ويكيبيديا

    "والمعني بخطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on an Agenda
        
    My Government is actively participating in the Working Group of the General Assembly on “An Agenda for Development”. UN وتشارك حكومتي بنشاط في الفريق العامل التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية.
    The initiative of Egypt, to discuss the international response to humanitarian crises within the General Assembly’s Open-ended Working Group on an Agenda for Peace, meets with our full support. UN ونحن نؤيد تأييدا تاما مبادرة مصر لمناقشة الاستجابة الدولية لﻷزمات اﻹنسانية داخل الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للسلام.
    With this report, this is the second Working Group of the General Assembly to complete its work, having been preceded by the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development. UN وبهذا التقرير، يصبح هذا الفريق العامل الثاني التابع للجمعية العامة الذي ينهي أعماله بعد الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية.
    It is for this reason that South Africa is taking great interest in the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development. UN ولهذا السبب تولـــي جنوب افريقيا اهتماما كبيرا لعمل الفريق العامـــل المفتوح العضوية المنبثق عن الجميعة العامة والمعني بخطة للتنمية.
    * Immediately following the adjournment of the meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development. UN * مباشرة بعد رفع جلسة الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية.
    50/490. Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development UN ٥٠/٤٩٠ - تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية
    They should also take into consideration the proposals presented on the subject during the debate in the Informal Open-Ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Peace and other relevant bodies. UN وينبغي لهذه الهيئات أيضا أن تأخذ في الاعتبار المقترحات التي طرحت بشأن الموضوع في أثناء المناقشة التي جرت في إطار الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للسلام وفي الهيئات اﻷخرى ذات الصلة.
    I wish to congratulate the Permanent Representative of Lesotho, Ambassador Percy Mangoaela, and the Permanent Representative of New Zealand, Ambassador Michael Powles, as Co-Vice-Chairmen of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development, for successfully steering the Group to a productive outcome. UN وأود أن أهنئ الممثل الدائم لليسوتو، السفير بيرسي مانغويلا، والممثل الدائم لنيوزيلندا، السفير مايكل باولس، النائبين المشاركين لرئيس الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية، على التوجيه الناجح للفريق من أجل تحقيق نتائج مثمرة.
    (a) Progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on an Agenda for Development: Supplement No. 45 (A/49/45); UN )أ( التقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بخطة للتنمية: الملحق رقم ٤٥ )A/49/45(؛
    Document: Progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on an Agenda for Development: Supplement No. 45 (A/51/45). UN الوثيقة: التقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بخطة للتنمية: الملحق رقم ٤٥ (A/51/45).
    68. The benefits of natural disaster reduction are also considered in the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development. UN ٨٦ - وقد نظر الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية فـي فوائد الحد من الكوارث الطبيعية أيضا.
    My country hopes that the negotiations on the Agenda for Development being held by the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development will conclude promptly and successfully in the course of the fifty-first session of the Assembly. UN ويأمل بلدي أن تختتم بسرعة ونجاح أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة المفاوضات بشأن خطة التنميــة التي يجريهــا الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية.
    5. The present synopsis will be submitted to the Inter-Agency Standing Committee for Coordination of Humanitarian Assistance of the ACC Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) and to the General Assembly Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace. UN ٥ - وسيقدم هذا الموجز إلى اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بتنسيق المساعدة الانسانية، التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية في لجنة التنسيق اﻹدارية، وإلى الفريق العامل غير الرسمي التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للسلام.
    My delegation particularly welcomes the priority given by the Economic and Social Council and the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development to strengthen the relationship between the Organization and the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization. UN إن وفدي يرحب بصفة خاصة باﻷولوية التي أعطاها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة التنمية لتعزيز العلاقة بين المنظمة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    At the same time, the discussions during and outcome of the coordination segment would serve as input to the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development, as requested by the General Assembly in resolution 49/126. UN وفي الوقت ذاته، فإن المناقشات التي ستجري أثناء الجزء المتعلق بالتنسيق وما سيترتب عليها من نتائج ستكون بمثابة إسهام في عمل الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية، وفق ما طلبته الجمعية العامة في قرارها ٤٩/١٢٦.
    (b) Ad Hoc Open-ended Working Group of the General As-sembly on an Agenda for Development; and UN )ب( الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية؛
    (b) Ad Hoc Open-ended Working Group of the General As-sembly on an Agenda for Development; and UN )ب( الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية؛
    " The General Assembly, having considered the report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on an Agenda for Development, pursuant to General Assembly resolution 49/126 of 19 December 1994 and General Assembly decision 49/497 of 14 September 1995: UN " إن الجمعية العامة، وقد نظرت في التقرير المقدم من الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بخطة للتنمية، عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٦٢١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١ ومقرر الجمعية العامة ٤٩/٤٩٧ المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥:
    (a) Progress report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development: Supplement No. 45 (A/49/45); UN )أ( التقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية: الملحق رقم ٤٥ A/49/45)(؛
    203. The Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development concluded its work for the forty-ninth session of the General Assembly on 8 September 1995, and reported to the Assembly on the progress achieved. UN ٣٢٠ - أنهى الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بخطة للتنمية أعمالـه للـدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة يوم ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ وقدم إلى الجمعية العامة تقريرا بشأن التقدم الذي أحرزه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد