ويكيبيديا

    "والقانون من أجل الاستدامة البيئية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and law for environmental sustainability
        
    27/9 Advancing justice, governance and law for environmental sustainability UN تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية
    Advancing justice, governance and law for environmental sustainability UN تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية
    She also highlighted UNEP's progress in establishing an International Advisory Council for the Advancement of Justice, Governance and law for environmental sustainability. UN وأبرزت أيضا التقدم الذي أحرزه البرنامج في إنشاء مجلس استشاري دولي للنهوض بالعدالة والإدارة والقانون من أجل الاستدامة البيئية.
    7. Justice, governance and law for environmental sustainability UN 7 - العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية
    Decision 27/9: Advancing justice, governance and law for environmental sustainability UN المقرر 27/9: تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية
    The Congress also adopted a set of guiding principles for the advancement of justice, governance and law for environmental sustainability The United Nations also assisted rule of law activities relating to the environment at the national level. UN واعتمد المؤتمر أيضا مجموعة من المبادئ التوجيهية للنهوض بالعدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية. وقدمت الأمم المتحدة أيضا المساعدة في إطار أنشطة سيادة القانون المتصلة بالبيئة على الصعيد الوطني.
    Recalling also decision 27/9 of 22 February 2013 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, entitled " Advancing justice, governance and law for environmental sustainability " , UN وإذ يشير أيضا إلى مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 27/9 المؤرخ 22 شباط/فبراير 2013 المعنون " تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية " ()،
    Recalling decision 27/9 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme of 22 February 2013, entitled " Advancing justice, governance and law for environmental sustainability " , UN وإذ يستذكر أيضاً مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 27/9، المؤرخ 22 شباط/فبراير 2013 والمعنون " تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية " ،
    Recalling also decision 27/9 of 22 February 2013 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, entitled " Advancing justice, governance and law for environmental sustainability " , UN وإذ يشير أيضا إلى مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 27/9 المؤرخ 22 شباط/فبراير 2013 المعنون " تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية " ()،
    Introducing it, the representative of the secretariat drew attention to the report of the Executive Director on justice, governance and law for environmental sustainability (UNEP/GC.27/13) and a related information document (UNEP/GC.27/INF/8). UN ووجّه ممثل الأمانة الاهتمام، عند تقديمه للموضوع، إلى تقرير المدير التنفيذي عن العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية في الوثيقة (UNEP/GC.27/13) وإلى وثيقة إعلامية ذات صلة (UNEP/GC.27/INF/8).
    Strategic direction in this respect comes from the fourth Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law (Montevideo Programme IV), adopted through Governing Council decision 25/11 on environmental law, and decision 27/9 on advancing justice, governance and law for environmental sustainability. UN ويستند التوجه الاستراتيجي في هذا الصدد إلى البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتيفيديو الرابع) الذي اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 25/11 بشأن القانون البيئي ومقرره 27/9 بشأن تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية.
    Strategic direction in this respect comes from the Fourth Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law (Montevideo Programme IV) adopted by the Governing Council of UNEP in its decision 25/11, on environmental law, of 20 February 2009 and decision 27/9, on advancing justice, governance and law for environmental sustainability, of 22 February 2013. UN ويستند التوجه الاستراتيجي في هذا الصدد إلى البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتيفيديو الرابع) الذي اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 25/11 بشأن القانون البيئي ومقرره 27/9 المؤرخ في 22 شباط/فبراير 2013 بشأن تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية.
    There was general support for the draft decision on advancing justice, governance and law for environmental sustainability prepared by the Committee of Permanent Representatives (draft decision 6 in the 28 January compilation). UN وكان هناك تأييد عام لمشروع المقرر المتعلق بتعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية الذي أعدته لجنة الممثلين الدائمين (مشروع المقرر 6 في القائمة المجمَّعة التي أُعدت في 28 كانون الثاني/يناير).
    One drew attention to international cooperation through networks at all levels and noted the call in the Rio+20 Declaration on Justice, Governance and law for environmental sustainability for UNEP to promote the establishment of an international institutional network as well as the sharing of knowledge and best practices with judges, prosecutors and law enforcement officials. UN ووجّه أحدهم الانتباه إلى التعاون الدولي من خلال الشبكات على جميع المستويات، مشيراً إلى ما يتضمنه إعلان ريو+20 بشأن العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية من دعوة موجهة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة للترويج لإنشاء شبكة مؤسسية دولية فضلاً عن تقاسم المعارف وأفضل الممارسات مع القضاة وممثلي الادعاء ومسؤولي إنفاذ القوانين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد