ويكيبيديا

    "والمصروفات النثرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and terminal expenses
        
    • and petty cash
        
    • and incidental expenses
        
    • and incidentals
        
    • terminal expenses and
        
    Travel, per diem and terminal expenses UN تكاليف السفر والبدل اليومي والمصروفات النثرية
    Travel, per diem and terminal expenses UN السفر، البدل اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول
    Human rights: travel, per diem and terminal expenses UN السفر، والبدل اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول
    Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of Secretariat staff UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لموظفي الأمانة العامة
    The Unit analyses and produces a quarterly cash flow statement to ensure liquidity, and monitors and maintains the level of imprest and petty cash accounts. UN وتحلل وتعد الوحدة بيان تدفق الأموال النقدية الفصلي لتكفل السيولة، وتراقب وتمسك حسابات السُّلف والمصروفات النثرية.
    Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of the judges, the Prosecutor and the Registrar UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل
    Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of Secretariat staff UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لموظفي الأمانة العامة
    Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of the judges, the Prosecutor and the Registrar UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل
    Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of Secretariat staff UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لموظفي الأمانة العامة
    Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of the judges, the Prosecutor and the Registrar UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل
    An advance of 100 per cent of daily subsistence allowance and terminal expenses payable under the Staff Rules may be made on the basis of an estimate and certification. UN ويجوز أن تصرف للموظف سلفة بنسبة 100 في المائة من بدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات المغادرة والوصول الواجبة الدفع بموجب النظام الإداري للموظفين استنادا إلى تقدير للنفقات والتصديق عليها.
    An advance of 100 per cent of daily subsistence allowance and terminal expenses payable under the Staff Rules may be made on the basis of an estimate and certification. UN ويجوز أن تصرف للموظف سلفة بنسبة 100 في المائة من بدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات المغادرة والوصول الواجبة الدفع بموجب النظام الإداري للموظفين استنادا إلى تقدير للنفقات والتصديق عليها.
    An advance of 100 per cent of daily subsistence allowance and terminal expenses payable under the Staff Rules may be made on the basis of an estimate and certification. UN ويجوز أن تصرف للموظف سلفة بنسبة 100 في المائة من بدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات المغادرة والوصول الواجبة الدفع بموجب النظام الإداري للموظفين استنادا إلى تقدير للنفقات والتصديق عليها.
    Travel costs include airfare, daily subsistence allowance and terminal expenses for the Representative and staff accompanying him. UN وتشمل تكاليف السفر تذاكر السفر بالطائرة وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول، فيما يتعلق بسفر ممثل الأمين العام والموظفين المرافقين له.
    Four sign-language interpreters would be required per language, for a total of 24 interpreters, including costs of salaries, travel, per diem and terminal expenses. UN وسيلزم وجود أربعة مترجمين شفويين لترجمة لغة الإشارة إلى كل لغة، أي ما مجموعه 24 مترجما شفويا، بما في ذلك تكاليف المرتبات والسفر والبدل اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر وعند الوصول.
    Given the lack of local resources, the Organization could be forced to recruit non-local freelancers, which would be costly in that it would entail travel, per diem and terminal expenses. UN ونظرا لانعدام الموارد المحلية، قد تضطر المنظمة إلى توظيف مترجمين فوريين مستقلين غير محليين، مما سيكون مكلفا إذ تترتب عليه مصروفات السفر والبدل اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول.
    An advance of 100 per cent of daily subsistence allowance and terminal expenses payable under the Staff Rules may be made on the basis of an estimate and certification. UN ويجوز أن تصرف للموظف سلفة بنسبة 100 في المائة من بدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات المغادرة والوصول الواجبة الدفع بموجب النظام الإداري للموظفين استنادا إلى تقدير للنفقات والتصديق عليها.
    This amount would cover travel, daily subsistence allowance and terminal expenses for four members of the Advisory Group and for meeting support service requirements in Port-au-Prince. UN وسيغطي هذا المبلغ تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لأربعة من أعضاء الفريق الاستشاري، واحتياجات خدمات الاجتماعات في بورت أو برنس.
    The Unit would analyse and produce cash flow requirements to ensure liquidity, and would monitor and maintain levels of impress and petty cash accounts. UN كما تقوم بتحليل وإعداد متطلبات التدفق النقدي لضمان السيولة، وترصد وتمسك حسابات مستويات السُّلف والمصروفات النثرية.
    Deficiency in management of imprest and petty cash UN قصور في إدارة السُّلف والمصروفات النثرية
    64. Mission subsistence allowance represents the total contribution of the Organization towards living expenses incurred in the special mission area, which are determined on the basis of accommodation, food and incidental expenses. UN ٦٤ - ويمثل بدل اﻹقامة بالبعثة مجموع مساهمة المنظمة في مصروفات المعيشة المتكبدة في منطقة البعثة الخاصة، والتي تتحدد على أساس مصروفات السكن والغذاء والمصروفات النثرية.
    It is estimated that the cost of food, lodging, transportation and incidentals will amount to $200,000. UN ومن المقدر أن تبلغ تكلفة اﻷغذية واﻹقامة والنقل والمصروفات النثرية اﻷخرى ٠٠٠ ٢٠٠ دولار.
    32. At the time of adoption of the decisions, the Council was informed that they would also give rise to related requirements for travel, daily subsistence allowance, terminal expenses and conference servicing for the pre-sessional meeting and the workshop. UN 32 - في الوقت الذي اتخذ فيه المقرران، أبلغ المجلس أنهما سينشئان احتياجات تتعلق بالسفر، وبدل الإقامة اليومي، والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول، وخدمة الاجتماعات لأغراض اجتماع ما قبل الدورة وحلقة عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد