ويكيبيديا

    "والمطاعم والفنادق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • restaurants and hotels
        
    Wholesale and retail trade, restaurants and hotels UN تجارة الجملة والتجزئة، والمطاعم والفنادق
    They are mostly employed in domestic service, teaching, social services and health care, the textile industry, other personal services, restaurants and hotels, public administration and defence and the retail trade. UN والمشاركة الرئيسية للمرأة هي في قطاع الخدمة في المنازل وغيرها من الخدمات الشخصية والخدمات الاجتماعية والصحية والعمل في صناعة النسيج والمطاعم والفنادق والهيئات العامة والدفاع وتجارة التجزئة.
    Barrier-free access is an important feature at all major tourism areas such as shopping malls, restaurants and hotels. UN والوصول الميسر دون عوائق سمة هامة من سمات جميع المناطق السياحية الرئيسية كمجمعات التسوق التجارية والمطاعم والفنادق.
    The economic sector that shows the most variation in the activity rate comprises trade, restaurants and hotels. UN من ناحية أخرى، شكلت التجارة والمطاعم والفنادق القطاع الاقتصادي الذي أظهر أكبر نسبة تفاوت في المعدل.
    Wholesale Trade, Retail Trade, restaurants and hotels UN تجارة الجملة وتجارة التجزئة والمطاعم والفنادق
    Wholesale and retail trade, restaurants and hotels UN تجارة البيع بالجملة وبالتجزئة، والمطاعم والفنادق
    The wholesale and retail trade, restaurants and hotels were the second largest employer of women and were increasing in importance. UN وتشكل تجارة الجملة والتجزئة والمطاعم والفنادق ثاني أكبر رب عمل للمرأة، وأهميتها في ازدياد.
    Employment opportunities ranged from construction of Sporting facilities, roads and infrastructures from the airport to the urban area to improvement in transportations and communications, restaurants and hotels. UN وتراوحت فرص العمل ما بين تشييد المرافق الرياضية، والطرق والهياكل الأساسية من المطار إلى منطقة الحضر، وتحسين وسائل النقل والاتصالات والمطاعم والفنادق.
    Wholesale, retail and import/export trades, restaurants and hotels UN تجارة البيع بالجملة وبالتجزئة الاستيراد/ 37 392 52 التصدير والمطاعم والفنادق
    Wholesale, retail and import/export trades, restaurants and hotels UN تجارة الجملة والتجزئة ومهنتا الاستيراد/التصدير والمطاعم والفنادق
    * Includes: private agriculture, restaurants and hotels and miscellaneous public activities. UN رسوم الواردات * تتضمن ما يلي: الزارعة الخاصة، والمطاعم والفنادق والأنشطة العامة المتنوعة.
    Wholesale, retail and import/export trades, restaurants and hotels UN تجارة الجملة والتجزئة الاستيراد/التصدير، الحرف والمطاعم والفنادق
    This includes the survey on house and garden products conducted in the second quarter of 2010 and another 2010 survey on transportation, restaurants and hotels. UN ويشمل ذلك الدراسة الاستقصائية التي أجريت في الربع الثاني من عام 2010 عن منتجات المنزل والحديقة ودراسة استقصائية أخرى عن النقل والمطاعم والفنادق.
    3. Trade, Restaurants and hotels: 12% UN 3- التجارة والمطاعم والفنادق: 12 في المائة
    (f) The sectors of power, gas and water, trade, restaurants and hotels, transport, storage and communications; UN (و) قطاعات الطاقة والغاز والمياه والتجارة والمطاعم والفنادق والنقل والتخزين والاتصالات؛
    Trade, restaurants and hotels UN التجارة والمطاعم والفنادق
    Commerce, restaurants and hotels UN التجارة والمطاعم والفنادق
    17. The State Secretariat for Labour was attempting to ensure that prostitutes and sex workers officially employed as waitresses, cooks or assistants in bars, restaurants and hotels were aware of their rights and received benefits by virtue of their working relationship with establishment owners. UN 17 - وحاولت وزارة العمالة أن تضمن أن تكون البغايا والمشتغلات بالجنس ممن يوظفن رسميا كنادلات أو طاهيات أو مساعدات في البارات والمطاعم والفنادق على علم بحقوقهن وأن يحصلن على الاستحقاقات بفضل علاقات العمل التي يحتفظن بها مع أصحاب العمل.
    The three most common industry sectors which employed persons with disabilities were engaged in were the community, social and personal services sector (28%), the wholesale, retail and import / export trades, restaurants and hotels sector (25%), and the manufacturing sector (14%). UN والقطاعات الثلاثة التي شاع فيها توظيف المعوقين أكثر من غيرها هي قطاع الخدمات المجتمعية والاجتماعية والشخصية (28 في المائة) وقطاع تجارة الجملة وتجارة القطاعي وتجارة الاستيراد والتصدير والمطاعم والفنادق (25 في المائة) وقطاع التصنيع (14 في المائة).
    92. The manufacturing sector, with the 20 wages boards is the industry division with the largest number, while the agriculture, wholesale and retail trade, restaurants and hotels, and community, social and personal services sectors account for 15 wages board. UN ٢٩- وقطاع الصناعة التحويلية هو شعبة الصناعة التي يوجد فيها أكبر عدد من مجالس اﻷجور، )٠٢ مجلساً(، في حين يوجد في قطاعات الزراعة وتجارة الجملة والتجزئة والمطاعم والفنادق والخدمات المجتمعية والاجتماعية والشخصية ٥١ مجلساً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد