However, an appraisal of the status of freedom of religion and belief in the world today reveals a somewhat negative and disturbing picture. | UN | ولكن، وبعد النظر في حالة حرية الدين والمعتقد في العالم، تظل المحصّلة بالأحرى سلبية ومقلقة. |
Freedom of religion and belief in the Republic of Uzbekistan | UN | معلومات عن حرية الدين والمعتقد في جمهورية أوزبكستان |
Constitutional regulations governed freedom of religion and belief in Hungary. | UN | 37- هناك لوائح تحكم حرية الدين والمعتقد في هنغاريا. |
The International Covenant on Civil and Political Rights, while proclaiming the freedom of religion or belief in article 18, stipulates in paragraph 3 of the same article that: | UN | والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ينص، رغم إعلانه حرية الدين والمعتقد في المادة ٨١، في الفقرة ٣ من نفس المادة على أنه: |
OF RELIGION and belief in PRIMARY AND SECONDARY SCHOOLS | UN | والمعتقد في المدارس الابتدائية والثانوية |
QUESTIONNAIRE ADDRESSED TO GOVERNMENTS AND RELATING TO FREEDOM OF RELIGION and belief in PRIMARY AND SECONDARY SCHOOLS | UN | استبيان موجه الى الدول بشأن حرية الدين والمعتقد في مؤسسات التعليم الابتدائي والثانوي |
Annex. Questionnaire addressed to Governments and relating to freedom of religion and belief in primary and secondary schools | UN | مرفق - استبيــان موجـه الـى الحكومات يتعلق بحرية الدين والمعتقد في المدارس الابتدائية والثانوية٠٦١ |
He also discussed the possibility of preparing a questionnaire on problems concerning freedom of religion and belief in educational establishments and requested their cooperation in that respect. | UN | وناقش أيضاً امكانية اعداد استبيان بشأن مشاكل حرية الدين والمعتقد في المؤسسات التعليمية وطلب منها أن تتعاون معه في هذا الشأن. |
Worsening conditions in the area of human rights and the growing number of assaults on freedom of religion and belief in all parts of the world motivate the Association to be more active and to seek more effective modalities of work. | UN | دفعت الأحوال المتفاقمة في مجال حقوق الإنسان وازدياد عدد حالات التعدي على حرية الدين والمعتقد في جميع أنحاء العالم الرابطة إلى زيادة النشاط والتماس طرائق عمل أكثر فاعلية. |
180. Based on the communications he has received, the Special Rapporteur has been able to undertake a general survey of the situation in the field of religion and belief in accordance with and under the terms of his mandate. | UN | 180- إن تحليل رسائل المقرر الخاص يسمح بتقييم الحالة في مجال الدين والمعتقد في نطاق حدود ولايته. |
I. Questionnaire addressed to Governments and relating to freedom of religion and belief in primary and secondary schools . 26 | UN | اﻷول - استبيان موجــه الى الــدول بشأن حريـة الدين والمعتقد في مؤسسات التعليم الابتدائي والثانوي |
The authorities have also sent a letter replying to the questionnaire sent by the Special Rapporteur to Governments concerning freedom of religion and belief in primary and secondary schools. | UN | كما أرسلت السلطات رسالة رداً على استبيان المقرر الخاص الموجهة إلى الدول والتي تتعلق بحرية الدين والمعتقد في المدارس الابتدائية والثانوية. |
Algeria enquired about the protection of freedom of religion and belief in Chilean legislation. | UN | 19- وسألت الجزائر عن حماية حرية الدين والمعتقد في تشريع شيلي. |
I have the honour to convey to you the information regarding freedom of religion and belief in the Republic of Uzbekistan (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم المعلومات المتعلقة بحرية الدين والمعتقد في جمهورية أوزبكستان (انظر المرفق). |
170. The Holy See expressed interest in the Special Rapporteur's project to organize a conference on education in the field of freedom of religion and belief in November 2001. | UN | 170- وأعلن الكرسي الرسولي عن اهتمامه بمشروع المقرر الخاص من أجل تنظيم مؤتمر للتعليم في مجال حرية الدين والمعتقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
26. The Special Rapporteur assessed the situation with regard to religion and belief in Australia, as well as the situation of religious minorities, particularly the Aboriginals. | UN | ٦٢- أراد المقرر الخاص، من جهة، وصف الحالة فيما يتعلق بالدين والمعتقد في استراليا، ومن جهة أخرى، بحث حالة اﻷقليات الدينية وبخاصة السكان اﻷصليون. |
- The international conference under OSCE auspices on " The role of religion and belief in a democratic society: searching for ways to combat terrorism and extremism " , 10 and 11 October 2002; | UN | - المؤتمر الدولي المعقود تحت رعاية منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن " دور الدين والمعتقد في المجتمع الديمقراطي: البحث عن سبل مكافحة الإرهاب والتطرف " ، يومي 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛ |
:: The Commission for Social Development should acknowledge the role of freedom of conscience, religion or belief in social development and in the establishment of cohesive and just societies. | UN | :: ينبغي أن تعترف لجنة التنمية الاجتماعية بدور حرية الضمير والدين والمعتقد في مجال التنمية الاجتماعية وتأسيس مجتمعات تتسم بالترابط والعدالة. |
SR on freedom of religion or belief in 2007 | UN | المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين والمعتقد في عام 2007(34) |
Fourth, the current debate about religion in the public sphere has largely been driven by proponents of extremes -- those who impose their religious ideology by force and those who deny any place for expressions of faith or belief in the public sphere. | UN | رابعا، تمكن مناصرو التطرف من السيطرة بالفعل على النقاش الدائر حاليا بشأن الأديان في الساحة العامة - بين أولئك الذين يفرضون معتقداتهم الدينية بالقوة أولئك الذين يرفضون إتاحة أي مجال للإعراب عن الدين والمعتقد في الساحة العامة. |
The EU promotes freedom of religion and belief throughout European societies and beyond, including through the media. | UN | والاتحاد الأوروبي يعزز حرية الدين والمعتقد في جميع المجتمعات الأوروبية وخارجها، بما في ذلك من خلال وسائط الإعلام. |