ويكيبيديا

    "واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ESCAP
        
    • UNESCAP
        
    The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) is its principal partner. UN واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ هي شريكها الرئيسي.
    The Meeting also identified the respective roles that can be played by Governments, the private sector, civil society as well as the World Trade Organization and ESCAP in facilitating the process of integration. UN وحدد الاجتماع أيضا الأدوار التي يمكن أن تقوم بها الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني، فضلا عن منظمة التجارة العالمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تيسير عملية الإدماج هذه.
    ECE and ESCAP did not comment on this recommendation. UN ولم تعلق اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على هذه التوصية.
    ESCAP was initiating work on the development of green-growth indicators. UN واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بصدد الشروع في وضع مؤشرات لقياس النمو الأخضر.
    Work is overseen by the Regional Steering Committee on Agricultural Statistics, with the Asian Development Plan, ESCAP and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), respectively, taking the lead in coordinating the research, training and technical assistance components of the Plan. UN وتشرف على هذا العمل اللجنة التوجيهية الإقليمية المعنية بالإحصاءات الزراعية، بينما يتولى كل من مصرف التنمية الآسيوي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة على التوالي دور القيادة في تنسيق البحوث والتدريب وعناصر الدعم التقني للخطة.
    Responses were also received from ECLAC and ESCAP. UN ووردت ردود أيضا من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    However, the civil registration and vital statistics systems in the ECA and ESCAP regions are weak. UN إلا أن نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في منطقتي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تتسم بالضعف.
    Departmental focal points are found in the United Nations Office at Vienna, the United Nations Office on Drugs and Crime, the Department of Management, the Office of Internal Oversight Services, the Office for Disarmament Affairs, the Office of Legal Affairs and ESCAP. UN وتوجد مراكز التنسيق على مستوى الإدارات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وإدارة الشؤون الإدارية، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومكتب شؤون نزع السلاح، ومكتب الشؤون القانونية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    The Special Programme for the Economies of Central Asia of ECE and ESCAP is a notable example in this regard. UN ومن الأمثلة البارزة في هذا الصدد برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى، التابع للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    This list of focal points has already been quite useful for cooperation and the sharing of information, such as through the recent joint work between the Department of Economic and Social Affairs and ESCAP related to family. UN وقد كان لتلك القائمة عظيم الفائدة في مجال التعاون وتبادل المعلومات، حيث لمس أثرها في العمل المشترك الذي اضطلعت به مؤخرا إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ فيما يتعلق بالأسرة.
    ECA and ESCAP have also been reorienting their programmes to strengthen their support for the development of least developed countries in their respective regions. UN كما قامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بإعادة توجيه برامجهما لتعزيز دعمهما لتنمية أقل البلدان نموا في منطقة كل منهما.
    Additional statements were made by the representatives of ECLAC and ESCAP. UN وأدلى ببيانات أخرى ممثلا اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    This was confirmed by interventions by representatives of the regional organizations, including ESCWA, ECA and ESCAP. UN وهذا ما أكدته تدخلات ممثلي المنظمات الاقليمية، بما فيها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    The Committee should consider further the question of the use of the conference centres at ECA and ESCAP. UN ونوهت إلى أنه ينبغي للجنة أن تواصل نظرها في مسألة استخدام مركزي المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    The annual meeting is attended by the heads of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), the Economic Cooperation Organization (ECO), the South Pacific Forum (SPF) secretariat and ESCAP. UN ويحضر الاجتماع السنوي رؤساء رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، ومنظمة التعاون الاقتصادي، وأمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    These meetings were hosted by the Governments of Ethiopia, Nepal and the Niger, respectively, and were organized in close collaboration with UNDP, ECA and ESCAP which provided substantive as well as logistic support for the meetings. UN وقد استضافت هذه الاجتماعات حكومات أثيوبيا ونيبال والنيجر على التوالي وتم تنظيمها بالتعاون الوثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ اللذين وفرا الدعم الموضوعي والسوقي لهذه الاجتماعات.
    The cooperation between ECO and ESCAP is aimed at developing an uninterrupted transport system between Asia and Europe through upgrading the quality of road and railway transport systems. UN ويرمي التعاون بين منظمة التعاون الاقتصادي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إلى وضع نظام نقل متواصل بين آسيا وأوروبا عن طريق تحسين نوعية نظم النقل البري وبالسكك الحديدية.
    Its membership includes five central Asian States as well as ECE, ESCAP and the UNDP office in Kazakhstan. UN وتشمل عضويته خمس دول في آسيا الوسطى فضلا عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كازاخستان.
    Cooperation between the Economic Cooperation Organization (ECO) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) within the context of a specific programme for the economies of Central Asia is gaining momentum. UN وقد بدأ التعاون بين منظمة التعاون الاقتصادي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، في سياق البرنامج المحدد لاقتصاديات آسيا الوسطى.
    In connection with recommendation 1, the Economic Commission for Africa (ECA), the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and UNON now had the capacity to input documents into the system. UN وفيما يتعلق بالتوصية الأولى، أصبح الآن بإمكان اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي إدراج الوثائق في النظام.
    The Asia-Pacific Forum for Environment and Development (APFED), collaboration with UNEP and UNESCAP: IGES serves as a secretariat for the forum. UN منتدى منطقة آسيا والمحيط الهادئ للبيئة والتنمية، التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: اضطلع المعهد بدور أمانة المنتدى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد