ويكيبيديا

    "واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Consultative Committee on Programme and Operational
        
    • and CCPOQ
        
    • and the CCPOQ
        
    • Consultative Committee on Programme and Operational Questions
        
    • CCPOQ and
        
    Subsequently, a one-year plan was established after consultations at the Joint Consultative Group on Policy (JCGP) and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) of the Administrative Committee on Coordination (ACC). UN وبعد ذلك، وضعت خطة لسنة واحدة بعد اجراء مشاورات بين الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية والتابعة للجنة التنسيق الادارية.
    It established the ACC Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality as a standing subcommittee, on a par with the Inter-Agency Committee on Sustainable Development and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ). UN وأنشأت لجنة التنسيق الإدارية اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين باعتبارها لجنة فرعية دائمة شأنها شأن اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
    The ACC standing machinery, and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) in particular, is taking over from these task forces and is carrying forward their results. UN وتتولى اﻷجهزة الدائمة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية على نحو خاص، المهام من أفرقة العمل هذه وتضطلع بتنفيذ النتائج التي توصلت إليها.
    Principal actors Governments, resident coordinator system and CCPOQ UN اﻷطراف الفاعلة الرئيسية الحكومات، ونظام الممثلين المقيمين، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية
    It would work extensively with electronic means and would be supported by a small secretariat, along the lines of the secretariats of CCAQ and CCPOQ. UN وتسير معظم أعمالها بواسطة الوسائل الالكترونية وتدعمها أمانة صغيرة وفقا لطرق عمل أمانتي اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
    • Regular interaction between the inter-agency committees on women and gender equality, and on sustainable development, and the CCPOQ is important. UN ● وإن التفاعل المنتظم بين كل من اللجان المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية هو تفاعل هام.
    The Organizational Committee has been abolished, as have the Consultative Committee on Administrative Questions and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions. UN وألغيت اللجنة التنظيمية كما ألغيت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
    The ACC standing machinery, and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) in particular, is taking over from these task forces and is carrying forward their results. UN وتتولى اﻷجهزة الدائمة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية على نحو خاص، المهام من أفرقة العمل هذه وتضطلع بتنفيذ النتائج التي توصلت إليها.
    They are also being addressed at the inter-agency level, more particularly in the Administrative Committee on Coordination and in the Consultative Committee on Programme and Operational Questions, the Joint Consultative Group on Policy and so on. UN كما تجري معالجتها على الصعيد المشترك بين الوكالات، وباﻷخص في لجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية والفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات العامة وغيرها.
    A. Division of labour between the Inter-Agency Committee on Sustainable Development and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions UN ألف - تقسيم العمل بين اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية
    This question is being addressed by the Working Group of the Inter-Agency Standing Committee and by the Consultative Committee on Programme and Operational Questions of the Administrative Committee on Coordination. UN ويعالج هذه القضية كل من الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Strategic frameworks had been endorsed by IASC as well as the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ). The Inter-Agency Working Group in Rome accepted the approach and the comprehensive overview of working groups as well as the expanded CAP and strategic frameworks. UN وقد أفادت اﻷطر الاستراتيجية من دعم اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية وقد وافق الفريق العامل المشترك بين الوكالات في روما على نهج أفرقة العمل وعلى نظرتها الشاملة، كما وافق على عملية توجيه النداءات الموحدة الموسعة وعلى اﻷطر الاستراتيجية.
    UNDP and other operational activities funds and programmes were working on these resolutions through the Joint Consultative Group on Policy and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions. UN ومافتئ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷنشطة التنفيذية والصناديق والبرامج اﻷخرى تعمل على تنفيذ هذه القرارات من خلال الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات العامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
    IACSD and CCPOQ were also seized of the report. UN كما تم إطلاع اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية على التقرير.
    It held a discussion with the Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs in his capacity as Chairperson of the Inter-Agency Committee on Sustainable Development and CCPOQ on areas, and means, for strengthening attention to gender consideration in the work of those committees. UN وقد أجرت مناقشة مع وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بوصفه رئيسا للجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية بشأن مجالات وسبل تعزيز الاهتمام باعتبارات نوع الجنس في عمل هاتين اللجنتين.
    The results of this review will be presented to both UNDG and CCPOQ in September 1999 for system-wide consideration and action. UN وستقدم نتائج هذا الاستعراض إلى كل من مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ لدراسة واتخاذ إجراء بشأنه على صعيد المنظومة.
    Consultation of the Department of Economic and Social Affairs with UNDG and CCPOQ to report on this subject in the progress reports to the Council on operational activities is expected UN ومن المتوقــع أن تتشاور إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مع مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائيــة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية لتناول هذا الموضوع في التقارير المرحلية الموجهة إلــى المجلــس الاقتصــادي والاجتماعي بشأن اﻷنشطة التنفيذية.
    29. With regard to future challenges and next steps, UNDG and CCPOQ will consider the harmonization and simplification of programming processes and approval. UN 29 - وفيما يتعلق بالتحديات المقبلة والخطوات التالية، ستنظر المجموعة الإنمائية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية في مواءمة وتبسيط عمليات البرمجة والموافقة عليها.
    Both IACSD and CCPOQ are seriously considering how to better address science and technology coordination issues at the international and field levels. UN وتفكر كل من اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية جادتين في كيفية تحسين معالجة المسائل المتعلقة بتنسيق العلم والتكنولوجيا على الصعيدين الدولي والميداني.
    • Regular interaction between the inter-agency committees on women and gender equality, and on sustainable development, and the CCPOQ is important. UN ● والتفاعل المنتظم بين كل من اللجان المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية هو تفاعل هام.
    Organizational Committee and Consultative Committee on Programme and Operational Questions of ACC UN اللجنة التنظيمية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    Principal actors United Nations system organizations, CCPOQ and appropriate mechanisms UN اﻷطراف الفاعلة الرئيسية مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية واﻵليات المناسبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد