ويكيبيديا

    "والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the private sector and civil society to
        
    It also invited multilateral agencies, Governments, the private sector and civil society to contribute voluntarily, wherever possible, to the Opportunities Fund. UN كما دعا الوكالات المتعددة الأطراف والحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى التبرع لصندوق الفرص قدر المستطاع.
    Invites Governments, other United Nations bodies, financial institutions, the private sector and civil society to consider the environmental challenges which are reported in, inter alia: UN 1 - يدعو الحكومات وسائر هيئات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى النظر في التحديات البيئية الواردة في عدة وثائق من بينها:
    1. Encourages Governments to give priority and support to youth-led development initiatives and invites multilateral agencies, Governments, the private sector and civil society to listen to youth and develop policies on their development based on participatory processes; UN 1 - يشجّع الحكومات على منح الأولوية والدعم لمبادرات التنمية بقيادة الشباب، ويدعو الوكالات متعددة الأطراف والحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى الإصغاء إلى الشباب ووضع سياسات بشأن تنمية مهاراتهم تقوم على عمليات تشاركية؛
    3. Also invites multilateral agencies, Governments, the private sector and civil society to contribute voluntarily, wherever possible, to the Opportunities Fund; UN 3 - يدعو أيضا الوكالات متعددة الأطراف والحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى تقديم تبرعات، حسب الإمكان، إلى صندوق فرص التنمية بقيادة الشباب؛
    7. Invites developed country Parties, international organizations, the private sector and civil society to provide technical and financial support to the RCUs, including through voluntary contributions to the Supplementary Fund and contributions in kind, as appropriate; UN 7- يدعو البلدان الأطراف المتقدمة والمنظمات الدولية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى تقديم دعم تقني ومالي لوحدات التنسيق الإقليمي، بما في ذلك من خلال تقديم تبرعات إلى الصندوق التكميلي ومساهمات عينية، حسب الاقتضاء؛
    1. Encourages Governments to give priority and support to youth-led development initiatives and invites multilateral agencies, Governments, the private sector and civil society to listen to youth and develop policies on their development based on participatory processes; UN 1 - يشجّع الحكومات على منح الأولوية والدعم لمبادرات التنمية بقيادة الشباب، ويدعو الوكالات متعددة الأطراف والحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى الإصغاء إلى الشباب ووضع سياسات بشأن تنمية مهاراتهم تقوم على عمليات تشاركية؛
    3. Also invites multilateral agencies, Governments, the private sector and civil society to contribute voluntarily, wherever possible, to the Opportunities Fund; UN 3 - يدعو أيضا الوكالات متعددة الأطراف والحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى تقديم تبرعات، حسب الإمكان، إلى صندوق فرص التنمية بقيادة الشباب؛
    2. Calls upon Governments, intergovernmental agencies, the private sector and civil society to take measures that ensure the full and effective participation of indigenous women in all aspects of society; UN 2 - تدعو الحكومات والوكالات الحكومية الدولية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى اتخاذ التدابير التي تكفل مشاركة نساء الشعوب الأصلية مشاركة كاملة وفعالة في جميع جوانب شؤون المجتمع؛
    Recalling its resolution 49/7, entitled " Indigenous women: beyond the ten-year review of the Beijing Declaration and Platform for Action " , which calls upon Governments, intergovernmental agencies, the private sector and civil society to take measures that ensure the full and effective participation of indigenous women in all aspects of society, UN وإذ تشير إلى قرارها 49/7 المعنون " نساء الشعوب الأصلية بعد استعراض العشر سنوات لإعلان ومنهاج عمل بيجين " الذي يدعو الحكومات والوكالات الحكومية الدولية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى اتخاذ التدابير التي تكفل مشاركة نساء الشعوب الأصلية مشاركة كاملة وفعالة في جميع جوانب شؤون المجتمع،
    8. Invites Member States, intergovernmental organizations, the private sector and civil society to contribute generously to the United Nations Trust Fund for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, thus enabling the Institute to respond effectively to its mandate; UN ٨ - تدعــو الدول اﻷعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية، والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى التبرع بسخاء لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، بما يُمكن المعهد من الاستجابة على نحو فعال لولايته؛
    8. Invites Member States, intergovernmental organizations, the private sector and civil society to contribute generously to the United Nations Trust Fund for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, thus enabling the Institute to respond effectively to its mandate; UN ٨ - تدعـو الدول اﻷعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية، والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى التبرع بسخاء لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، بما يُمكن المعهد من الاستجابة على نحو فعال لولايته؛
    5. Reiterates its invitation to Member States, relevant organizations of the United Nations system, non-governmental organizations, the private sector and civil society to collaborate, including through making voluntary contributions, in observing the Year, to raise public awareness and knowledge about microcredit and microfinance; UN 5 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء، والمنظمات المعنية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى التعاون في الاحتفال بالسنة الدولية، بأمور منها تقديم تبرعات، والتوعية والتعريف بالائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير؛
    5. Reiterates its invitation to Member States, relevant organizations of the United Nations system, non-governmental organizations, the private sector and civil society to collaborate, including through making voluntary contributions, in observing the Year, to raise public awareness and knowledge about microcredit and microfinance; UN 5 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء والمنظمات المعنية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى التعاون، بما في ذلك من خلال تقديم تبرعات، في الاحتفال بالسنة الدولية، لزيادة الوعي العام والتعريف بالائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير؛
    6. Also invites Member States, relevant organizations of the United Nations system, non-governmental organizations, the private sector and civil society to collaborate in the preparation and observance of the Year and to raise public awareness and knowledge about microcredit and microfinance; UN 6 - تدعو أيضـا الدول الأعضاء والمنظمات المعنية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى التعاون على التحضير للسنة الدولية والاحتفال بها، والتوعية بأهمية الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير والتعريف بها؛
    6. Invites Member States, relevant organizations of the United Nations system, non-governmental organizations, the private sector and civil society to collaborate in the preparations for and observance of the Year and to raise public awareness and knowledge about microcredit and microfinance; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء والمنظمات المعنية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى التعاون على التحضير للسنة الدولية والاحتفال بها، والتوعية والتعريف بالائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير؛
    12. Also invites Parties, international organizations, the private sector and civil society to become more involved with the Regional Coordination Mechanisms process by, inter alia, providing technical and financial support to the process and to the Regional Coordination Units, including through voluntary contributions to the Supplementary Fund and contributions in-kind, as appropriate; UN 12- يدعو أيضاً الأطراف والمنظمات الدولية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى المشاركة على نحو أكبر في عملية آليات التنسيق الإقليمي، بسبل منها تقديم الدعم الفني والمالي لهذه العملية ولوحدات التنسيق الإقليمي، بما في ذلك من خلال تقديم تبرعات إلى الصندوق التكميلي ومساهمات عينية، حسب الاقتضاء؛
    6. Invites Governments, donor countries, relevant United Nations bodies, agencies, international and subregional organizations, international and regional financial institutions, as well as the private sector and civil society, to actively consider contributing towards the implementation of the present resolution; UN 6 - تدعو الحكومات والبلدان المانحة وهيئات الأمم المتحدة والوكالات والمنظمات الدولية ودون الإقليمية والمؤسسات المالية الدولية والإقليمية المعنية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى النظر بشكل جدي في المساهمة في تنفيذ هذا القرار؛
    4. Invites developed country Parties, international organizations, the private sector and civil society to continue to provide technical and financial support to the Regional Coordination Units, including through voluntary contributions to the Supplementary Fund and contributions in kind, as appropriate; UN 4- يدعو البلدان المتقدمة الأطراف والمنظمات الدولية والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى مواصلة تزويد وحدات التنسيق الإقليمي بالدعم التقني والمالي، بما في ذلك عن طريق تقديم مساهمات طوعية إلى الصندوق التكميلي ومساهمات عينية، حسب الاقتضاء؛
    The Secretary-General's " Sustainable Energy for All " initiative calls upon the United Nations system, Governments, the private sector and civil society to come together to drive a clean energy revolution with specific commitments and practical actions for universal access to sustainable energy for all by 2030. UN 23 - وتدعو مبادرة الأمين العام المعنونة ' ' الطاقة المستدامة للجميع`` منظومة الأمم المتحدة والحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى توحيد الجهود من أجل إحداث ثورة طاقة نظيفة تقوم على التزامات محددة وإجراءات عملية من أجل تعميم الحصول على الطاقة المستدامة على الجميع بحلول عام 2030.
    2. Invites multilateral agencies, Governments, the private sector and civil society to promote the Opportunities Fund to youth-led organizations within their respective regions and to encourage such organizations to apply for the Fund; UN 2 - يدعو الوكالات متعددة الأطراف والحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني إلى الترويج لصندوق فرص التنمية بقيادة الشباب لدى المنظمات الشبابية الموجودة في أقاليمها الخاصة وإلى تشجيع هذه المنظمات على تقديم طلبات إلى هذا الصندوق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد