ويكيبيديا

    "واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ECLAC
        
    • ESCAP
        
    • Commission for Latin America and the Caribbean
        
    • the Economic Commission
        
    UNDP, ECLAC UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    ECE and ECLAC did not comment on this recommendation. UN ولم تعلِّق اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على هذه التوصية.
    The event was organized in cooperation with ESCAP and ECLAC. UN وقد نُظّمت هذه المناسبة بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It was hosted by the Government of Uruguay in cooperation with the Department of Economic and Social Affairs, the International Labour Organization (ILO) and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN واستضافت حكومة أوروغواي الاجتماع بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    As a result of the discussions, UNICEF, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and UNFPA agreed to carry out during 2008 a specific workshop on the topic of indigenous peoples and population censuses. UN ونتيجة للمناقشات التي أجريت، اتفق كل من اليونيسيف واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وصندوق الأمم المتحدة للسكان على تنظيم حلقة عمل خاصة في عام 2008 عن موضوع الشعوب الأصلية وتعدادات السكان.
    ECA, ESCAP and ECLAC are expected to play a lead role. UN ويتوقع أن تقوم بدور قيادي كل من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    This is true in the ECA, ECLAC and ESCWA regions and in the case of the poorest countries in Asia-Pacific. UN وهذا أمر صحيح في مناطق اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وفي حالة أفقر بلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Available statistics show a comparable increase at ECE and ECLAC. UN وتبين الإحصاءات المتاحة ارتفاعا مماثلا في عدد المستعملين في اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Assessment reports of the Economic Commission for Europe (ECE) and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) will not be available until early 2000. UN وأما التقرير التقييمي لكل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فلن يكونا متاحين سوى في وقت مبكر من عام 2000.
    Statistics from the World Bank and ECLAC have shown that the number of poor people increased by about 3 million per year during the first half of the 1990s. UN وتبين الاحصاءات الصادرة عن البنك الدولي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن عدد الفقراء زاد بحوالي 3 ملايين في السنة خلال النصف الأول من التسعينات.
    The Director of the Division for the Advancement of Women will participate in the remaining two regional preparatory meetings of ECE and of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN وستشارك مديرة شعبة النهوض بالمرأة في الاجتماعيين التحضيريين الإقليميين المتبقيين اللذين تنظمهما اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Both the United Nations Office at Nairobi and ECLAC show an increase in the use of institutional contractors in 2000. UN وفي عام 2000 زاد استخدام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للمؤسسات المتعاقدة.
    Participating organizations included the World Bank, IDB, ECLAC and the Urban Institute, among others. 3. United Nations Conference on Trade and Development UN وكان من بين المنظمات المشاركة البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومعهد دراسات المناطق الحضرية.
    In this context, ECA, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and ESCAP will play a leading role in their respective regions. UN وفي هذا السياق ستقوم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بدور رائد في منطقة كل منها.
    The report notes the existence of various levels of exchange between the OAS and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the OAS and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN والتقرير يلاحظ وجود مستويات مختلفة من التبادل بين منظمة الدول الأمريكية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبين منظمة الدول الأمريكية واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    ESCAP and ECLAC did not comment on this recommendation. UN ولم تعلِّق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على هذه التوصية.
    The UNON and ECLAC libraries are currently considering the acquisition of their own integrated library management systems. UN وتنظر مكتبتا مكتب الأمم المتحدة في نيروبي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حاليا في اقتناء نظمها الخاصة بهما في الإدارة المتكاملة للمكتبات.
    Thus, the Economic Commission for Europe (ECE), the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) have all expanded their work on international migration issues. UN وبذا وسعّت كل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ نطاق عملها بشأن مسائل الهجرة الدولية.
    ECA and ECLAC have periodically conducted workshops to exchange and build knowledge. UN وتعقد اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بصورة دورية حلقات عمل لتبادل المعرفة وبنائها.
    In addition, UNCTAD made substantive contributions to ESCWA and ECLAC regional workshops on ICT measurement. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم الأونكتاد مساهمات موضوعية إلى حلقات العمل الإقليمية التي نظمتها الإسكوا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Board also observed discrepancies between physical inventories and computer records at the United Nations Office at Vienna, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the United Nations Office at Nairobi. UN ولاحظ المجلس أيضا التباين بين نتائج عمليات الجرد المادي وبين السجلات الحاسوبية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The broad and positive cooperation between SELA and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean is of particular importance. UN إن التعاون الواسع والايجابي بين المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي له أهمية خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد