ويكيبيديا

    "والمنتجات الإعلامية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and information products
        
    • and products
        
    • and public information products
        
    • information products and
        
    A clearing house gateway at ECA for available data and information products UN مدخل لتبادل المعلومات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن البيانات والمنتجات الإعلامية المتاحة
    The Department further expanded its media services, widening the daily delivery of news and information products via radio, television and print media. UN ومضت الإدارة في توسيع نطاق خدماتها الإعلامية، فوسعت نطاق توزيع الأخبار والمنتجات الإعلامية عبر الإذاعة والتلفزيون ووسائل الإعلام المطبوعة.
    Objective of the Organization: To strengthen support for the United Nations by increasing the geographic range and frequency of use by media outlets and other users of timely news and information products about the Organization. UN هدف المنظمة: تعزيز الدعم الذي تتلقاه الأمم المتحدة، وذلك من خلال توزيع الأخبار والمنتجات الإعلامية المتعلقة بالمنظمة على نطاق جغرافي أوسع وفي الوقت المناسب. الإنجازات المتوقعة
    Information support and products UN الدعم الإعلامي والمنتجات الإعلامية
    They ranged from programme guidelines and brochures designed for advocacy on behalf of a particular project or programme to issue papers intended to stimulate dialogue and public information products highlighting goals and achievements. UN وتراوحت هذه بين المبادئ التوجيهية والكراسات البرنامجية المصممة ﻷغراض الدعوة لصالح مشروع أو برنامج معين، والورقات الصادرة بغرض حفز الحوار والمنتجات اﻹعلامية التي تسلط الضوء على اﻷهداف والمنجزات.
    The programme responded to the sharply increasing demand for information and content on the UNFCCC website, public information events and information products. UN 79- واستجاب البرنامج للزيادة الحادة في الطلب على المعلومات والمحتويات على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية، وأنشطة إعلام الجمهور والمنتجات الإعلامية.
    (v) Technical material: a clearing house gateway at ECA for available data and information products; implementation guidebook on the World Summit on the Information Society; UN ' 5` المواد التقنية: مدخل لتبادل المعلومات في اللجنة الاقتصادية الأفريقية عن البيانات والمنتجات الإعلامية المتاحة؛ ودليل التنفيذ بشأن مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛
    Objective of the Organization: To increase the geographic range and frequency of use by media outlets and other users of timely news and information products about the Organization in order to strengthen support for the United Nations. UN هدف المنظمة: توسيع النطاق الجغرافي وزيادة تواتر استخدام المنافذ الإعلامية والمستعملين الآخرين للأنباء والمنتجات الإعلامية الحسنة التوقيت عن المنظمة، من أجل تعزيز الدعم المقدم للأمم المتحدة.
    9. The Department also publicizes the Forum's work and indigenous issues through its regular news channels and information products: UN 9 - وتعمل الإدارة أيضا على التعريف بعمل المنتدى وقضايا الشعوب الأصلية من خلال القنوات الاخبارية العادية والمنتجات الإعلامية.
    The Department has continued to expand its reach through the daily delivery of news and information products via radio, television and print and reaches an ever-widening global audience for text and audio-visual material via the World Wide Web. UN وواصلت الإدارة توسيع نطاق إطار عملها عن طريق التوزيع اليومي للأنباء والمنتجات الإعلامية من خلال الإذاعة والتلفزيون والمواد المطبوعة، وتوزيع النصوص والمواد السمعية والبصرية على شبكة الإنترنت وإلى جمهور عالمي آخذ في الاتساع.
    Over the past year, this Group contributed to developing and implementing communications strategies, including the crafting and dissemination of coherent messages and information products, on the Millennium Development Goals, climate change and the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, among other concerns. Chapter III UN وخلال السنة الماضية، أسهم الفريق في وضع استراتيجيات الاتصالات وتنفيذها، بما في ذلك صوغ الرسائل والمنتجات الإعلامية المتسقة، ونشرها، فيما يتصل بالأهداف الإنمائية للألفية وتغير المناخ والذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، في جملة شواغل أخرى.
    (c) The number of environmental assessments considering the gender dimension and presented in assessment reports and information products. External factors UN (ج) عدد التقييمات البيئية التي تراعي البعد الجنساني، والتي ترد في تقارير التقييم والمنتجات الإعلامية
    the United Nations information centres and the depository libraries 15. The reference services at United Nations information centres provide direct information support to information centre staff as well as access to United Nations documentation and information products for the public at their respective locations. UN 15 - تتيح خدمات توفير المراجع في مراكز الأمم المتحدة للإعلام دعما مباشرا بالمعلومات لموظفي تلك المراكز، فضلا عن الوصول إلى وثائق الأمم المتحدة والمنتجات الإعلامية الموجهة للجمهور كل في مواقعها.
    The programme facilitated public understanding of the climate change process by responding to requests for information through the UNFCCC website, public information events and information products. UN 100- ويسّر هذا البرنامج الفهم العام لعملية تغير المناخ عن طريق الاستجابة لطلبات الحصول على معلومات من خلال موقع الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ على الإنترنت والتظاهرات الإعلامية العامة والمنتجات الإعلامية.
    22. The Department of Public Information will establish a focus page on the Organization's website (www.un.org) for news and information products provided by United Nations entities addressing the LRA issue. UN 22 - وستقوم إدارة شؤون الإعلام بإنشاء صفحة إخبارية على الموقع الإلكتروني للمنظمة (www.un.org) تنشر عليها الأخبار والمنتجات الإعلامية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة العاملة على التصدي لمسألة جيش الرب للمقاومة.
    Parties might wish to request the secretariat, resources permitting, to continue to compile the lessons learned, best practices and information products prepared by Parties as well as United Nations agencies, IGOs and NGOs on a clearing house web site similar to that developed for COP 6 (www.climatechange2000.org). UN 27- وقد ترغب الأطراف في أن تطلب من الأمانة، اذا سمحت الموارد بذلك، بمواصلة تجميع الدروس المستخلصة وأفضل الممارسات والمنتجات الإعلامية التي تعدها الأطراف ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، ونشرها على موقع لتبادل المعلومات على غرار الموقع المنشأ من أجل الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف (www.climatechange2000.org).
    Information support and products 450.0 UN الدعم الإعلامي والمنتجات الإعلامية
    4. To identify elements of good practice, information products and mechanisms for information exchange. UN 4- تحديد عناصر الممارسات الجيدة والمنتجات الإعلامية وآليات تبادل المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد