This test does not measure a student's aptitude at reading, writing and arithmetic. | Open Subtitles | هذا الإختبار لا يقيس كفاءة طالب فى القراءة والكتابة والحساب |
This type of literacy training is designed to enable a learner to make progress in his or her occupational activities as well as mastering the arts of reading, writing and arithmetic. | UN | وهذا النوع من محو الأمية يتيح للمتعلّم أن يتطور بصورة إيجابية في مجال أنشطة المهنية، مع القيام، في نفس الوقت، بمعرفة القراءة والكتابة والحساب. |
Most children in years 3, 5 and 7 achieved at the benchmark levels or better in reading, writing and numeracy. | UN | وحقق معظم الأطفال في السنوات 3 و 5 و 7 المستويات المعيارية أو أكثر في القراءة والكتابة والحساب. |
Students leave school without adequate reading, writing and numeracy skills. | UN | فالطلاب يتركون المدرسة بدون اكتساب مهارات القراءة والكتابة والحساب الكافية. |
It is endeavouring to comply with the principle of relevance in education and to make reading, writing and mathematics become a useful tool for the solution of practical problems faced by adults. | UN | ويسعى المعهد إلى الالتزام بمبدأ ما هو مفيد في التعليم وجعل القراءة والكتابة والحساب أداة مفيدة لحل المشاكل العملية التي يواجهها الراشدون. |
In 2007, the Government introduced a targeted state subsidy in order to develop the schools' support to pupils with difficulties in learning to read, write and count. | UN | 196- واعتمدت الحكومة في عام 2007 إعانة حكومية ترمي إلى تطوير الدعم المقدم إلى التلاميذ الذين يعانون من صعوبات في تعلم القراءة والكتابة والحساب. |
It builds stronger literacy and numeracy skills and includes integrated continuous assessment of learners throughout the year. | UN | ويقوّي المنهج مهارات الإلمام بالقراءة والكتابة والحساب ويتضمن تقييماً متكاملاً ومتواصلاً للمتعلمين على مدار السنة. |
By the end of the decade, the concept of literacy had expanded beyond reading, writing and calculation to encompass higher levels of knowledge, skills and understanding in an effort to realize its objectives. | UN | وفى نهاية الثمانينات اتسع مفهوم مكافحة الأمية ليتجاوز القراءة والكتابة والحساب إلى مستويات عالية من المعرفة والمهارات والفهم لتحقيق أهداف مكافحة الأمية. |
For that reason, literacy programmes and policies should not be limited to dispensing the necessary skills for reading, writing and arithmetic or merely educating children. | UN | ولذلك السبب، ينبغي ألا تقتصر برامج وسياسات محو الأمية على توفير المهارات الضرورية للقراءة والكتابة والحساب أو على مجرد تعليم الأطفال. |
It provides the basis for a concept of quality education that goes beyond reading, writing and arithmetic, and which entails competences for democratic citizenship and attitudes promoting solidarity as important outcomes. | UN | ويمثل هذا الهدف الأساس لبناء مفهوم للتعليم الجيد يتجاوز القراءة والكتابة والحساب ليشمل مؤهلات المواطنة الديمقراطية والمواقف التضامنية باعتبارها نتائج مهمة. |
Extra efforts should be made in rural areas to provide essential training on agricultural skills. These should be integrated into the programme for basic educational skills of reading, writing, and arithmetic. | UN | وينبغي بذل المزيد من الجهود في المناطق الريفية من أجل توفير سُبل التدريب الأساسي على المهارات الزراعية، كما ينبغي إدراج هذه المهارات في صلب البرامج المتصلة بمهارات التعليم الأساسية في مجال القراءة والكتابة والحساب. |
Should literacy today be limited simply to reading, writing and arithmetic -- in short, to a mere knowledge of the primer? The growing importance of new information and communications technologies in everyday life means that they must now be linked to literacy. | UN | واليوم هل يتعين علينا قصر محو الأمية على مجرد القراءة والكتابة والحساب البسيط، أي باختصار على الاستعمال البسيط للأبجدية المقاطعية؟ إن اتساع نطاق التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصالات في حياتنا اليومية يلزمنا بالعمل من الآن فصاعدا على أن نقرنها بمحو الأمية. |
Many women who received a basic education (reading, writing and arithmetic) at the centres are currently active members of women's groupings throughout the country. | UN | وكثيرات هن النساء اللواتي اكتسبن المعرفة الأساسية (القراءة والكتابة والحساب) بفضل هذه المراكز. ويشرفن في الوقت الحاضر على التجمعات النسوية في كل أنحاء البلد. |
152. The Department of Social Welfare is providing rehabilitation services to HIV/AIDS infected women prisoners, emphasizing on counseling, courses on vocational skills and 3Rs (reading, writing and arithmetic) and recreation. | UN | 152 - تقدم إدارة الرعاية الاجتماعية خدمات إعادة التأهيل إلى السجينات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، مع التركيز على إسداء المشورة، والدورات التدريبية على المهارات المهنية والتدريب على القراءة والكتابة والحساب والترويح. |
In 2007, all students in years 3, 5 and 7 assessed using state and territory-based literacy and numeracy monitoring programs, were measured against the national benchmarks for reading, writing and numeracy. | UN | وفي عام 2007، تم تقييم الطلبة في السنوات 3 و 5 و 7 الذين يستخدمون برامج رصد الإلمام بالقراءة والكتابة والحساب على مستوى الولايات والأقاليم استنادا إلى معايير وطنية للقراءة والكتابة والحساب. |
There is also no doubt that basic reading, writing and numeracy skills are both a human right for all and necessary for further learning. | UN | ومما لا شك فيه أيضا أن المهارات الأساسية في مجال القراءة والكتابة والحساب هي حق من حقوق الإنسان للجميع وهي في الوقت نفسه ضرورية لمواصلة التعليم. |
Despite increasing enrolment rates in recent years and progress towards Goal 3, we live in a world where millions of women lack basic skills in reading, writing and numeracy in both the North and the South. | UN | وعلى الرغم من زيادة معدلات الالتحاق بالمدارس في السنوات الأخيرة، والتقدم المحرز نحو تحقيق الهدف 3، نعيش في عالم تفتقر الملايين من النساء فيه إلى المهارات الأساسية في القراءة والكتابة والحساب في كل من الشمال والجنوب. |
The proportion of years 3, 5 and 7 Indigenous students who achieved at or above the benchmark levels in reading, writing and numeracy was significantly below the proportion of nonIndigenous students.25 | UN | وكانت النسبة المئوية للطلبة الأصليين في السنوات 3 و 5 و 7 الذين حققوا مستويات المؤشرات القياسية أو تجاوزوها في القراءة والكتابة والحساب منخفضة بدرجة كبيرة عن نسبة الطلبة غير الأصليين(). |
Furthermore, an estimated 250 million children of primary school age, nearly half of whom do not reach grade four, are not acquiring basic skills in reading, writing and mathematics, adding to the existing pool of the non-literate population. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن ما يقدر بـ 250 مليون طفل في سن التعليم الابتدائي، ما يقرب من نصفهم لا يصل إلى الصف الرابع، لا يكتسبون حاليا المهارات الأساسية في القراءة والكتابة والحساب()، مما يزيد في العدد الموجود من السكان الأميين. |
In the context of the overall reform of the adult education system mentioned earlier, a new act was passed to further strengthen adult basic skills such as reading, writing and mathematics (the Preparatory Adult Education Act, May 2000). | UN | 423- وفي نطاق الإصلاح الشامل لنظام تعليم الكبار الذين سبقت الإشارة إليه صدر قانون جديد من أجل تقوية المهارات الأساسية للكبار وهي مهارات القراءة والكتابة والحساب (قانون التعليم التحضيري للكبار، (أيار/مايو 2000). |
However, the attainment of Universal Secondary Education requires renewed efforts within the education system to enhance literacy and numeracy skill. | UN | لكن المحافظة على هذا المكسب يحتاج إلى بذل جهود متواصلة داخل نظام التعليم لتعزيز مهارات القراءة والكتابة والحساب. |
At the same time, the qualitative aspect should not be neglected, as Paulo Freire noted, inasmuch as literacy goes beyond the process of learning the skills of reading, writing and calculation, contributing to the liberation and promotion of human beings. | UN | ولا يمكن إغفال جانب التوعية كما أشار إليه Paulo Freire بحيث يتجاوز مكافحة الأمية عملية تعلم مهارات القراءة والكتابة والحساب وأن يسهم في تحرير الإنسان والنهوض به. |