ويكيبيديا

    "والمرفق الأول للقرار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annex I to resolution
        
    • annex I to General Assembly resolution
        
    It should be noted, however, that the Annex to Resolution 1737 as well as annex I to resolution 1747 provide minimal information regarding the designated individuals. UN بيد أنه يلاحظ أن مرفق القرار 1737 والمرفق الأول للقرار 1747 يتضمنان معلومات ضئيلة تتعلق بالأشخاص المحددين، مما يزيد من صعوبة الاستدلال على هؤلاء الأشخاص.
    However, as stated in Canada's report to the 1737 Committee on the implementation of Resolution 1747, the Annex to Resolution 1737, annex I to resolution 1747, and annex I to resolution 1803 provide minimal information regarding the designated individuals. UN إلا أنه كما هو مبين في تقرير كندا المقدم إلى اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1738 عن تنفيذ القرار 1747، لا يقدم مرفق القرار 1737 والمرفق الأول للقرار 1747 والمرفق الأول للقرار 1803 سوى معلومات قليلة عن الأفراد المحددة أسماؤهم.
    :: No request for an entry and/or transit visa into Italy has been made by persons subject to the travel ban pursuant to annex I to resolution 1970 (2011) and annex I to resolution 1973 (2011); UN :: لم يرد أي طلب بالحصول على تأشيرة دخول إلى إيطاليا و/أو تأشيرة عبور فيها من أشخاص فُرض عليهم حظر السفر عملا بالمرفق الأول من القرار 1970 (2011) والمرفق الأول للقرار 1973 (2011)؛
    The Secretary-General wishes to recall the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.15, annex VI), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.15 and Amend.1, annexes VII and VIII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN ويود الأمين العام أن يشير إلى القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.15، المرفق السادس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.15 و Amend.1 و المرفقان السابع والثامن)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    (b) In its relations with regional arrangements and agencies, the Security Council should fully implement the relevant provisions of General Assembly resolution 49/57 of 9 December 1994 and annex I to General Assembly resolution 51/242 of 15 September 1997, entitled " Coordination " , bearing in mind the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security; UN (ب) ينبغي لمجلس الأمن في علاقاته مع الترتيبات والوكالات الإقليمية أن ينفذ على الوجه الأكمل الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار الجمعية العامة 49/57 المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1994، والمرفق الأول للقرار 51/242 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1997، المعنون " التنسيق " ، واضعا في اعتباره المسؤولية الأساسية لمجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين؛
    The Secretary-General wishes to recall the relevant resolutions and decision dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.15, annex VI), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.15 and Amend.1, annexes VII and VIII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN ويود الأمين العام أن يشير إلى القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلبة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.15، المرفق السادس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.15 و Amend.1 و المرفقان السابع والثامن)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    The Secretary-General wishes to recall the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.15, annex VI), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.15 and Amend.1, annexes VII and VIII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN ويود الأمين العام أن يشير إلى القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.15، المرفق السادس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.15 و Amend.1 و المرفقان السابع والثامن)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    The Secretary-General wishes to recall the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.15, annex VI), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.15 and Amend.1, annexes VII and VIII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN ويود الأمين العام أن يشير إلى القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.15، المرفق السادس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.15 و Amend.1 و المرفقان السابع والثامن)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    During the reporting period, the Monitoring Team continued to assist the Committee in carrying out the tasks described in annex I to resolution 1904 (2009) and annex I to resolution 2083 (2012). UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الرصد مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في المرفق الأول للقرار 1904 (2009) والمرفق الأول للقرار 2083 (2012).
    During the reporting period, the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team continued to assist the Committee in carrying out the tasks described in annex I to resolution 1904 (2009) and annex I to resolution 1989 (2011). UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في المرفق الأول للقرار 1904 (2009) والمرفق الأول للقرار 1989 (2011).
    During the reporting period, the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team continued to assist the Committee in carrying out the tasks described in the annex to resolution 1822 (2008) and annex I to resolution 1904 (2009). UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في مرفق القرار 1822 (2008) والمرفق الأول للقرار 1904 (2009).
    All individuals designated by the Security Council in the annex to resolution 1737 (2006), annex I to resolution 1747 (2007), and both annex I and II to resolution 1803 (2008) have been placed on the MAL. UN وأُدرج في قائمة الإنذار بالتحركات جميع الأشخاص الذين حددهم مجلس الأمن في مرفق قراره 1737 (2006)، والمرفق الأول للقرار 1747 (2007)، وكل من المرفقين الأول والثاني للقرار 1803 (2008).
    Sections 13 and 14 of the Iran Regulations authorize disclosure to the 1737 Committee of the entry into, or transit through, Canada of the persons designated in the Annex to Resolution 1737 and any other person designated by the Security Council or the 1737 Committee, including those designated in annex I to resolution 1747 and annex I to resolution 1803. UN تأذن المادتان 13 و 14 من النظام المتعلق بإيران بإبلاغ لجنة القرار 1737 بدخول الأشخاص المحددة أسماؤهم في مرفق القرار 1737 أو أي شخص آخر يسميه مجلس الأمن أو اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1737، بمن فيهم الأشخاص المحددة أسماؤهم في المرفق الأول للقرار 1747 والمرفق الأول للقرار 1803، إلى كندا أو مرورهم العابر منها.
    The General Committee took note of the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.17, annex V), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.17, annexes VI and VII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN وقد أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالقرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.17، المرفق الخامس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.17، المرفقان السادس والسابع)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    The Secretary-General wishes to recall the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/40134/401 (A/520/Rev.17, annex V), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.17, annexes VI and VII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN ويود الأمين العام أن يشير إلى القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.17، المرفق الخامس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.17، المرفقان السادس والسابع)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    The General Committee took note of the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.17, annex V), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.17, annexes VI and VII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN وقد أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالقرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.17، المرفق الخامس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.17، المرفقان السادس والسابع)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    The Secretary-General wishes to recall the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.17, annex V), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.17, annexes VI and VII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN ويود الأمين العام أن يشير إلى القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.17، المرفق الخامس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.17، المرفقان السادس والسابع)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    The General Committee took note of the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.17, annex V), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.17, annexes VI and VII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN وأحاط مكتب الجمعية العامة علما بالقرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.17، المرفق الخامس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.17، المرفقان السادس والسابع)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    The Secretary-General wishes to recall the relevant resolutions and decisions dealing with guidelines for the allocation of items, namely, decision 34/401 (A/520/Rev.17, annex V), resolution 39/88 B, resolution 45/45 (A/520/Rev.17, annexes VI and VII), annex I to resolution 48/264 and the annex to resolution 51/241. UN ويود الأمين العام أن يشير إلى القرارات والمقررات ذات الصلة التي تتناول المبادئ التوجيهية المتصلة بتوزيع البنود، وهي المقرر 34/401 (A/520/Rev.17، المرفق الخامس)، والقرار 39/88 باء، والقرار 45/45 (A/520/Rev.17، المرفقان السادس والسابع)، والمرفق الأول للقرار 48/264، ومرفق القرار 51/241.
    (b) In its relations with regional arrangements and agencies, the Security Council should take fully into account the relevant provisions of General Assembly resolution 49/57 of 9 December 1994 and annex I to General Assembly resolution 51/242 of 15 September 1997, entitled " Coordination " , bearing in mind the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security; UN (ب) ينبغي لمجلس الأمن في علاقاته مع الترتيبات والوكالات الإقليمية أن يراعي على الوجه الأكمل الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار الجمعية العامة 49/57 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، والمرفق الأول للقرار 51/242 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1997، المعنون " التنسيق " ، واضعا في اعتباره المسؤولية الأساسية لمجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين؛
    (b) In its relations with regional arrangements and agencies, the Security Council should take fully into account the relevant provisions of General Assembly resolution 49/57 of 9 December 1994 and annex I to General Assembly resolution 51/242 of 15 September 1997, entitled " Coordination " , bearing in mind the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security; UN (ب) ينبغي لمجلس الأمن في علاقاته مع الترتيبات والوكالات الإقليمية أن يراعي على الوجه الأكمل الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار الجمعية العامة 49/57 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، والمرفق الأول للقرار 51/242 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1997، المعنون " التنسيق " ، واضعا في اعتباره المسؤولية الأساسية لمجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد