ويكيبيديا

    "والمراقبان عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the observers for
        
    • and by the observers for
        
    • as well as by the observers for
        
    • the observers for the
        
    • well as the observers for
        
    • as well as the observers
        
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were posed by the representative of Ghana and the observers for Guinea and Denmark. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم ممثل غانا والمراقبان عن غينيا والدانمرك تعليقات وطرحوا أسئلة.
    This view was supported by the representatives of Cuba and Italy and the observers for the Islamic Republic of Iran and Switzerland. UN وأيد هذا الرأي ممثلا إيطاليا وكوبا والمراقبان عن جمهورية إيران اﻹسلامية وسويسرا.
    The representatives of Chile and South Africa and the observers for Switzerland and Amnesty International supported the proposal. UN وساند ذلك الاقتراح ممثلا جنوب أفريقيا وشيلي والمراقبان عن سويسرا ومنظمة العفو الدولية.
    This proposal was supported by the representative of China and by the observers for the Islamic Republic of Iran and the Syrian Arab Republic. UN وأيد هذا الاقتراح ممثل الصين والمراقبان عن جمهورية إيران اﻹسلامية والجمهورية العربية السورية.
    The proposal was supported by the representatives of China and Cuba and by the observers for Egypt and the Syrian Arab Republic. UN وأيد هذا الاقتراح ممثلا الصين وكوبا والمراقبان عن الجمهورية العربية السورية ومصر.
    41. Statements were also made and questions raised by the representative of France, as well as by the observers for Rwanda and Mexico. UN ٤١ - وأدلى ممثل فرنسا والمراقبان عن رواندا والمكسيك ببيانات وطرحوا أسئلة.
    That view was shared by the representative of Germany and the observers for Belgium and Denmark. UN واشترك في هذا الرأي ممثل ألمانيا والمراقبان عن بلجيكا والدانمرك.
    That opinion was shared by the representative of Austria and the observers for Australia and Belgium. UN وشاطره هذا الرأي ممثل النمسا والمراقبان عن أستراليا وبلجيكا.
    He was supported by the representative of Ecuador and the observers for Belgium and Paraguay. UN وأيده في ذلك ممثل إكوادور والمراقبان عن باراغواي وبلجيكا.
    A second statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Algeria as well as the representative of Morocco and the observers for Cyprus and Turkey. UN وأدلى ببيان ثان ممارسة لحق الرد ممثلا الجزائر والمغرب والمراقبان عن قبرص وتركيا والمغرب.
    The representative of the Netherlands and the observers for Sweden and Turkey made statements, as concerned countries, on the relevant mission reports. UN وأدلى ببيان ممثل هولندا والمراقبان عن السويد وتركيا، بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية.
    The representative of Guatemala, and the observers for El Salvador and Honduras made statements, as concerned countries, on the relevant mission reports. UN وأدلى ببيان ممثل غواتيمالا والمراقبان عن السلفادور وهندوراس بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية.
    In the ensuing discussion, comments were made and questions were posed by the representative of Ghana and the observers for Guinea and Denmark. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم ممثل غانا والمراقبان عن غينيا والدانمرك تعليقات وطرحوا أسئلة.
    An interactive discussion ensued, in which the representatives of Egypt, El Salvador and Jamaica and the observers for Tonga and Nepal participated. UN وأعقب ذلك نقاش، شارك فيه ممثلو مصر، والسلفادور، وجامايكا، والمراقبان عن تونغا ونيبال.
    She was supported by the representatives of Argentina, France and Italy and by the observers for Australia and Switzerland. UN وقد أيدها ممثلو الارجنتين وايطاليا وفرنسا والمراقبان عن استراليا وسويسرا.
    Comments were made and questions were posed by the representative of Japan and by the observers for Senegal and Viet Nam, as reviewers of the presentation. UN وأبدى ممثل اليابان والمراقبان عن السنغال وفييت نام باعتبارهما مقيِّمين للعرض، تعليقات وأسئلة.
    Statements were made by the representative of Chile and by the observers for Ecuador and the Republic of Korea. UN وألقى كلمات ممثل شيلي والمراقبان عن إكوادور وجهورية كوريا.
    35. An interactive discussion ensued during which the Vice-Chair and the Secretary responded to comments made and questions posed by the representative of Brazil and by the observers for Norway and Switzerland. UN ٣٥ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها كل من نائبة رئيس اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى وأمينها على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل البرازيل والمراقبان عن النرويج وسويسرا.
    During the general exchange of views, statements relating to the item were also made by representatives of other member States and by the observers for IAU and SGAC. UN وتكلم أيضاً بشأن هذا البند أثناء التبادل العام للآراء ممثلو دول أعضاء أخرى والمراقبان عن الاتحاد الفلكي الدولي والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    61. Statements were also made by the representative of Canada, as well as by the observers for Norway and Cambodia. UN 61 - وأدلى ببيانات أيضا ممثل كندا والمراقبان عن النرويج وكمبوديا.
    The representatives of Argentina, Ecuador and Indonesia as well as the observers for Luxembourg and Norway addressed questions to the Special Rapporteur, to which he responded. UN وقام ممثلو الأرجنتين وإكوادور وإندونيسيا، والمراقبان عن لكسمبرغ والنرويج، بتوجيه أسئلة إلى المقرر الخاص، فردّ عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد