ويكيبيديا

    "والمحللين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and analysts
        
    • analysts and
        
    • the analysts
        
    The inspectors and analysts can input the site number and then select the desired buildings or simply type in the building number directly. UN وفي وسع المفتشين والمحللين إما إدخال رقم الموقع ومن ثم اختيار المباني المنشود مسحها أو طبع رقم المبنى مباشرة ليس إلا.
    The number of investigators and analysts continues to be far lower than in comparable investigations. UN ولا يزال عدد المحققين والمحللين أدنى بكثير مما هو الحال في تحقيقات مماثلة.
    UNMOVIC continues to enhance its information technology system for inspectors and analysts. UN تواصل اللجنة تعزيز نظامها لتكنولوجيا المعلومات المخصص للخبراء والمحللين.
    :: Quality of the work of the investigators and analysts in the Division, in particular in the investigation teams UN :: نوعية عمل المحققين والمحللين في الشعبة، وبالأخص في فرق التحقيق
    :: Quality of the work of the investigators and analysts in the Division, in particular in the investigation teams UN :: نوعية عمل المحققين والمحللين في الشعبة، وبالأخص في فرق التحقيق
    The chapter will discuss the importance of timely economic information for policymakers, decision makers and analysts. UN سيناقش الفصل أهمية تقديم معلومات اقتصادية لواضعي السياسات، وصانعي القرارات، والمحللين في الوقت المناسب.
    That is why political observers and analysts call it a buffer State. UN وهذا هو السبب الذي جعل المراقبين والمحللين يسمونها دولة صادة.
    This clash of perceptions has caught the world’s policy experts and analysts off guard. That, too, is not surprising, because the situation remains an amorphous mix of hope and destruction. News-Commentary لقد باغت هذا الصِدام بين المفاهيم خبراء السياسة والمحللين في العالم. وهذا أيضاً ليس بالأمر المستغرب، لأن الموقف يظل عبارة عن مزيج غير متبلور من الأمل والدمار.
    I need all portfolio managers and analysts to return to their desks. Traders, stay here. Open Subtitles أريد من المدراء والمحللين أن يعودوا إلى مكاتبهم، التجار ابقوا هنا
    So, you're setting up all the NATs and analysts that were in our class? Open Subtitles لذا، أنت تشككين بكافة العملاء المتتدربين والمحللين الذين كان بصفنا؟
    Consultants assist the investigators and analysts in identifying key elements of a case, conduct research and prepare reports on which testimony can be based. UN ويساعد أولئك الخبراء الاستشاريون المحققين والمحللين على تحديد العناصر المهمة في القضية، وإجراء البحوث وإعداد التقارير التي يمكن الاستناد إليها في الإدلاء بالشهادة.
    It addresses issues regarding the complexity of patent data and provides statisticians and analysts with guidelines for building and analysing patent-related indicators. UN وهو يتناول المسائل المتصلة بتعقيد بيانات براءات الاختراع ويقدم للإحصائيين والمحللين مبادئ توجيهية لإعداد مؤشرات براءات الاختراع وتحليلها.
    The goal of these short courses is to help African policymakers and analysts enhance their skills in specific policy areas. UN ويتمثل الهدف المتوخى من الدورات الدراسية القصيرة الأجل في مساعدة صانعي السياسات الأفريقيين والمحللين على تعزيز مهاراتهم في مجالات معينة متعلقة بالسياسات العامة.
    This is why the world has become increasingly concerned with the issue in recent years, and numerous studies and consultations have been undertaken in which increasing alarm on the part of international academics, politicians and analysts has been observed. UN وقد أدى ذلك إلى ازدياد اهتمام العالم بهذا الموضوع في السنوات اﻷخيرة، فأجريت عدة دراسات واستشارات لوحظت فيها شدة انشغال اﻷكاديميين ورجال السياسة والمحللين الدوليين.
    By relying too much on incomplete information, the decisions of policy makers, observers and analysts are biased in favour of the short term and to the detriment of the future. UN والاعتماد كثيراً على معلوماتٍ منقوصة يجعل صانعي السياسات والمراقبين والمحللين يميلون، في قراراتهم، إلى تحقيق أهداف قصيرة الأجل على حساب أهداف أبعد أجلاً.
    4. Already, the increased number of investigators, lawyers and analysts has allowed the Commission to make steady progress in the Hariri investigation on a broad front. UN 4 - وبالفعل، أتاحت زيادة عدد المحققين والمحامين والمحللين للجنة أن تحرز تقدما مطردا في تحقيق الحريري على جبهة واسعة.
    An adequate and readily available capacity for translating primary and secondary sources and documents from Arabic into English remains a critical prerequisite for progress in the work of investigators and analysts. UN فتوافر القدرة الكافية لترجمة المصادر والوثائق الأساسية والثانوية من العربية إلى الانكليزية يظل شرطا أساسيا لا غنى عنه لإحراز تقدم في عمل المحققين والمحللين.
    11. UNMOVIC continues to enhance its information technology system for inspectors and analysts. UN 11 - تواصل اللجنة تعزيز نظامها لتكنولوجيا المعلومات المخصص للخبراء والمحللين.
    :: Interview search system. An application through which inspectors and analysts can search a series of past interviews and discussions with Iraqi personnel. UN :: نظام البحث عن المقابلات: وهو تطبيق يمكن المفتشين والمحللين من البحث عن سلسلة ما من المقابلات والمحادثات التي أجريت في السابق مع أفراد عراقيين.
    This was important information for investors, analysts and other market participants. UN وكان ذلك معلومة هامة بالنسبة للمستثمرين والمحللين وغيرهم من المتعاملين في السوق.
    And the analysts are already combing through the intel on that watch. Open Subtitles والمحللين يقومون الآن بتمشيط المخابرات المتواجدة فى الساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد