ويكيبيديا

    "والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the United Kingdom
        
    • United Kingdom and
        
    • United Kingdom of Great
        
    • KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
        
    Electricity and water have continued to be supplied in Dili with assistance from Australia and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN واستمر الإمداد بالكهرباء ومياه الشرب في ديلي بمساعدة من استراليا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    Statements were made by the representatives of Mali, Tunisia, Canada, Argentina, France, China and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وأدلى ببيانات ممثلو مالي وتونس وكندا والأرجنتين وفرنسا والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    Professeur de lycée (high school) in Paris and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN أستاذ بالمدارس الثانوية في باريس والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    82. Naval forces from Argentina, Australia, Belgium, Canada, Denmark, France, Greece, Italy, the Netherlands, New Zealand, Norway, Saudi Arabia, Spain, the United Kingdom and the United States of America have so far participated in the operations of the multinational interception force. UN ٢٨ - واشتركت حتى اﻵن قوات بحرية من اﻷرجنتين واسبانيا وأستراليا وإيطاليا وبلجيكا والدانمرك وفرنسا وكندا والمملكة العربية السعودية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والنرويج ونيوزيلندا وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، في عمليات قوة الاعتراض المتعددة الجنسيات.
    At the 5th plenary meeting, the representatives of Austria, Canada, Japan, the Netherlands, South Africa and the United Kingdom and the observer for Norway stated that they were flexible as to the number of ratifications required for the optional protocol to enter into force. UN ٧٠١- وفي الجلسة العامة الخامسة، قال ممثلو جنوب أفريقيا وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والنمسا وهولندا واليابان والمراقب عن النرويج أنهم مرنون فيما يتعلق بعدد التصديقات اللازمة لدخول البروتوكول الاختياري حيز النفاذ.
    They include Austria, Germany, Italy, Mongolia, the Nordic countries and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN ومنها حكومات ألمانيا وإيطاليا وبلدان الشمال اﻷوروبي والنمسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    Angola, Canada, Costa Rica, the Dominican Republic, France, Malawi and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland subsequently joined the sponsors. UN وانضمت الى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق انغولا، والجمهورية الدومينيكية، وفرنسا، وكندا، وكوستاريكا، وملاوي، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    Submitted by the delegations of Belgium, Germany, Italy, Japan, the Netherlands and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN مقدمة من وفود ألمانيا وإيطاليا وبلجيكا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهولندا واليابان
    It was announced that Lithuania, Australia, Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأعلن أن ليتوانيا، واستراليا، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    Further international support has been received from Italy, the Netherlands and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وتم تلقي دعم دولي جديد من ايطاليا وهولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    The Conference was attended by representatives of the Organisation for Economic Cooperation and Development and donor agencies from Belgium, Canada, Germany, the Netherlands, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وحضر المؤتمر ممثلون لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولوكالات مانحة من المانيا وبلجيكا والسويد وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهولندا.
    Subsequently, Andorra, Latvia, Liechtenstein, Tajikistan and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت فيما بعد، أندورا وطاجيكستان ولاتفيا ولختنشتاين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية الى مقدمي مشروع القرار.
    For the five seats allocated to the Western European and other States, they are Australia, Finland, France, Germany and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وللمقاعد الخمسة المخصصة لدول أوروبا الغربية ودول أخرى، اﻷسمان هي استراليا، وألمانيا، وفرنسا، وفنلندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    As at 31 October 1993, a total of $1.6 million had been contributed to the Trust Fund by eight Member States: Australia, Belgium, Canada, the Netherlands, New Zealand, Sweden, the United Kingdom and the United States of America. UN ٦٣ - وحتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، كان قد تم اﻹسهام بمبلغ مجموعه ١,٦ مليون دولار في الصندوق الاستئماني قدمتها ثماني دول أعضاء هي: استراليا وبلجيكا والسويد وكندا ونيوزيلندا وهولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الامريكية.
    26. We note with satisfaction that the Libyan Arab Jamahiriya has accepted Security Council resolution 731 (1992), and we appreciate the positive steps which it has taken towards ending the crisis and the confrontation with France, the United Kingdom and the United States of America. UN ٢٦ - ونلاحظ بارتياح قبول الجماهيرية العربية الليبية لقرار مجلس اﻷمن ٧٣١ )١٩٩٢(، ونعرب عن تقديرنا للتدابير اﻹيجابية التي اتخذها هذا البلد بغية إيجاد مخرج لﻷزمة التي تواجهها مع فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    3. The expert wishes to acknowledge the considerable support received from national committees for UNICEF, and wishes to express her deep appreciation for the contributions received from the National Committees of Australia, Germany, Greece, Hong Kong, Japan, the Netherlands, Spain, Switzerland the United Kingdom and the United States of America. UN ٣- وترغب الخبيرة في اﻹقرار بالدعم الكبير المقدم من اللجان الوطنية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، مثلما تود أن تعرب عن تقديرها البالغ للمساهمات التي تلقتها من إسبانيا واستراليا وألمانيا وسويسرا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهونغ كونغ وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان واليونان.
    30. The countries reporting the highest lifetime prevalence rates (over 25 per cent) of cannabis abuse among young people are Australia, Canada, Denmark, Ireland, Spain, the United Kingdom and the United States. UN ٠٣ - أما البلدان التي أبلغت عن تسجيل أعلى نسب من انتشار تعاطي القنب مدى الحياة فيما بين الشباب )أي النسب التي تتجاوز ٥٢ في المائة( فهي اسبانيا واستراليا وايرلندا والدانمرك وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة .
    Letter dated 16 May (S/1994/579) from the representatives of France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a communiqué issued on 13 May 1994 by the Troika of the European Union and the Foreign Ministers of France, Russian Federation, the United Kingdom and the United States. UN رسالة مؤرخة ١٦ أيار/مايو )S/1994/579( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي الاتحاد الروسي وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الامريكية، يحيلون بها نص بلاغ أصدرته في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٤ اللجنة الثلاثية للاتحاد اﻷوروبي ووزراء خارجية الاتحاد الروسي وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد