ويكيبيديا

    "والكيانات الإقليمية الأخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other regional entities
        
    • and other territorial entities
        
    Regional divisions, bureaux and other regional entities of United Nations agencies, funds and programmes UN الشُّعب والمكاتب الإقليمية والكيانات الإقليمية الأخرى التابعة لوكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة
    :: Support the efforts of the European Union and other regional entities to develop standby capacities UN :: دعم جهود الاتحاد الأوروبي والكيانات الإقليمية الأخرى التي ترمي إلى تكوين قدرات احتياطية
    :: Support the efforts of the European Union and other regional entities to develop a standby capacity UN :: دعم جهود الاتحاد الأوروبي والكيانات الإقليمية الأخرى التي ترمي إلى تكوين قدرات احتياطية
    The present section highlights important contributions made by regional intergovernmental organizations and other regional entities in applying the human security approach. UN وسيسلط هذا الفرع الضوء على المساهمات الكبيرة من المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والكيانات الإقليمية الأخرى في تطبيق نهج الأمن البشري.
    47. Has UNOWA enhanced the harmonization of activities of various United Nations missions and other regional entities, and has it favoured information-sharing? The simple answer to that complex question is yes. UN 47 - هل عزز المكتب التنسيق بين أنشطة مختلف بعثات الأمم المتحدة والكيانات الإقليمية الأخرى وهل ساعد على تبادل المعلومات؟ الإجابة البسيطة على هذا السؤال المعقد هي نعم.
    Involvement of the five regional commissions and other regional entities in CCA and UNDAF, as appropriate UN إشراك اللجان الإقليمية الخمس والكيانات الإقليمية الأخرى في تقارير التقييم المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية حسب الاقتضاء
    Involvement of the five regional commissions and other regional entities in CCA and UNDAF, as appropriate UN إشراك اللجان الإقليمية الخمس والكيانات الإقليمية الأخرى في تقارير التقييم المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية حسب الاقتضاء
    (d) Enhanced coherence and cooperation between ECE and other regional entities, including the regional commissions UN (د) تعزيز الاتساق والتعاون بين اللجنة والكيانات الإقليمية الأخرى بما في ذلك اللجان الإقليمية.
    (d) The number of new initiatives taken to increase the effectiveness of coherence and cooperation between ECE and other regional entities UN (د) عدد المبادرات الجديدة المتخذة لزيادة فعالية الاتساق والتعاون بين اللجنة والكيانات الإقليمية الأخرى
    The European Union looked forward to the development of a detailed proposal for consideration at the next session of the Special Committee on Peacekeeping Operations; that proposal would need to complement the efforts of the European Union and other regional entities concerning rapid deployment, standby and bridging capacities. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى التقدم باقتراح مفصل بغية النظر فيه في الدورة القادمة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام؛ ويجب أن يكمّل هذا الاقتراح جهود الاتحاد الأوروبي والكيانات الإقليمية الأخرى فيما يتعلق بقدرات النشر السريع والقدرات الاحتياطية وقدرات التجسير.
    (d) Enhanced coherence and cooperation between ECE and other regional entities, including the regional commissions UN (د) تعزيز الاتساق والتعاون بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا والكيانات الإقليمية الأخرى بما في ذلك اللجان الإقليمية
    (a) We support the efforts of the European Union and other regional entities to develop capacities such as for rapid deployment, standby and bridging arrangements; UN (أ) ندعم جهود الاتحاد الأوروبي والكيانات الإقليمية الأخرى من أجل إيجاد قدرات من قبيل القدرة على النشر السريع، والترتيبات الاحتياطية والانتقالية؛
    We therefore commit to participate actively in the shaping of the UN Secretary General's initiative on international migration and call on the International Labour Organization (ILO), International Organization for Migration (IOM) and other regional entities to assist Member States in this regard. UN ولذلك فنحن نلتزم بالمشاركة النشطة في تشكيل مبادرة الأمين العام للأمم المتحدة المعنية بالهجرة الدولية وندعو منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة والكيانات الإقليمية الأخرى لمساعدة الدول الأعضاء في هذا الشأن .
    (a) We support the efforts of the European Union and other regional entities to develop capacities such as for rapid deployment, standby and bridging arrangements; UN (أ) ندعم جهود الاتحاد الأوروبي والكيانات الإقليمية الأخرى من أجل إيجاد قدرات من قبيل القدرة على النشر السريع، والترتيبات الاحتياطية والانتقالية؛
    (a) Enhance harmonization of the activities of the various United Nations missions and other regional entities through the regular holding of meetings of the Special Representatives of the Secretary-General and meetings with regional heads of United Nations agencies for West Africa; UN (أ) تعزيز الاتساق بين الأنشطة التي تضطلع بها مختلف بعثات الأمم المتحدة والكيانات الإقليمية الأخرى من خلال عقد اجتماعات منتظمة للممثلين الخاصين للأمين العام واجتماعات مع الرؤساء الإقليميين لوكالات الأمم المتحدة العاملة في غرب أفريقيا؛
    (c) Request the resident coordinator system and its member organizations to pay more attention to regional dimensions of operational activities for development, in close collaboration with the regional commissions and other regional entities. UN (ج) والطلب من نظام المنسقين المقيمين والمؤسسات الأعضاء فيه إيلاء قدر أكبر من الاهتمام للأبعاد الإقليمية في الأنشطة التنفيذية الإنمائية، وذلك بالتعاون الوثيق مع اللجان الإقليمية والكيانات الإقليمية الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد