ويكيبيديا

    "والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Rules Governing Programme Planning
        
    • and principles governing programme planning
        
    A review of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget and Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation is also due. UN ومن المنتظر أيضا مراجعة النظام والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد تنفيذ وأساليب التقييم.
    It is the opinion of the Committee that the terms used in the Regulations and Rules Governing Programme Planning should be considered for possible change by the General Assembly only after considerable experience has been gained with results-based budgeting techniques. UN وترى اللجنة أن الجمعية العامة يجب ألا تنظر في إمكان تغيير المصطلحات المستخدمة في الأنشطة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج إلا بعد اكتساب خبرة كبيرة في الأساليب الفنية للميزنة على أساس النتائج.
    The view was also expressed that these expected accomplishments, required by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, needed to be further refined. UN وأُعرب أيضا عن الرأي القائل بالحاجة إلى زيادة صقل هذه اﻹنجازات المتوقعة، التي تتطلبها اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    The view was also expressed that these expected accomplishments, required by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, needed to be further refined. UN وأُعرب أيضا عن الرأي القائل بالحاجة إلى زيادة صقل هذه اﻹنجازات المتوقعة، التي تتطلبها اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    4. The presentation of expected accomplishments and indicators of achievement in the logical framework, proposed for review, and the linkage between them, are not in accordance with the arrangements and principles governing programme planning, the preparation of the programme budget, the monitoring of implementation and the methods of evaluation. UN رابعا - إن عرض الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز في الإطار المنطقي المطلوب استعراضه وإقامة الصلة بينهما لا يتفق مع الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج وإعداد الميزانية البرنامجية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    Guidance and training was provided by the Office of Programme Planning, Budgeting and Accounts to ensure consistency in the budget format and compliance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN كما قام مكتب تخطيط البرامج والميزنة والحسابات بتوفير التوجيه والتدريب لكفالة الاتساق في شكل الميزانية والتقيد بالنظم والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج.
    Priorities, according to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, should be based on the importance of the objective to Member States, the Organization's capacity to achieve that objective and the real effectiveness and usefulness of the results. UN وتقضي الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج بأن تحدد الأولويات استنادا إلى أهمية الهدف المنشود للدول الأعضاء، وقدرة المنظمة على تحقيقه، ومدى الفعالية الحقيقية للنتائج وفائدتها من منظور الواقع.
    It did not appear that the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget and the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation were being adequately implemented in all parts of the Organization, in particular with regard to support services. UN ويبدو أن اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم لا يجري تطبيقها بصورة ملائمة في جميع أجزاء المنظمة، وخصوصـا فيما يتعلق بخدمــات الدعم.
    212. The view was expressed that the Office of Internal Oversight Services guidelines on programme monitoring and evaluation issued jointly with the Department of Management did not conform with the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN ٢١٢ - وأعرب عن رأي مفاده أن المبادئ التوجيهية لرصد البرامج وتقييمها التي أصدرها مكتب خدمات المراقبة الداخلية بالاشتراك مع إدارة الشؤون التنظيمية لا تتمشى مع اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج.
    This reform effort will be carried out on the basis of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring and Implementation and the Methods of Evaluation (PPBME rules). UN وسيبذل هذا المجهود اﻹصلاحي على أساس اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    The present proposed medium-term plan seeks to improve the presentation of programmes by maintaining consistency in the structure of the programmes and by introducing more coherence in formulating the required components, in full compliance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN وتستهدف هذه الخطة المتوسطة الأجل المقترحة تحسين عرض البرامج بالحفاظ على الاتساق في هيكل البرامج وإيجاد مزيد من التناسق في صياغة العناصر المطلوبة، تحقيقا للامتثال التام للأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج.
    It is responsible for the establishment of budgetary and accounting policies and procedures for the Organization and it ensures compliance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, and relevant legislative mandates. UN وهو مسؤول عن وضع سياسات وإجراءات الميزانية والمحاسبة الخاصة بالمنظمة، كما يكفل الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة واﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم والولايات التشريعية ذات الصلة.
    The Controller provides the overall direction, management and coordination of the work programme of the Office and administers and ensures compliance with the Financial Regulations and Rules, as well as the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ويوفر المراقب المالي التوجيه العام واﻹدارة والتنسيق المتصلة ببرامج المكتب ويتولى المسؤولية عن اﻹدارة وضمان الامتثال لﻷنظمة والقواعد المالية، فضلا عن اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    “The change ensures full compliance with regulation 4.1 and rule 104.1 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation”. UN " ويضمن التغيير الامتثال الكامل للبند ٤-١ والقاعدة ٤٠١-١ من اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم. "
    45. Paragraph 50. The reporting on programme performance falls within the framework of regulations 5.1, 5.2 and 5.3 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ٤٥ - الفقرة ٥٠ - إن الإبلاغ عن الأداء البرنامجي يقع في إطار المواد ٥-١ و ٥-٢ و ٥-٣ من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    1. The preparation, format and content of the medium-term plan and its revisions are governed by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ١ - تحكم اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم إعداد الخطة المتوسطة اﻷجل وشكلها ومحتواها.
    1. The preparation, format and content of the medium-term plan and its revisions are governed by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ١ - تحكم اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم إعداد الخطة المتوسطة اﻷجل وشكلها ومحتواها وتنقيحاتها.
    1. The preparation, format and content of the medium-term plan and its revisions are governed by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ١ - إن اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم هي التي تحكم إعداد الخطة المتوسطة اﻷجل وشكلها ومحتواها وتنقيحاتها.
    1. The preparation, format and content of the medium-term plan and its revisions are governed by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ١ - يخضع إعداد الخطة المتوسطة اﻷجل وشكلها ومحتواها وتنقيحاتها لﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    1. The preparation, format and content of the medium-term plan and its revisions are governed by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ١ - تنظم اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم، إعداد وشكل ومضمون الخطة المتوسطة اﻷجل وتنقيحاتها.
    4. The presentation of expected accomplishments and indicators of achievement in the logical framework that is proposed for review, and the linkage between them, are not in accordance with the arrangements and principles governing programme planning, the preparation of the programme budget, the monitoring of implementation and the methods of evaluation. UN رابعا - إن عرض الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز في الإطار المنطقي المطلوب تنقيحه وإقامة الصلة بينهما لا يتفق مع الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج وإعداد الميزانية البرنامجية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد