ويكيبيديا

    "والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional intergovernmental organizations
        
    • and regional intergovernmental and
        
    • regional inter-governmental organizations
        
    • intergovernmental regional organizations
        
    Solomon Islands feels that cooperation between the United Nations and regional intergovernmental organizations has made great strides in a number of areas. UN وترى جزر سليمان أن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية قطع أشواطا بعيدة في عدد من المجالات.
    International and regional intergovernmental organizations were also invited to provide written comments. UN كما طُلب من المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية أن تقدم تعليقات مكتوبة.
    These statements of general principle have been supplemented by consideration of specific issues in the United Nations and regional intergovernmental organizations. UN وقد استُكمِلَت نصوص المبادئ العامة المذكورة عن طريق النظر في قضايا محددة في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية.
    3. Specialized agencies and international and regional intergovernmental organizations UN 3 - الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية منها والدولية
    Egypt respected its obligations under documents that had been negotiated and adopted, with its participation, within the United Nations or other regional intergovernmental organizations of which it was a member. UN وتحترم مصر التزاماتها بموجب الوثائق التي تم التفاوض عليها واعتمادها بمشاركتها داخل الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية الأخرى التي هي عضو فيها.
    4. Specialized agencies and regional intergovernmental organizations UN 4- الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
    4. Specialized agencies and regional intergovernmental organizations UN 4- الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
    The SRO will also work closely with other stakeholders, such as the private sector and civil society, as well as the regional intergovernmental organizations including AfDB, AU and NEPAD Secretariat. UN كما سيعمل المكتب دون الإقليمي عن كثب مع أصحاب المصلحة الآخرين مثل القطاع الخاص والمجتمع المدني والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية بما فيها مصرف التنمية الأفريقي والاتحاد الأفريقي وأمانة نيباد.
    The SRO will also work closely with other stakeholders, such as the private sector and civil society, as well as the regional intergovernmental organizations including AfDB, AU and the NEPAD Secretariat. UN وسيعمل المكتب دون الإقليمي عن كثب أيضاً مع أصحاب المصلحة الرئيسيين مثل القطاع الخاص والمجتمع المدني والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية بما فيها مصرف التنمية الأفريقي والاتحاد الأفريقي وأمانة نيباد.
    4. Specialized agencies and regional intergovernmental organizations UN 4- الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية
    Consultations were also held with representatives of United Nations agencies, regional intergovernmental organizations and nongovernmental organizations (NGOs) involved with the internally displaced. UN كما جرت مشاورات مع ممثلي وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات غير الحكومية المعنية بالمشردين داخليا.
    Consultations were also held with representatives of United Nations agencies, regional intergovernmental organizations and nongovernmental organizations (NGOs) involved with the internally displaced. UN وأجريت أيضاً مشاورات مع ممثلي وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات غير الحكومية المعنية بالمشردين داخلياً.
    9. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Governments, the competent United Nations bodies, the specialized agencies, regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه انتباه جميع الحكومات وهيئات الأمم المتحدة المختصة والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات الإنسانية الدولية إلى هذا القرار؛
    10. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Governments, the competent United Nations bodies, the specialized agencies, regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه انتباه جميع الحكومات، وهيئات الأمم المتحدة المختصة، والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات الإنسانية الدولية إلى هذا القرار؛
    9. Requests the SecretaryGeneral to bring the present resolution to the attention of all Governments, the competent United Nations bodies, the specialized agencies, regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه انتباه جميع الحكومات وهيئات الأمم المتحدة المختصة والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات الإنسانية الدولية إلى هذا القرار؛
    3. Specialized agencies and international and regional intergovernmental organizations UN 3 - الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية منها والدولية
    The resolution was also transmitted to all the specialized agencies, competent regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations. UN وأُحيل القرار أيضاً إلى جميع الوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات الإنسانية الدولية المختصة.
    3. Specialized agencies and international and regional intergovernmental organizations UN 3 - الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية منها والدولية
    She has attended expert seminars and conferences, convened consultations, engaged with States, specialized agencies, bodies and mechanisms of the United Nations system and regional intergovernmental organizations. UN وحضرت حلقات دراسية ومؤتمرات على مستوى الخبراء وأجرت مشاورات، ونظمت مناقشات مع الدول ومع الوكالات المتخصصة والهيئات والآليات في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية.
    She has conducted extensive consultations with regard to all elements of her mandate, attended expert seminars and conferences, convened consultations, engaged with States, specialized agencies, bodies and mechanisms of the United Nations system and regional intergovernmental organizations. UN وأجرت الخبيرة المستقلة مشاورات واسعة بشأن جميع عناصر ولايتها. وحضرت حلقات دراسية ومؤتمرات على مستوى الخبراء وأجرت مشاورات، ونظمت مناقشات مع الدول والوكالات المتخصصة والهيئات والآليات في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية.
    The Office of the High Commissioner for Human Rights could valuably contribute, in this regard, by organizing a seminar or workshop on that topic, with the participation of the above-mentioned international and regional intergovernmental and other institutional bodies. UN وبإمكان مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تقدم إسهاماً قيّماً بهذا الخصوص عن طريق تنظيم حلقة دراسية أو دورة تدريبية حول هذا الموضوع، بمشاركة المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية وسائر الهيئات المؤسسية الأخرى المشار إليها أعلاه.
    Review and update the project proposals tabled by SIDS at the 1999 SIDS-Donors Meeting and request the relevant UN agencies and regional inter-governmental organizations to assist in the analysis, and to secure means of financing viable projects by 2004; UN `8 ' استعراض واستكمال اقتراحات المشاريع المقدمة من الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى اجتماع المانحين والدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 1999 ومطالبة وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية ذات الصلة بأن تساعد في أنشطة التحليل وتوفير وسائل تمويل المشاريع المحتملة النجاح، وذلك بحلول عام 2004؛
    19.150 An estimated amount of $40,100 would be required for attendance at various inter-agency meetings and other meetings at the regional level and for other official missions of consultation with Governments and governmental institutions and with intergovernmental regional organizations in connection with the preparation of nine studies and publications. UN ٩١-٠٥١ سيلزم رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٠٠١ ٠٤ دولار لحضور مختلف الاجتماعات المشتركة بين الوكالات واجتماعات أخرى على الصعيد اﻹقليمي ولايفاد بعثات رسمية أخرى للتشاور مع الحكومات والمؤسسات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية فيما يتعلق بإعداد تسع دراسات ومنشورات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد