Our appreciation goes also to Ambassador Paul Badji and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | ونعرب عن تقديرنا أيضا للسفير بول بادجي واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People is one. | UN | واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف هي إحدى هاتين القناتين. |
The reports (A/66/35 and A/66/367) that the Secretary-General and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People have presented to us are eloquent in describing the worsening situation. | UN | ويشمل التقريران اللذان قدمهما الأمين العام واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وصفا بليغا للحالة المتدهورة. |
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People remains at the forefront in campaigning for peace and reconciliation in the Middle East, which is essential for international peace and security. | UN | واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لا تزال في مقدمة العاملين على تحقيق السلام والمصالحة في الشرق اﻷوسط، وهذا ضروري للسلم واﻷمن الدوليين. |
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, established 20 years ago to ensure that the Palestinian people would be able to attain these noble objectives, pledges to redouble its efforts in pursuit of this goal. | UN | واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، التي أنشئت قبل ٢٠ عاما لضمان وصول الشعب الفلسطيني الى تلك اﻷهداف النبيلة، تتعهد بمضاعفة جهودها سعيا إلى تحقيق هذه الغاية. |
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, established 20 years ago to ensure that the Palestinian people would be able to attain these noble objectives, pledges to redouble its efforts in pursuit of this goal. | UN | واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، التي أنشئت قبل ٢٠ عاما لضمان وصول الشعب الفلسطيني الى تلك اﻷهداف النبيلة، تتعهد بمضاعفة جهودها سعيا إلى تحقيق هذه الغاية. |
One institution in the United Nations that has held aloft the cause of peace in the Middle East is the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف هي إحدى مؤسسات الأمم المتحدة التي تحمل راية قضية السلام في الشرق الأوسط. |
Finally, we would like to express our thanks and gratitude to you, Mr. Chairman, for your distinct role and for that played by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | وختاما، لا بد من التعبير يا سيدي الرئيس عن الثناء والشكر للدور المميز الذي تقومون به شخصيا واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
The organization has a long history of active participation and cooperation in the work of the Division for Palestinian Rights and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | للمنظمة تاريخ طويل من المشاركة الحيوية والتعاون في إطار الجهود التي تبذلها الشعبة واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, established with the mandate to promote these collective rights through heightening international awareness of the question of Palestine, and to support the Middle East peace process and mobilize international support for and assistance to the Palestinian people, follows a very regular work schedule each year. | UN | واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف التي أنشئت بهدف تعزيز تلك الحقوق الجماعية عن طريق زيادة الوعي الدولي بقضية فلسطين، ودعم عملية السلام في الشرق الأوسط وحشد التأييد والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني، تتبع جدول عمل منتظما جدا كل سنة. |
Has represented his country in the First, Third and Fourth Committees of the General Assembly, as well as at sessions of the Economic and Social Council, and in the Committee on Information, the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and the Special Committee against Apartheid; | UN | مثﱠل بلده في اللجان اﻷولى والثالثة والرابعة للجمعية العامة فضلا عن دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة اﻹعلام واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف واللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري؛ |
It was also communicated to the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | وأُبلغت بالقرار أيضاً اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
It was also communicated to the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | وأُبلغت بالقرار أيضا اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
(a) Consultations between non-governmental organizations and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People | UN | )أ( المشاورات بين المنظمات غير الحكومية واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
Authorization was sought for the Committee for Programme and Coordination, the Committee on Conferences, the Committee on Relations with the Host Country, the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, and the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East. | UN | وقد طُلب اﻹذن للجنة البرنامج والتنسيق، ولجنة المؤتمرات، ولجنة العلاقات مع البلد المضيف، واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، والفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى. |
20. Consultations between NGOs and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People [General Assembly resolution 50/84] | UN | المشاورات بين المنظمات غير الحكومية واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ]قرار الجمعية العامة ٥٠/٨٤[ |
The General Assembly had already taken action on the request regarding the Committee on Conferences, the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, the Executive Board of the United Nations Children's Fund and the Special Committee on Peacekeeping Operations. | UN | وكانت الجمعية العامة قد اتخذت بالفعل إجراء بشأن الطلب المتعلق بلجنة المؤتمرات واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، والمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام. |
It was also communicated to the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | كما أبلغت بهذا القرار اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
It was also communicated to the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories and to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | كما أبلغت بهذا القرار اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
71. The Department of Public Information continued to provide press coverage of all meetings of relevant United Nations bodies, including the Security Council and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | ٧١ - واصلت إدارة شؤون اﻹعلام توفير التغطية الصحفية لجميع اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها مجلس اﻷمن واللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |