The African Union and African regional organizations | UN | الاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية |
Seminar on " Cooperation between the United Nations and the African regional organizations in the field of Peace and Security " | UN | الحلقة الدراسية بشأن ' ' التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن`` |
CONCEPT FOR A SEMINAR ON THE COOPERATION BETWEEN UNITED NATIONS AND African regional organizations IN THE FIELD OF PEACE AND SECURITY | UN | مفهوم لأغراض حلقة دراسية بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن |
Seminar on " Cooperation between the United Nations and the African regional organizations in the field of Peace and Security " | UN | الحلقة الدراسية بشأن ' ' التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلام والأمن`` |
" Cooperation between the United Nations and the African regional organizations in the field of Peace and Security " | UN | بشأن ' ' التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن`` |
We welcome cooperation between the African Union and the African regional organizations in many spheres. | UN | ونرحب بالتعاون بين الاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية في مجالات عديدة. |
In that respect, she called on the international community to support African countries and African regional organizations. | UN | وفي هذا الصدد، أهابت بالمجتمع الدولي أن يدعم البلدان الأفريقية والمنظمات الإقليمية الأفريقية. |
Of particular importance is enhanced cooperation between the Council and the European Union, as well as between the Council and African regional organizations. | UN | ويتسم تعزيز التعاون بين المجلس والاتحاد الأوروبي، وكذلك بين المجلس والمنظمات الإقليمية الأفريقية بأهمية خاصة. |
The Secretary-General has devoted a great deal of time and effort to these issues, in close consultation and coordination with the African Union and African regional organizations. | UN | وقد أنفق الأمين العام قدرا كبيرا من الوقت والجهد لهذه القضايا بالتشاور والتنسيق الوثيقين مع الاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية. |
The United Nations, deeply involved in peacekeeping and providing developmental assistance, has found in the African Union and the African regional organizations a vital partner for the success of this process. | UN | والأمم المتحدة، المنخرطة انخراطا قويا في حفظ السلام وتوفير المساعدة الإنمائية، وجدت في الاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية شريكا حيويا لنجاح هذه العملية. |
Here, Morocco welcomes the cooperation that has been inaugurated between the United Nations and African regional organizations in the implementation of peacekeeping operations in Africa. | UN | وفي هذا الصدد، يرحب المغرب بالتعاون الذي بدأ بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في تنفيذ عمليات حفظ السلام في أفريقيا. |
101. A beginning has been made in the strengthening of cooperation between the United Nations and African regional organizations and for the enhancement of African peacekeeping capacity. | UN | 101 - وبدأ تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية وتعزيز قدرة أفريقيا على حفظ السلام. |
We strongly believe that this new philosophy of interaction among the United Nations, the African Union and other African regional organizations in the maintenance of international peace and security has to be further developed. | UN | ونؤمن بشدة أنه يتعين تطوير المزيد من هذه الفلسفة الجديدة للتفاعل بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية الأخرى في صون السلام والأمن الدوليين. |
That kind of initiative is important to enhance the capability of the African Union and African regional organizations to address conflict prevention, management and resolution in Africa. | UN | وهذا النوع من المبادرات مهم من أجل تعزيز قدرات الاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية على منع نشوب الصراعات وإدارتها وحلها في أفريقيا. |
Technical support to the African Union and other African regional organizations, in order to enhance African peacekeeping capacities, is also envisioned. | UN | ومن المتوخى أيضا أن يتم تقديم دعم تقني للاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية الأخرى، من أجل تعزيز القدرات الأفريقية في مجال حفظ السلام. |
This report describes recent conflict prevention, peacemaking, peacekeeping and peacebuilding activities undertaken by African countries, African regional organizations and the United Nations system. | UN | وهذا التقرير يتضمن وصفا للأنشطة التي اضطلع بها من جانب البلدان الأفريقية والمنظمات الإقليمية الأفريقية ومنظومة الأمم المتحدة من أجل منع المنازعات وصنع السلام وحفظه وبنائه. |
The report highlights efforts to strengthen African peacekeeping capacity and to enhance cooperation between the United Nations and the African regional organizations and the effectiveness of their efforts. | UN | والتقرير يُبرز الجهود الرامية إلى تعزيز قدرة البلدان الأفريقية على حفظ السلام وإلى تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية وفعالية جهودها. |
13. The participants outlined following principles and priorities for the cooperation between the UN and the African regional organizations in the field of peace and security: | UN | 13 - أبرز المشاركون مبادئ وأولويات التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن: |
An assessment of the relationship between the United Nations and the African regional organizations in the last ten years could be undertaken. | UN | - يمكن إجراء تقييم للعلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في السنوات العشر الأخيرة. |
Topic: " Cooperation between the UN and the African regional organizations in the field of Peace and Security " . | UN | حول موضوع: " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن`` |