ويكيبيديا

    "والمؤتمر الدولي المعني بتمويل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the International Conference on Financing for
        
    Review of the inputs to the substantive preparatory process and the International Conference on Financing for Development UN استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Review of the inputs to the substantive preparatory process and the International Conference on Financing for Development UN استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    I urged world leaders to deliver on the official development assistance commitments made at the 2005 World Summit, at the International Conference on Financing for Development in Monterrey, Mexico, and in Gleneagles and Heiligendamm. UN وقد حثثت قادة العالم على الوفاء بالتزامات المساعدة الإنمائية الرسمية المقطوعة في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في مونتيري بالمكسيك، وفي غلن إيغلز، وهيليغندام.
    Review of the inputs to the substantive preparatory process and the International Conference on Financing for Development [2] UN استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية [2]
    Such efforts should be pursued, particularly on the occasion of the special session of the General Assembly proposed by the Group of 77 and China in their draft resolution on globalization and at the International Conference on Financing for development. UN ويجب مواصلة هذا النشاط، خاصة بمناسبة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي اقترحتها مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في مشروع القرار الذي قدمته بشأن موضوع العولمة والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    2. Review of the inputs to the substantive preparatory process and the International Conference on Financing for Development. UN 2 - استعراض مدخلات العملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    List of non-governmental organizations recommended by the Bureau of the Committee for accreditation in the substantive preparatory process and the International Conference on Financing for Development UN قائمة المنظمات غير الحكومية التي أوصت اللجنة باعتمادها في العملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    The participants in the United Nations Millennium Summit, the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development had decided, collectively, to create a framework for international cooperation. UN وكافة الأطراف، التي شاركت في مؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، قد قررت، بصورة جماعية، إنشاء إطار للتعاون الدولي.
    The international community enters an era of implementation of the commitments undertaken at the Millennium Summit, the International Conference on Financing for Development and other conferences. UN لقد بلغ المجتمع الدولي حقبة تنفيذ الالتزامات المعلنة في مؤتمر قمة الألفية والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمرات أخرى.
    Those included the special session on children, the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN وتلك تضمنت الدورة الاستثنائية الخاصة بالطفل، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    The subprogramme will also contribute to the implementation of actions identified by and the outcomes of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and the International Conference on Financing for Development. UN وسيساهم البرنامج الفرعي أيضا في تنفيذ الإجراءات المحددة في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ونواتجها.
    HIV/AIDS has been an important agenda item at key political gatherings including the Group of Eight summit, the World Economic Forum, and the International Conference on Financing for Development. UN وأصبح بند فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز أحد البنود المهمة على جداول أعمال التجمعات السياسية الرئيسية بما في ذلك قمة البلدان الصناعة الثمانية، والمحفل الاقتصادي العالمي والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    We are committed to implementing the plans of action of the important follow-up United Nations Conferences held this year -- namely, the Special Session on Children, the International Conference on Financing for Development, the World Assembly on Ageing, the World Food Summit and the World Summit on Sustainable Development. UN ونحن ملتزمون بتنفيذ خطط العمل التي وضعتها مؤتمرات الأمم المتحدة الهامة للمتابعة هذا العام، ألا وهي الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، والجمعية العالمية للشيخوخة، ومؤتمر القمة العالمي للأغذية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The implementation of the commitments of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, the International Conference on Financing for Development, the World Summit on Sustainable Development and other United Nations conferences and summits holds the key to sustainable development. UN وتنفيذ التزامات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلــدان نموا، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وغير ذلك من المؤتمرات ومؤتمـرات القمـة التي تعقدها الأمم المتحدة، هو مفتاح التنمية المستدامة.
    The programme will also contribute to the implementation of actions identified by and the outcomes of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN كما سيسهم البرنامج في تنفيذ الإجراءات التي حددها مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة فضلا عن نتائج تلك المؤتمرات.
    the International Conference on Financing for Development, a major step forward in that area, had demonstrated the determination of the international community to address the difficulties concerning development financing, but the proposals that had been made were far from being sufficient to meet the needs of the developing countries, above all the least developed countries. UN والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، الذي يمثل تقدما هاما في هذا السبيل، قد أبرز رغبة المجتمع الدولي في التصدي للصعوبات الخاصة بتمويل التنمية، ولكن الاقتراحات التي قدمت فيه لم تبلغ مستوى احتياجات البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا.
    Similar great efforts are required from the developed countries to honour their commitments undertaken at the time of the Millennium Summit, the International Conference on Financing for Development held in Monterrey, as well as the 2005 World Summit. UN والمطلوب من البلدان المتقدمة النمو بذل جهود عظيمة مماثلة للوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها وقت انعقاد مؤتمر قمة الألفية، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، الذي انعقد في مونتيري، فضلا عن اجتماع القمة العالمي عام 2005.
    An international vision of our common responsibility was expressed at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development and the International Conference on Financing for Development. UN إن إعلان الألفية، ونتائج القمم والمؤتمرات في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك مؤتمر قمة جوهانسبرغ والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، تمثل تعبيرا عن تفهم البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لمسؤولياتها في السعي إلى تحقيق التنمية.
    The representative of Norway said that UNCTAD had a crucial role to play, not only in matters connected with the Doha Ministerial Declaration but also in the follow-up to the World Summit on Sustainable Development, the International Conference on Financing for Development, and other events. UN 35- وقال ممثل النرويج إن للأونكتاد دوراً هاماً يؤديه، لا في أمور تتصل بإعلان الدوحة الوزاري فحسب بل أيضاً بمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية وغيرها من الأحداث.
    Over the past two years, we have seen a number of international summits and conferences, such as the Millennium Summit, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development, all of which embraced the notion of partnership. UN خلال العامين الماضيين شهدنا عددا من اجتماعات القمة وغيرها من المؤتمرات الدولية مثل مؤتمر قمة الألفية، ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة - وقد اعتنقت جميعها مفهوم الشراكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد