ويكيبيديا

    "واللوجستيات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Logistics
        
    (v) Manuals revising and updating procedures for transport and Logistics matters will be developed in 2010; UN ' 5` سيجري إعداد أدلة تنقح وتستكمل الإجراءات المتعلقة بمسائل النقل واللوجستيات في عام 2010؛
    Large distances, low volumes and low frequencies have led to some of the highest transport and Logistics costs in the world. UN وقد أدى طول المسافات وانخفاض حجم الرحلات وتواترها إلى جعل تكاليفهما من أعلى تكاليف النقل واللوجستيات في العالم.
    Set and enforce quality standards for the supply and Logistics components of emergency preparedness and response plans. UN وضع وإنفاذ معايير الجودة لعنصري الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.
    For instance, in the first half of 2005, six staff members acted as the main resource for human resources issues in Sri Lanka, while five people dealt successively with supply and Logistics in the Maldives. UN فعلى سبيل المثال، كان ستة موظفين في النصف الأول من عام 2005 بمثابة المصدر الرئيسي لمسائل الموارد البشرية في سري لانكا، فيما اختص خمسة أشخاص تباعا بمسألة الإمدادات واللوجستيات في ملديف.
    A strategy and action plan for the development of the integrated international transport and Logistics system for North-East Asia was adopted and is being implemented. UN واعتمدت استراتيجية وخطة عمل لتطوير نظام دولي متكامل للنقل واللوجستيات في شمال شرق آسيا، ويجري تنفيذه حاليا.
    The lower number was due to start-up logistical problems and personnel and Logistics problems in the following months UN يعزى الانخفاض في العدد إلى المشاكل اللوجستية في مرحلة البدء والمشاكل المتعلقة بالأفراد واللوجستيات في الأشهر اللاحقة.
    Their contingents work closely with various humanitarian clusters, including those on protection and Logistics in the field. UN والوحدات العسكرية التابعة للبعثات تعمل في تعاون وثيق مع شتى المجموعات الإنسانية، بما فيها المجموعات المعنية بالحماية واللوجستيات في الميدان.
    The other posts were relocated in the Division of Technology and Logistics, while the Vi itself was moved to the Division on Globalization and Development Strategies. UN أما الوظيفتان الأخريان فقد نقلتا إلى شعبة التكنولوجيا واللوجستيات في حين نُقل المعهد الافتراضي نفسه إلى شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية.
    Mr. Jos Verlinden, Head Transport and Logistics of the European Chemical Industry Council (CEFIC) noted the chemical industry's leadership in the area of chemical transport and Logistics. UN وأشار السيد يوس فيرليندن، رئيس قطاع النقل واللوجستيات في المجلس الأوروبي للصناعات الكيميائية، إلى ريادة الصناعات الكيميائية في مجال النقل الكيميائي ولوجستياته.
    This report has been prepared by the Trade Logistics Branch of UNCTAD Division on Technology and Logistics to provide a succinct narrative of activities implemented in relation to transport and trade facilitation matters in compliance with relevant paragraphs from the Accra Accord. UN أعدَّ هذا التقرير فرع لوجستيات التجارة التابع لشعبة التكنولوجيا واللوجستيات في الأونكتاد لتقديم سرد موجز للأنشطة المنفذة فيما يتعلق بمسائل النقل وتيسير التجارة وفقاً للفقرات ذات الصلة في اتفاق أكرا.
    Their contingents work closely with various humanitarian clusters, including those on protection and Logistics in the field. UN والوحدات العسكرية التابعة للبعثات تعمل في تعاون وثيق مع شتى المجموعات الإنسانية، بما فيها المجموعات المعنية بالحماية واللوجستيات في الميدان.
    The activities reported below and presented following the order of the Accra Accord paragraphs reflect the work carried out by the Trade Logistics Branch of the Division on Technology and Logistics. UN وتعكس الأنشطة المعروضة أدناه، والتي تَرِد حسب ترتيب فقرات اتفاق أكرا، العمل الذي يقوم به فرع لوجستيات التجارة التابع لشعبة التكنولوجيا واللوجستيات في الأونكتاد.
    The system is in use in all fields as the standard software used by headquarters and field Procurement and Logistics Divisions. UN وقد بدأ العمل بالنظام في جميع المواقع الميدانية باعتباره النظام المعياري المستخدم في المقر وفي شعب المشتريات واللوجستيات في الميدان.
    Among occupational groups, administration, information systems and technology, programme management and Logistics are among the ones that most often refer to learning lessons, while none of the posts in the fields of civil affairs, engineering or information management do so. UN وبين الفئات المهنية، تأتي نظم الإدارة والمعلومات والتكنولوجيا وإدارة البرامج واللوجستيات في مقدمة البرامج التي تشير غالبا إلى تعلم الدروس، بينما لم يشر أي من إعلانات الشواغر في ميادين الشؤون المدنية والهندسة وإدارة المعلومات إلى ذلك.
    In practice, the passages devoted to supply and Logistics issues in emergency preparedness and response plans were not always detailed enough for those documents to be operational for the Supply Division in an emergency situation. UN ومن الناحية العملية، فإن الفقرات المخصصة لمسائل الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ لم توضع دائما بصورة تفصيلية كافية لتجعل هذه الوثائق صالحة لشعبة الإمدادات لتنفيذها في إحدى حالات الطوارئ.
    47. The Board noted that the Procurement and Logistics Division of UNRWA had not promulgated and implemented a code of conduct for suppliers. UN 47 - لاحظ المجلس أن شعبة المشتريات واللوجستيات في الأونروا لم تضع، وتنفذ، مدونة لقواعد سلوك الموردين.
    69. The independent consultants had determined that it was important for procurement and Logistics functions to be co-located owing to their close interdependence. UN 69 - وقالت إن الاستشاريين المستقلين رأوا أن من المهم أن تتواجد المهمتان المتعلقتان بالمشتريات واللوجستيات في موقع واحد لترابطهما الوثيق.
    39. In addressing the Board's observation on the emergency procurement of the Supply Division, UNICEF indicated that it would be establishing quality standards for the supply and Logistics components of emergency preparedness and response plans, in conjunction with the review of the procurement strategy for emergencies. UN 39 - وأشارت اليونيسيف، في معرض تناولها لملاحظة المجلس بشأن ما تقوم به شعبة الإمدادات من مشتريات الطوارئ، إلى أنها سوف تضع معايير جودة لكل من عنصري الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ، بالتلازم مع عملية استعراض استراتيجية المشتريات في حالات الطوارئ.
    Following a joint Kosovo Police/EULEX assessment, some progress was made towards improving basic communications and Logistics in the four Kosovo Police stations in the north. UN وعقب التقييم المشترك الذي أجرته شرطة كوسوفو/بعثة الاتحاد الأوروبي، أحرز بعض التقدم نحو تحسين الاتصالات الأساسية واللوجستيات في أربعة من مخافر شرطة كوسوفو في الشمال.
    118. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it set and enforce quality standards for the supply and Logistics components of emergency preparedness and response plans. UN 118 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بوضع وإنفاذ معايير الجودة لعنصري الإمدادات واللوجستيات في خطط التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد