According to the Principles and Guidelines on the Right to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa, judicial officers shall also not be criminally liable for such acts or omissions. | UN | ووفقاً للمبادئ والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في محاكمة عادلة والمساعدة القانونية في أفريقيا، لا ينبغي أيضاً تحميل الموظفين القضائيين مسؤولية جنائية عن مثل هذه الأفعال أو أوجه التقصير. |
Thus, the Principles and Guidelines on the Right to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa, adopted in 2003, not only expressly prohibit the use of military courts to try civilians; they also stipulate that all civilians have a right not to be tried by such courts. | UN | لذا فإن المبادئ والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في محاكمة عادلة وفي المساعدة القضائية في أفريقيا التي اعتمدت عام 2003 لا تحظر فقط محاكمة المدنيين أمام المحاكم العسكرية بصريح العبارة، بل تنص أيضا على أن للمدنيين جميعهم الحق في ألا يحاكموا أمام تلك المحاكم. |
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law | UN | المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة لقانون حقوق الإنسان الدولي والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي |
2002-2004 Chairperson-Rapporteur of the United Nations Commission on Human Rights Consultative Group on " the Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparations for victims of gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law " | UN | 2002-2004 رئيس - مقرر الفريق الاستشاري التابع للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المعني بمسألة " الأسس والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي " |
Chairperson-Rapporteur on the Principles and Guidelines on " the Right to a Remedy and Reparations for victims of gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law " (Geneva) | UN | رئيس - مقرر الفريق الاستشاري المعني بمسألة " الأسس والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي " (جنيف) |
The Principles and Guidelines on the Right to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa, adopted by the African Commission in 2003, closely follows article 9, paragraph 4, of the International Covenant on Civil and Political Rights in section M. It details the components necessary in order to ensure exercise of the procedural guarantee, including the necessity for States to enact legislation to ensure the right. | UN | 51- وتساير المبادئ والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في محاكمة عادلة وفي الحصول على المساعدة القانونية في أفريقيا، التي اعتمدتها اللجنة الأفريقية في عام 2003، في الفرع ميم منها، الفقرة 4 من المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية عن كثب. وتورِد بالتفصيل العناصر اللازمة لكفالة ممارسة الضمانة الإجرائية، بما في ذلك ضرورة أن تسن الدول تشريعات تكفل هذا الحق. |
The Declaration on Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power and the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law, however, provide for a wide range of rights for victims, including victims of such terrorist acts as hostage-taking. | UN | بيد أن إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة والمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي ينصان على مجموعة واسعة من الحقوق للضحايا، ومنهم ضحايا أفعال إرهابية من مثل أخذ الرهائن. |
The Declaration on Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power and the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law provide for a wide range of rights for victims, including victims of such terrorist acts as hostage-taking. | UN | وينص إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة والمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي على مجموعة واسعة من الحقوق للضحايا، ومنهم ضحايا أفعال إرهابية من مثل أخذ الرهائن. |
The updated text also replaces the reference in principle 36 (1) to an earlier version of draft principles and Guidelines on the Right to reparation, which have been revised in recent years, with a more general reference to principles of international law. | UN | كما أن النص المحدث يستعيض عن الإشارة الواردة في المبدأ 36(1) إلى نص سابق لمشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في جبر الضرر، كان قد نُقح في السنوات الأخيرة، بإشارة أعم إلى مبادئ القانون الدولي(). |
Informal consultations on a draft resolution on basic principles and Guidelines on the Right to a remedy and reparation for victims of gross violation of international human rights law and serious violations of international humanitarian law (Third Committee) (convened by the delegation of Chile) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكــات الجسيمــة لقانون حقوق الإنسان الدولي والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد شيلي) |
By resolution 2005/30, the Council took note of Commission on Human Rights resolution 2005/35 of 19 April 2005, in which the Commission adopted the text of the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law, and recommended to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. | UN | في القرار 2005/30، أحاط المجلس علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/35 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005، الذي اعتمدت فيه اللجنة نص المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة لقانون حقوق الإنسان الدولي والانتهاكات الخطيرة للقانوني الإنساني الدولي، وأوصى الجمعية العامة باعتماد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية. |
The right to effective remedy is recognized under international human rights law and has been detailed in General Assembly resolution 60/147, by which the Assembly adopted the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law. | UN | والحق في الانتصاف من الحقوق المعترف بها في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان وجرى تفصيله في قرار الجمعية العامة 60/147، الذي اعتمدت الجمعية بموجبه المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي. |
Some clarifications as to what really happened need to be given and, if necessary, those responsible for the tragedy should be punished, in accordance with the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Violations of International Human Rights and Humanitarian Law mentioned earlier (para. 63). | UN | وينبغي أن تقدَّم إيضاحات بشأن حقيقة ما جرى، وإذا اقتضى الأمر، أن يعاقَب المسؤولون عن هذه المأساة أياً كانوا، وذلك عملاً بالمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الدولي الإنساني لعام 2005، وهي مبادئ ورد ذكرها سابقاً في هذا التقرير (الفقرة 63). |
Taking also into consideration the updated Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/2005/102/Add.1) and the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law annexed to Commission resolution 2005/35 of 19 April 2005, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضاً المجموعة المحدَّثة للمبادئ المتعلقة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان عن طريق اتخاذ إجراءات لمكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/2005/102/Add.1) والمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة لقانون حقوق الإنسان الدولي والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي، المرفقة بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/35 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005، |
Taking also into consideration the updated Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/2005/102/Add.1) and the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law annexed to Commission resolution 2005/35 of 19 April 2005, | UN | وإذ تأخذ في الاعتبار أيضاً المجموعة المحدَّثة للمبادئ المتعلقة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان عن طريق اتخاذ إجراءات لمكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/2005/102/Add.1) والمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة لقانون حقوق الإنسان الدولي والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي، المرفقة بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/35 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005، |