defence Systems (MANPADS) as a subcategory under the existing category of missiles and missile launchers. UN وترحب دول الاتحاد الأوروبي بالتقرير الذي اعتمده فريق الخبراء الحكوميين بتوافق الآراء والتوصيات الواردة فيه وبقرار الجمعية العامة أن تعدل نطاق السجل بخفض عتبة الإبلاغ عن منظومات المدفعية من عيار 100 مم إلى عيار 75 مم وإدراج منظومات الدفاع الجوي المحمولة كفئة فرعية تحت فئة القذائف والقاذفات الموجودة.
    Missiles and missile launchers UN القذائف والقاذفات
    Missiles and missile launchers UN القذائف والقاذفات
    - Halted production of long-range sea-launched nuclear cruise missiles and of Tu-95 MS heavy bombers. UN - وقف إنتاج القذائف النووية الانسيابية البعيدة المدى ذات القواعد البحرية والقاذفات الثقيلة من طراز " تو - ٩٥ م.
    Yet fundamental challenges and serious threats continue to hinder our efforts to build a more secure and safer world: there are still 23,000 nuclear weapons and thousands of missiles and bombers to deliver them. UN ومع ذلك ما زالت التحديات الأساسية والتهديدات الخطيرة تعوق جهودنا لبناء عالم أكثر أمنا وأمانا: فما زال هناك 000 23 سلاح نووي، والآلاف من الصواريخ والقاذفات لإيصالها.
    In 1992, when verifying that it had been destroyed, the Special Commission did not ask for these materials to be kept or transported elsewhere for further inspection, as is now the case for the missiles and launchers. UN ولم تطلب اللجنة الخاصة في عام ٢٩٩١ )عند التحقق من تدميرها( الحفاظ على تلك المواد أو نقلها إلى أماكن أخرى لمزيد من التحقق كما جرى للصواريخ والقاذفات في ذلك الوقت.
    Light weapons include heavy machine-guns, hand-held under-barrel and mounted grenade launchers, portable anti-aircraft guns, portable anti-tank guns, recoilless rifles, portable launchers of anti-tank missile and rocket systems, portable launchers of anti-aircraft missile systems, and mortars of calibres of less than 100 mm. UN وتشمل اﻷسلحة الخفيفة: الرشاشات الثقيلة، وقاذفات القنابل المحمولة باليد والمركبة تحت مواسير البنادق والمحملة على مركبات، والمدافع المحمولة المضادة للطائرات، والمدافع المحمولة المضادة للدبابات، والبنادق عديمة الارتداد، والقاذفات المحمولة ﻹطلاق القذائف والمجموعات الصاروخية المضادة للدبابات، والقاذفات المحمولة ﻹطلاق مجموعات القذائف المضادة للطائرات، والهاونات التي يقل عيارها عن ١٠٠ ملليمتر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد