Provision of support services to enable parents to combine family obligations with work responsibilities and participation in public life | UN | توفير الخدمات الداعمة بحيث تمكن الأم والأب من الجمع بين الحياة العائلية والعمل والمشاركة في الحياة العامة |
These areas are: access to employment, housing, education, access to fundamental services, and participation in public life. | UN | وهذه المجالات هي: الوصول إلى العمل والسكن والتعليم والاستفادة من الخدمات الأساسية والمشاركة في الحياة العامة. |
It also called on Slovakia to strengthen the coordination among all agencies working on Roma, non-discrimination and gender equality issues, particularly in the areas of health, education, employment and participation in public life. | UN | كما دعت سلوفاكيا إلى زيادة التنسيق فيما بين جميع الوكالات المعنية بقضايا الروما المتعلقة بمنع التمييز وتحقيق المساواة بين الجنسين، وبخاصة في مجالات الصحة والتعليم والتوظيف والمشاركة في الحياة العامة. |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Violence diminishes women's and girls' ability to gain an education, earn a living and participate in public life. | UN | إذ أن العنف يقلل قدرة النساء والفتيات على الحصول على التعليم، وكسب العيش، والمشاركة في الحياة العامة. |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Violence diminishes the ability to gain an education, earn a living and participate in public life. | UN | ويقلل العنف من القدرة على الحصول على التعليم، واكتساب لقمة العيش، والمشاركة في الحياة العامة. |
Women who experience violence suffer a range of health problems and their ability to earn a living and to participate in public life is diminished. | UN | فالمرأة التي تتعرض للعنف تعاني سلسلة من المشاكل الصحية وتنخفض قدرتها على كسب رزقها والمشاركة في الحياة العامة. |
Reconciling family duties and work responsibilities and participating in public life | UN | التوفيق بين الالتزامات الأسرية ومسؤوليات العمل والمشاركة في الحياة العامة |