ويكيبيديا

    "والمسائل المتعلقة بالسياسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and policy issues
        
    • and policy matters
        
    • and broader policy issues
        
    • policy issues and
        
    (ii) Analysis of policy directions and policy issues to be addressed in the revised plan of action. UN `2 ' تحليل التوجهات والمسائل المتعلقة بالسياسات التي يجب أن تتناولها خطة العمل المنقّحة.
    (ii) Analysis of policy directions and policy issues to be addressed in the revised plan of action UN `2 ' تحليل التوجهات والمسائل المتعلقة بالسياسات التي يجب أن تتناولها خطة العمل المنقّحة
    II. Trends and policy issues pertaining to the situation of rural women UN ثانيا - الاتجاهات والمسائل المتعلقة بالسياسات ذات الصلة بحالة المرأة الريفية
    Articles 1-3: Legislative and policy matters UN المواد 1-3: المسائل التشريعية والمسائل المتعلقة بالسياسات
    30. The Office met regularly with members of the judiciary, the legislature and the Government to discuss juridical and broader policy issues relating to human rights in the administration of justice, including meetings with jurists, judges and prosecutors, the Council for Legal and Judicial Reform, officials from the Ministry of Justice and the presidents of parliamentary committees. UN 30 - اجتمع المكتب بانتظام مع أعضاء الجهاز القضائي والجهاز التشريعي والحكومة لمناقشة المسائل القضائية والمسائل المتعلقة بالسياسات والمتصلة بحقوق الإنسان في إقامة العدل، بما في ذلك اجتماعات مع رجال القانون والقضاة والمدعين العامين ومجلس الإصلاح القانوني والقضائي وبمسؤولين من وزارة العدل ورؤساء اللجان البرلمانية.
    It promoted discussions on substantive and policy issues and greater collaborative undertakings within the system. UN ويشجع الفرع إجراء مناقشات عن المسائل الموضوعية والمسائل المتعلقة بالسياسات العامة وبشأن بذل جهود تعاونية أكبر في إطار النظام.
    Creative works Numerous technical publications in statistics, computing, economics, population and policy issues. UN له عدد كبير من المنشورات التقنية في مجالات الإحصاء، والحوسبة، والاقتصاد، والسكان، والمسائل المتعلقة بالسياسات.
    E. Current policies and policy issues . 95 UN هاء - السياسات الراهنة والمسائل المتعلقة بالسياسات
    E. Current policies and policy issues UN هاء - السياسات الراهنة والمسائل المتعلقة بالسياسات
    He advises the Security Council and the General Assembly on all matters related to peacekeeping activities and the future direction of United Nations peacekeeping, including strategic and policy issues and initiatives, such as peacemaking, peacekeeping, peacebuilding, transitions and protection of civilians. UN وهو يقدم المشورة إلى مجلس الأمن والجمعية العامة بشأن جميع المسائل المتعلقة بأنشطة حفظ السلام، والاتجاه المستقبلي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك المسائل الاستراتيجية والمسائل المتعلقة بالسياسات والمبادرات، من قبيل صنع السلام وحفظ السلام وبناء السلام وعمليات الانتقال وحماية المدنيين.
    Establishment of procedures for systematic monitoring and evaluation of implementation of programmes of work, implementation of self-evaluations, including managerial, operational and policy issues and preparation of the ECA consolidated quantitative programme performance report on the programme budget for the biennium 1996-1997. UN وضع إجراءات للرصد والتقييم المنهجيين لتنفيذ برامج العمل وتنفيذ التقييمات الذاتية، بما في ذلك المسائل اﻹدارية والتنفيذية والمسائل المتعلقة بالسياسات وإعداد تقرير اﻷداء البرنامجي الكمي الموحد للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Establishment of procedures for systematic monitoring and evaluation of implementation of programmes of work, implementation of self-evaluations, including managerial, operational and policy issues and preparation of the ECA consolidated quantitative programme performance report on the programme budget for the biennium 1996-1997. UN وضع إجراءات للرصد والتقييم المنهجيين لتنفيذ برامج العمل وتنفيذ التقييمات الذاتية، بما في ذلك المسائل اﻹدارية والتنفيذية والمسائل المتعلقة بالسياسات وإعداد تقرير اﻷداء البرنامجي الكمي الموحد للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Objective 5.7 Meetings of the Steering Committee on Mine Action (A/53/496, annex II, para. 45) held twice a year and evaluated by participants as to the Committee's effectiveness as a mechanism to review operational activities and policy issues at the international level (achieved). UN الهدف 5-7 اجتماع اللجنة التوجيهية المعنية بالأعمال المتعلقة بالإلغام (A/53/496، المرفق الثاني، الفقرة 45)، مرتين في العام، وتقييم المشاركين لها من حيث فعاليتها كآلية لاستعراض الأنشطة التشغيلية والمسائل المتعلقة بالسياسات على الصعيد الدولي (تحقق ذلك).
    a. Commission: report of the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries (1); report of the Special Body on Pacific Island Developing Countries (1); reports on the current economic situation and policy issues (2); UN أ - اللجنة: تقرير الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية (1)؛ تقرير الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في منطقة المحيط الهادئ (1)؛ تقريران عن الحالة الاقتصادية الراهنة والمسائل المتعلقة بالسياسات العامة (2)؛
    The discussions focused on structural issues (e.g., access, resources, scope of jurisdiction) and policy issues (e.g., vulnerable groups, complaints-handling, visitation protocols and follow-up mechanisms) in relation to detention monitoring. UN وركزت المناقشات على المسائل الهيكلية (مثل إمكانية الوصول، والموارد، ونطاق الولاية القضائية) والمسائل المتعلقة بالسياسات العامة (على سبيل المثال، الفئات الضعيفة، ومعالجة الشكاوى، وبروتوكولات الزيارة، وآليات المتابعة) فيما يتعلق برصد الاحتجاز.
    In addition, the Division will continue to provide substantive servicing to and prepare relevant documentation for the meetings of the Ad Hoc Working Group and the Committee of the Whole established pursuant to ECLAC resolution 553 (XXVI) with the purpose of carrying out priority-setting exercises for the programme of work and provide strategic guidance to the Commission on institutional and policy issues. UN وإضافة إلى ذلك، ستواصل الشعبة توفير الخدمات الفنية لاجتماعات الفريق العامل المخصص واللجنة الجامعة المنشأين عملا بقرار اللجنة الاقتصادية 553 (د-26) بغرض الاضطلاع بعمليات تحديد الأولويات لبرنامج العمل وتوفير التوجيه الاستراتيجي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المؤسسية والمسائل المتعلقة بالسياسات العامة، وإعداد الوثائق ذات الصلة بهذه الاجتماعات.
    The Registry Advisory Section for Legal and policy matters provided advice to the Registrar, Deputy Registrar, and the Administration of the Tribunal on a variety of legal and policy matters. UN وقام القسم الاستشاري للشؤون القانونية وشؤون السياسات بقلم المحكمة، بإسداء المشورة لأمين سجل المحكمة ونائبه وإدارة المحكمة بشأن مجموعة متنوعة من المسائل القانونية والمسائل المتعلقة بالسياسات.
    35. The Office met regularly with members of the judiciary, the legislature and Government officials to discuss juridical and broader policy issues relating to human rights in the administration of justice, including meetings with jurists, judges and prosecutors, the Council for Legal and Judicial Reform, the Supreme Council of Magistracy, officials from the Ministry of Justice and the Presidents of parliamentary committees. UN 35- واجتمع المكتب بانتظام مع أعضاء الجهاز القضائي والجهاز التشريعي والحكومة لمناقشة المسائل القضائية والمسائل المتعلقة بالسياسات والمتصلة بحقوق الإنسان في إقامة العدل، بما في ذلك اجتماعات مع رجال القانون والقضاة والمدعين العامين ومجلس الإصلاح القانوني والقضائي؛ والمجلس الأعلى للقضاء، وبمسؤولين من وزارة العدل ورؤساء اللجان البرلمانية.
    policy issues and challenges UN ثانيا - التحديات والمسائل المتعلقة بالسياسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد