WIPO organized the International Congress on Creativity, Cultural Diversity and the Market, focusing on the relationship between cultural heritage and intellectual property in the digital environment. | UN | وقامت المنظمة العالمية للملكية الفكرية بتنظيم المؤتمر الدولي للإبداع والتنوع الثقافي والسوق، بالتركيز على العلاقة بين الموروث الثقافي والملكية الفكرية في البيئة الرقمية. |
That is reaffirmed in the Doha Declaration and in the Global Strategy on Public Health Innovation and intellectual property. | UN | وجرى إعادة تأكيد ذلك في إعلان الدوحة وفي الاستراتيجية العالمية بشأن الصحة العامة، والابتكار والملكية الفكرية. |
Dispute settlement in regard to trade, investment and intellectual property | UN | تسوية المنازعات المتعلقة بالتجارة والاستثمار والملكية الفكرية |
Training activities in dispute settlement in regard to trade, investment and intellectual property | UN | أنشطة تدريبية في مجال تسوية المنازعات المتعلقة بالتجارة والاستثمار والملكية الفكرية |
The secretariat has therefore strengthened its work in the interrelated areas of transfer of technology and intellectual property. | UN | وعليه، عززت الأمانة عملها في مجالي نقل التكنولوجيا والملكية الفكرية المترابطين. |
The World Health Assembly endorsed a Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and intellectual property. | UN | فقد اعتمدت جمعية الصحة العالمية استراتيجية وخطة عمل عالميتين في مجال الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية. |
Training on dispute settlement in international trade, investment and intellectual property. | UN | توفير التدريب على تسوية المنازعات في مجال التجارة الدولية والاستثمار والملكية الفكرية. |
R & D, open innovation and intellectual property | UN | البحث والتطوير، والابتكار المفتوح، والملكية الفكرية |
The Corporate Affairs and intellectual property Office is responsible for the incorporation of companies and the registration of associations, business names, and partnerships. | UN | والمكتب المعني بشؤون الشركات والملكية الفكرية مسؤول عن إنشاء الشركات وتسجيل الرابطات والأسماء التجارية والشِراكات. |
As regional and global economic integration is pursued, the domestic economy will have increasingly to conform to international standards governing quality, health and safety and intellectual property. | UN | وفيما يسعى الاقتصاد المحلي إلى الاندماج في الاقتصاد الإقليمي والعالمي عليه أن يلتزم أكثر فأكثر بالمعايير الدولية التي تحكم النوعية، والصحة والسلامة، والملكية الفكرية. |
Building capacity through training in dispute settlements in international trade, investment and intellectual property | UN | بناء القدرات من خلال التدريب على تسوية المنازعات في التجارة الدولية والاستثمار والملكية الفكرية |
He also referred to the relationship between competition policy and intellectual property. | UN | وأشار أيضاً إلى العلاقة بين سياسة المنافسة والملكية الفكرية. |
It had, however, necessitated the establishment of a suitable legal environment, with regard to protection of personal data and intellectual property. | UN | ومع ذلك، فقد استدعى الأمر تهيئة بيئة قانونية ملائمة بالنسبة لحماية البيانات الشخصية والملكية الفكرية. |
The objective of the project is to promote the integration of developing countries and countries in transition into the multilateral trading system through capacity-building on dispute settlement in International Trade, Investment and intellectual property. | UN | والهدف من المشروع هو تعزيز إدماج البلدان النامية والبلدان في مرحلة الانتقال في نظام تجاري متعدد الأطراف عن طريق بناء القدرة على تسوية النزاعات في التجارة الدولية والاستثمار والملكية الفكرية. |
Consultations and studies on customary laws and intellectual property | UN | مشاورات ودراسات بشأن القوانين العرفية والملكية الفكرية |
The DTI has currently approximately 13 000 S21 companies registered with the Companies and intellectual property Registration Office (CIPRO). | UN | ولدى وزارة التجارة والصناعة حاليا زهاء 000 13 شركة من شركات البند 21 مسجلة لدى مكتب تسجيل الشركات والملكية الفكرية. |
Consultations and studies on customary laws and intellectual property | UN | مشاورات ودراسات بشأن القوانين العرفية والملكية الفكرية |
:: Presentation to the Indigenous Women of the Americas Biodiversity and intellectual property Commission QUITO ECUADOR, May 27-29, 2005 | UN | :: عرضا للنساء الأصليات في لجنة التنوّع البيولوجي والملكية الفكرية للأمريكتين في كويتو، إكوادور، أيار/مايو 27-29 2005. |
This will assist these countries to formulate investment and intellectual property laws which are conducive to the local production of essential medicines. | UN | وسيساعد ذلك هذه البلدان على صياغة قوانين للاستثمار والملكية الفكرية تفضي إلى الإنتاج المحلي للأدوية الأساسية. |
Technical materials for the training programme on technology transfer and intellectual property | UN | مواد تقنية لبرنامج التدريب المتعلق بنقل التكنولوجيا والملكية الفكرية |
The introduction of new Internet global top-level domains raised issues concerning trademarks and IP. | UN | وقد أثار إدخال نطاقات عليا عالمية جديدة للإنترنت قضايا تتعلق بالعلامات التجارية والملكية الفكرية. |
Moreover, global norms in the fields of environment, intellectual property rights and international product and process standards had to be complied with. | UN | يُضاف إلى ذلك وجوب الامتثال للقواعد العالمية في ميادين البيئة والملكية الفكرية والمعايير الدولية للمنتجات والعمليات. |