ويكيبيديا

    "والكليات الجامعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and university colleges
        
    • and university faculties
        
    • university colleges are
        
    To this end a database for research information has been created for use by all Swedish universities and university colleges. UN ولهذه الغاية أُنشئت قاعدة بيانات للمعلومات المتعلقة بالبحوث لتستخدمها جميع الجامعات والكليات الجامعية في السويد.
    Some universities and university colleges employ interpreters to interpret lessons. UN وتوظف بعض الجامعات والكليات الجامعية مترجمين لترجمة الدروس.
    In the 2008 budget year, a total of 4,906 students received special educational support at Swedish universities and university colleges. UN وخلال عام 2008، تلقى ما مجموعه 906 4 طالباً الدعم التعليمي الخاص في الجامعات والكليات الجامعية السويدية.
    (f) Tighter restrictions on banking transactions limited the participation of various centres and university faculties in the events of such organizations as the International Mathematics Union and the American Library Association, as no way could be found to make dues payments to those associations; UN (و) وبسبب تعزيز القيود المفروضة على المعاملات المصرفية، ضاق نطاق مشاركة مختلف المراكز والكليات الجامعية في مناسبات عقدتها شتى المنظمات، من قبيل الاتحاد الدولي للرياضيات ورابطة المكتبات الأمريكية، نظراً لتعذر دفع رسوم اشتراكها؛
    Universities and university colleges are by law autonomous institutions. UN والجامعات والكليات الجامعية مؤسسات مستقلة بموجب القانون.
    The state is responsible for the majority of universities and university colleges, which are directly subordinate to the Ministry of Education and Research. UN 38- الدولة مسؤولة عن غالبية الجامعات والكليات الجامعية التي تخضع مباشرة لوزارة التربية والتعليم والبحوث.
    Almost all universities and university colleges have special contact persons and co-ordinators for students with disabilities. UN 203- وتتوفر كل الجامعات والكليات الجامعية تقريباً على مسؤولي اتصال خاصين وعلى منسقين للطلاب ذوي الإعاقة.
    Teacher training is a form of academic training that is conducted at universities and university colleges. UN 212- وتدريب المدرسين هو تدريب أكاديمي يُجرى في الجامعات والكليات الجامعية.
    310. The significance of close cooperation between universities and university colleges and the community has been stressed since 1997. UN 310- جرى التأكيد منذ عام 1997 على أهمية أن يكون هناك تعاون وثيق بين الجامعات والكليات الجامعية والمجتمع.
    It was, however, in 1971 that the growth of non-university higher education began and it began with the creation of technological institutes and university colleges. UN ولكن لم ينتشر التعليم العالي غير الجامعي إلاَّ في عام 1971 وقد بدأ هذا النوع من التعليم مع إنشاء المعاهد التكنولوجية والكليات الجامعية.
    155. Universities and university colleges are autonomous institutions. UN 155- والجامعات والكليات الجامعية مؤسسات مستقلة.
    Universities' and university colleges' support measures for students with disabilities are followed up in several ways, including by the Swedish National Agency for Higher Education within the framework of the Agency's supervision activities. UN 205- وتشكل تدابير الجامعات والكليات الجامعية المتعلقة بدعم الطلاب ذوي الإعاقة موضوع الإشراف بطرق عديدة، بما في ذلك من قبل الوكالة السويدية الوطنية للتعليم العالي في إطار الأنشطة التي تضطلع بها في مجال الإشراف.
    This corresponds to 1.7 per cent of the total number of full-time students (287,598) at Swedish universities and university colleges in that year. UN ويعادل ذلك 1.7 في المائة من العدد الإجمالي للطلاب بدوام كامل (598 287) في الجامعات والكليات الجامعية السويدية خلال تلك السنة.
    When it comes to university education, each university and university college must ensure that students with disabilities have access to educational support measures. These educational support measures are financed in the first instance by means of universities and university colleges setting aside 0.3 per cent of their grants for undergraduate education for this purpose. UN 202- وفيما يخص التعليم الجامعي، على كل جامعة وكلية جامعية أن تضمن وصول الطلاب ذوي الإعاقة إلى تدابير الدعم التعليمي، التي تمول في المقام الأول من خلال تخصيص الجامعات والكليات الجامعية نسبة 0.3 في المائة من منحها الموجهة للتعليم الجامعي لهذا الغرض.
    142. Equal treatment and equality of women and men were defined as leading principles in Austrian teacher training with the adoption of the Act Governing Universities and university colleges of 2005 and the establishment of Teacher Training Colleges (PH). UN 142- وباعتماد القانون المنظِّم للجامعات والكليات الجامعية لسنة 2005 وإنشاء كليات إعداد المعلمين حُدِّدت المعاملة المتساوية والمساواة بين الرجل والمرأة بوصفهما المبدأين الرئيسيين في البرامج النمساوية لإعداد المعلمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد