ويكيبيديا

    "والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and organizations of the United Nations system
        
    • and United Nations system organizations
        
    • as well as United Nations system organizations
        
    • United Nations system organizations and
        
    It includes movement within and between departments, functions, occupational groups, duty stations and organizations of the United Nations system. UN وهو يشمل التنقل داخل وبين الإدارات والوظائف والفئات المهنية ومراكز العمل والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    In order to continue that work, it was essential to secure the support of the international community and of the agencies and organizations of the United Nations system. UN وبغية مواصلة هذا العمل، من الأساسي ضمان دعم المجتمع الدولي والوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The agencies and organizations of the United Nations system expressed strong support for NEPAD. UN وقد أعربت الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة عن دعمها القوي للشراكة الجديدة.
    Members of Permanent Missions, Secretariat staff, and representatives of agencies and organizations of the United Nations system are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    More importantly, the continued failure of GFATM to share the reports of its local fund agents with the representatives of Governments and United Nations system organizations concerned at the country level is another bottleneck that puts into question and/or defeats the very purpose of the transparent nature of the whole GFATM process. UN والأمر الأكثر أهمية هو أن استمرار الصندوق في عدم إطلاع ممثلي الحكومات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المعنية على المستوى القطري، على التقارير الواردة من وكلائه المحليين يشكل عقبة أخرى تثير الشكوك و/أو تقوض جوهر الغرض من شفافية عملية الصندوق برمتها.
    It is, indeed, in the interests of host countries, as well as United Nations system organizations and their staff, to make security checks, particularly in the light of increasing global security concerns. UN بل إنه في مصلحة البلدان المضيفة والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وموظفيها إجراء تدقيق أمني لا سيما على ضوء تزايد الشواغل الأمنية العالمية.
    Members of Permanent Missions, Secretariat staff, and representatives of agencies and organizations of the United Nations system are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    Members of Permanent Missions, Secretariat staff, and representatives of agencies and organizations of the United Nations system are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    Members of Permanent Missions, Secretariat staff, and representatives of agencies and organizations of the United Nations system are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    Members of Permanent Missions, Secretariat staff, and representatives of agencies and organizations of the United Nations system are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    When the Under-Secretary-General approves a request, he must notify all agencies, funds, programmes and organizations of the United Nations system of his decision within 48 hours. UN وعندما يوافق وكيل الأمين العام على الطلب، فعليه أن يبلغ جميع الوكالات والصناديق والبرامج والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بالقرار في غضون 48 ساعة من اتخاذه.
    124. The Government did not elaborate its own principles concerning the procedure for recruitment to organs and organizations of the United Nations system. UN 124- ولم تضع الحكومة المبادئ الخاصة بها فيما يتعلق بإجراءات التعيين في الهيئات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    The report reviews the actions of developing countries, developed countries, intergovernmental organizations and organizations of the United Nations system. UN ويستعرض التقرير التدابير المتخذة من قبل البلدان النامية، والبلدان المتقدمة النمو، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Members of Permanent Missions, agencies and organizations of the United Nations system, Secretariat staff, representatives of non-governmental organizations and the media are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة والوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Members of Permanent Missions, agencies and organizations of the United Nations system, Secretariat staff, representatives of non-governmental organizations and the media are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة والوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Members of Permanent Missions, agencies and organizations of the United Nations system, Secretariat staff, representatives of non-governmental organizations and the media are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة والوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Members of Permanent Missions, agencies and organizations of the United Nations system, Secretariat staff, representatives of non-governmental organizations and the media are invited to attend. UN وأعضاء البعثات الدائمة والوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    15. Mobility, defined in its broadest sense, includes movement within and between departments, functions, occupational groups, duty stations and organizations of the United Nations system. UN 15 - لذلك يُعرّف التنقل بأوسع معانيه. وهو يشمل التنقل داخل الإدارات والوظائف والفئات المهنية ومراكز العمل والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وفيما بينها.
    Venezuela Viet Nam 2. Eleven representatives of agencies and organizations of the United Nations system and of intergovernmental organizations were present at the Workshop sessions. UN 2- وحضر جلسات حلقة العمل أحد عشر ممثلاً من الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومن المنظمات الحكومية الدولية.
    9. At the 2nd and 3rd plenary meetings, statements were made by the following intergovernmental and United Nations system organizations: International Labour Organization; Food and Agriculture Organization of the United Nations; International Fund for Agricultural Development; Organization for Economic Cooperation and Development; and International Organization for Migration. UN 9 - وفي الجلستين العامتين الثانية والثالثة، ألقيت بيانات من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: منظمة العمل الدولية؛ منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة؛ الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ والمنظمة الدولية للهجرة.
    It is, indeed, in the interests of host countries, as well as United Nations system organizations and their staff, to make security checks, particularly in the light of increasing global security concerns. UN بل إنه في مصلحة البلدان المضيفة والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وموظفيها إجراء تدقيق أمني لا سيما على ضوء تزايد الشواغل الأمنية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد