ويكيبيديا

    "والمغلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and closed
        
    Work on completed and closed missions remains to be done. UN وما زال ينبغي القيام بالعمل بشأن البعثات المنجزة والمغلقة.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وقُسِّم هذا المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    That amount was divided among the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund, but there were restrictions on its use. UN وإن هذا المبلغ يقسم فيما بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، إلا أن ثمة قيودا تفرض على استخدامها.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وتم تقسيم هذا المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وقُسِّم هذا المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    Backstopping of completed and closed missions also continued. UN واستمر أيضا تقديم الدعم للبعثات المنجزة والمغلقة.
    At the same time, work continued on outstanding tasks remaining regarding completed and closed missions. UN وفي الوقت نفسه، تواصل العمل بشأن المهام المعلقة المتبقية المتعلقة بالبعثات المنجزة والمغلقة.
    Some countries had not been reimbursed for their participation in various ongoing and closed missions for more than a decade. UN وبعض البلدان لم يُرد إليه ما تحمَّله من تكاليف لمشاركته في مختلف البعثات الجارية والمغلقة منذ أكثر من عقد من الزمان.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وهذا المبلغ مقسم بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    His Office has likewise contributed to the gatherings at the Palais des Nations of consultative and closed sessions of the Secretary-General's Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN وذكر أن مكتبه ساهم كذلك في اجتماعات الدورات الاستشارية والمغلقة التي عقدها في قصر الأمم في جنيف فريق الأمين العام للشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    In practice, the opening balances for the active and closed missions were presented for audit in April 2014. UN فقد تبيّن من الممارسة العملية أن الأرصدة الافتتاحية للبعثات العاملة والمغلقة قُدمت للمراجعة في نيسان/أبريل 2014.
    That amount was divided among the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN ويقسم ذلك المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    That amount was divided among the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN ويقسم ذلك المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    104. Issue of communiqués concerning public and closed meetings 33 UN 104- إصدار البلاغات الصحفية بشأن الجلسات العلنية والمغلقة 44
    Issue of communiqués concerning public and closed meetings UN إصدار البلاغات الصحفية بشأن الجلسات العلنية والمغلقة
    A set of IPSAS-compliant financial statements and notes for all active and closed peacekeeping missions UN إعداد مجموعة من البيانات والملاحظات المالية الممتثلة لهذه المعايير في جميع بعثات حفظ السلام العاملة والمغلقة
    Information regarding new and closed projects in 2012 is provided in table 12 of document TD/B/WP/262/Add.2. UN ويقدم الجدول 12 المُدرج في الوثيقة TD/B/WP/262/Add.2 معلومات بشأن المشاريع الجديدة والمغلقة في عام 2012.
    :: A set of IPSAS-compliant financial statements and notes for all active and closed peacekeeping missions UN :: مجموعة من البيانات والملاحظات المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والموجهة لجميع بعثات حفظ السلام العاملة والمغلقة
    A set of IPSAS-compliant financial statements and notes for all active and closed peacekeeping missions UN مجموعة من البيانات والملاحظات المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لجميع بعثات حفظ السلام العاملة والمغلقة
    To this effect, training centers have been established in partnership with universities and government schools, with actions aimed at professionals that work with social-educative programmes under semi-open and closed regimes. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، أُنشئت بالشراكة مع الجامعات والمدارس الحكومية مراكز تدريب موجهة للمهنيين الذين يعملون مع برامج المساعدة الاجتماعية والتربوية في إطار النُظم الشبه المفتوحة والمغلقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد