ويكيبيديا

    "والمنتجات الورقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • paper products
        
    Approximately one quarter of wood-based panels and paper products and one fifth of sawnwood and wood pulp are traded internationally. UN فالتجارة الدولية تشمل حوالي ربع اﻷلواح الخشبية اﻷصل والمنتجات الورقية وخُمس الخشب المنشور وعجينة ولُب الخشب.
    Pulp, paper, paper products, printing and publishing UN اللباب والورق والمنتجات الورقية والطباعة والنشر
    The main industries are textiles, food processing, beverages, construction materials, clothing, paper products, and shrimp. UN وأهم الصناعات هي المنسوجات وتجهيز الأغذية، والمشروبات، ومواد البناء، والملابس، والمنتجات الورقية والروبيان.
    For example, Brazilian manufacturers and exporters of pulp have expressed their concern that the criteria developed by Denmark would largely benefit European paper producers at the expense of foreign exporters of pulp and paper products. UN فعلى سبيل المثال، أعرب مصنعو ومصدرو اللباب في البرازيل عن قلقهم من أن المعايير التي وضعتها الدانمرك سوف تعود بفائدة كبيرة على منتجي الورق اﻷوروبيين على حساب المصدرين اﻷجانب للباب والمنتجات الورقية.
    Tighter controls on stationery and paper products resulted in a drop in consumption. UN أسفر تشديد المراقبة لاستخدام منتجات القرطاسية والمنتجات الورقية عن انخفاض في الاستهلاك.
    True Blood and other glass items go in the blue container. And paper products go in the white container. Open Subtitles الدم الحقيقي والزجاجات الأخري تلقي بها في الحاوية الزرقاء ، والمنتجات الورقية في الحاوية البيضاء
    21: Manufacture of paper and paper products. UN 21: تصنيع الورق والمنتجات الورقية.
    They also provide specific guidance on the supply of goods and services, including furniture and wood products, paper and paper products, office equipment and carpets and textiles. UN كما أنها تقدم مبادئ توجيهية محددة بشأن الإمداد بالسلع والخدمات بما في ذلك الأثاث والمنتجات الخشبية، والورق والمنتجات الورقية والسجاجيد والمنسوجات.
    Other developing countries, notably Brazil, Chile and the Asian newly industrializing countries, are beginning to have an impact on international trade in wood pulp and paper products. UN وقد بدأت بلدان نامية أخرى، وأبرزها البرازيل وشيلي والبلدان اﻵسيوية الحديثة التصنيع، في التأثير على التجارة الدولية بعجينة لُب الخشب والمنتجات الورقية.
    They have a surplus in exports of logs, plywood and panel products, and are marginal net importers of sawn wood; however, they have a large deficit in paper and paper products. UN ولديها فائض في صادرات الجذوع ومنتجات الخشب الرقائقي واﻷلواح. وهي من البلدان المستوردة الصافية الحدية للخشب المنشور؛ غير أن لديها عجزا هاما بالنسبة إلى الورق والمنتجات الورقية.
    However, changes in technology and preferences will favour growth in the world consumption of pulp and paper products as opposed to that of roundwood and sawnwood. UN بيد أن التغييرات في التكنولوجيا واﻷفضليات سوف تساعد على نمو الاستهلاك العالمي للباب الخشب والمنتجات الورقية مقابل استهلاك الخشب المستدير والخشب المنشور.
    As noted above, the problem of market access for any new products generated from the less used species is further exacerbated by the increasing proliferation of environmental, health and other regulations specifying the composition and quality of both reconstituted wood and paper products in consumer markets. UN ومثلما أشير إليه أعلاه، فإن مشكلة وصول أي منتج جديد مستولد من اﻷنواع اﻷقل استعمالا إلى اﻷسواق، تزداد تفاقما من جراء زيادة انتشار اﻷنظمة البيئية والصحية وسواها التي تحدد تكوين ونوعية منتجات اﻷخشاب المعاد تركيبها والمنتجات الورقية على السواء في اﻷسواق الاستهلاكية.
    70. Quartermaster and general stores. The estimate provides for the purchase of household items, paper products and other miscellaneous supplies at an average cost of $5,000 per month. UN ٧٠ - مستودعات التموين والمستودعات العامة - يغطي التقدير شراء أصناف اللوازم المنزلية والمنتجات الورقية واللوازم المتنوعة اﻷخرى، بتكلفة متوسطها ٠٠٠ ٥ دولار شهريا.
    The effect of the recently concluded Uruguay Round negotiations will be to reduce tariff rates on forest products further, including the phasing-out completely of tariffs on pulp and paper products in major developed country markets. UN وسيكون أثر مفاوضات جولة أوروغواي التي اختتمت مؤخرا ازدياد الانخفاض في معدلات التعرفة الجمركية للمنتجات الحرجية، بما في ذلك تصفية التعرفة الجمركية كليﱠا بالنسبة لعجينة لُب الخشب، والمنتجات الورقية في أسواق البلدان الرئيسية المتقدمة النمو.
    76. Quartermaster and general stores. The estimate provides for the purchase of household items, paper products and other miscellaneous supplies at an average cost of $25,000 per month. UN ٧٦- مخازن التموين والمخازن العامة - يغطي التقدير شراء اﻷصناف المنزلية، والمنتجات الورقية واللوازم المتنوعة اﻷخرى بتكلفة تبلغ ٠٠٠ ٢٥ دولار في المتوسط شهريا.
    Paper and paper products 2 093 231.65 UN الورق والمنتجات الورقية
    98. Provision under this heading is made for the cost of detergents, disinfectants and chemicals, paper products and disposable cleaning equipment at an average monthly cost of $83,000. UN ٨٩ - يغطي التقدير المدرج تحت هذا البند تكلفة مواد التنظيف والمطهرات والمواد الكيميائية والمنتجات الورقية ومعـدات التنظيف التي تستعمل مــرة واحدة وذلك على أساس تكلفة شهريــة متوسطها ٠٠٠ ٨٣ دولار.
    42. Lack of investment is therefore likely to limit the ability of developing countries to develop their downstream processing activities as well as to produce products requiring heavy investment such as medium-density fibre (MDF) board and paper products. B. Technology and research UN ٤٢ - وبالتالي، من المحتمل أن يحد نقص الاستثمار من قدرة البلدان النامية على تطوير ما تضطلع به من أنشطة تجهيز نهائي، فضلا عن إنتاج المنتجات التي تتطلب استثمارا كبيرا مثل اﻷلواح الليفية المتوسطة الكثافة والمنتجات الورقية.
    However, developing countries such as Indonesia and Malaysia have emerged as dominant world exporters of certain forest products, such as non-coniferous wood-based panels, logs and sawnwood. Other developing countries, notably Brazil, Chile and the newly industrialized Asian countries, are beginning to have an impact on international trade in wood pulp and paper products. UN بيد أن هناك بلدانا نامية مثل اندونيسيا وماليزيا برزت كجهات عالمية مصدرة لبعض المنتجات الحرجية كاﻷلواح الخشبية غير الصنوبرية وكتل الخشب والخشب المنشور وهناك بلدان نامية أخرى بدأت تترك أثرا في التجارة الدولية في لباب الخشب والمنتجات الورقية وعلى رأسها البرازيل وشيلي والبلدان اﻵسيوية حديثة التصنيع.
    Paper and paper products UN الورق والمنتجات الورقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد