ويكيبيديا

    "والمبينة في الفقرتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • described in paragraphs
        
    • set out in paragraphs
        
    109. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, the main areas of focus of Mission Support for 2014 are presented below: UN 109 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، تتمثل أهم مجالات محط تركيز دعم البعثة في عام 2014 فيما يلي:
    In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that one Local level position of Cleaner be abolished. UN وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفة عامل تنظيف واحدة من الرتبة المحلية.
    170. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, and the details provided in paragraphs 159 to 163 above, it is proposed that: UN 170 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، والتفاصيل الواردة في الفقرات من 159 إلى 163 أعلاه، يقترح القيام بما يلي:
    211. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that four United Nations Volunteers be redeployed, as indicated in table 5. UN 211 - وتمشيا مع التغيرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح نقل أربعة من متطوعي الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجدول 5.
    7. Reaffirms the provisions regarding available exemptions to the measures in paragraph 1 (a) above, set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), and reminds Member States to use the procedures for exemptions as set out in the Committee guidelines; UN 7 - يؤكد من جديد الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة للتدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه والمبينة في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة في القرار 1735 (2006)، ويذكر الدول الأعضاء بأن تستخدم الإجراءات المتعلقة بالاستثناءات على النحو المبين في المبادئ التوجيهية للجنة؛
    90. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that one Local level position of Language Assistant be abolished. UN 90 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لمساعد لغوي.
    95. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that: UN 95 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح ما يلي:
    97. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that: UN 97 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح ما يلي:
    110. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that: UN 110 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح ما يلي:
    124. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that one Field Service position of Information Technology Assistant be abolished. UN 124 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية يشغلها مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات.
    147. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that one P-4 position of Staff Welfare Officer be abolished. UN 147 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لمستشار شؤون الموظفين ورعايتهم من الرتبة ف-4.
    156. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is therefore proposed that: UN 156 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح ما يلي:
    160. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that: UN 160 - ولذلك، تمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح القيام بما يلي:
    187. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that: UN 187 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح ما يلي:
    194. The net variance between the 2012 appropriations and the 2013 requirements reflects mainly the proposed reduction in staffing levels, resulting from the abolishment of 45 international positions, as set out in table 4, in line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above. UN 194 - ويعكس أساسا صافي الفرق بين الاعتمادات لعام 2012 والاحتياجات لعام 2013 التخفيض المقترح في مستويات ملاك الموظفين، الناجم عن إلغاء 45 وظيفة دولية، على النحو المبين في الجدول 4، تمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه.
    198. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that: UN 198 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يقترح ما يلي:
    127. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that 21 Driver positions (Local level), be abolished. Air Operations Section UN 127 - وتمشيا مع التغيرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء 21 وظيفة سائق (الرتبة المحلية).
    138. In line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that two Local level positions of Training Assistant and Human Resources Assistant, respectively, be abolished. UN 138 - وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفتين من الرتبة المحلية، وهما وظيفة مساعد لشؤون التدريب ومساعد للموارد البشرية.
    122. In the light of the completion of the majority of construction projects and the assumption that the Mission is moving from a sustained expansion to a maintenance phase and, in line with the Mission's proposed organizational and resource changes, described in paragraphs 18 and 19 above, it is proposed that 20 Local level positions be abolished. UN 122 - ونظرا إلى إنجاز معظم مشاريع البناء والافتراض المتمثل في أن البعثة في سبيلها إلى الانتقال من مرحلة التوسع المستمر، إلى مرحلة الإبقاء على الحالة الراهنة، وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح أيضا إلغاء 20 وظيفة من الرتبة المحلية.
    5. As the General Assembly had not adopted the statutes for the Tribunals, the Council was guided in its work by paragraph 41 of its resolution 62/228, in which the Assembly endorsed the qualifications for the judges, as set out in paragraphs 58 and 67 of the report of the Secretary-General (A/62/294) and its decision 62/519. UN 5 - وحيث أن الجمعية العامة لم تعتمد لائحتي المحكمتين، فقد استرشد المجلس في عمله بالفقرة 41 من قرارها 62/228 التي صادقت فيها الجمعية على المؤهلات اللازم توافرها في القضاة والمبينة في الفقرتين 58 و 67 من تقرير الأمين العام (A/62/294) وفي مقررها 519/62.
    7. Reaffirms the provisions regarding available exemptions to the measures in paragraph 1(a) above, set out in paragraphs 1 and 2 of resolution 1452 (2002), as amended by resolution 1735 (2006), and reminds Member States to use the procedures for exemptions as set out in the Committee's guidelines; UN 7 - يؤكد من جديد الأحكام المتعلقة بالاستثناءات المتاحة من التدابير الواردة في الفقرة 1 (أ) أعلاه، والمبينة في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1452 (2002)، بصيغتها المعدلة في القرار 1735 (2006)، ويذكر الدول الأعضاء بأن تستخدم الإجراءات المتعلقة بالاستثناءات على النحو المبين في المبادئ التوجيهية للجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد