It looked forward to working closely with the countries in the region and the relevant international organizations to prevent and combat trafficking in women and girls. | UN | وتتطلع الحكومة إلى العمل عن كثب مع بلدان المنطقة والمنظمات الدولية المعنية على منع الاتجار بالنساء والفتيات ومكافحته. |
The Committee, along with the rest of the international community, should continue to encourage States and relevant international organizations to provide all possible assistance to those States that need it. | UN | وينبغي للجنة، إلى جانب بقية المجتمع الدولي، الاستمرار في تشجيع الدول والمنظمات الدولية المعنية على تقديم كل المساعدة الممكنة للدول التي تحتاج إليها. |
The Council also strongly urges all States and relevant international organizations to continue and enhance their help to Iraq's sovereign government at this crucial time. | UN | ويحث المجلس أيضا جميع الدول والمنظمات الدولية المعنية على مواصلة تقديم مساعدتها لحكومة العراق ذات السيادة في هذه الفترة الحاسمة وتعزيز تلك المساعدة. |
We further acknowledge that these countries may need support and technical assistance to overcome the particular problems they face, and urge Members and relevant international organizations to consider favourably requests by these countries for support and assistance. | UN | ونسلّم بأن هذه البلدان قد تحتاج إلى الدعم والمساعدة الفنية لتخطي المشاكل الخاصة التي تواجهها، ونحث الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على الاستجابة للطلبات التي تقدمها هذه البلدان للحصول على الدعم والمساعدة. |
3. Urges all States and relevant international organizations to cooperate closely with the International Narcotics Control Board, in particular in Operation Purple, Operation Topaz and Project Prism, in order to enhance the success of those international initiatives; | UN | 3- تحثّ جميع الدول والمنظمات الدولية المعنية على التعاون الوثيق مع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، وخصوصا في عملية بيربل وعملية توباز ومشروع بريزم، تعزيزا لنجاح تلك المبادرات الدولية؛ |
38. Encourages Member States and relevant international organizations to send representatives to meet with the Committee to share information and discuss any relevant issues; | UN | 38 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة بهدف تبادل المعلومات ومناقشة أي مسائل تتصل بذلك؛ |
31. Encourages Member States and relevant international organizations to send representatives to meet with the Committee to share information and discuss any relevant issues; | UN | 31 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة لتبادل المعلومات ومناقشة المسائل ذات الصلة بالموضوع؛ |
47. Encourages Member States, including through their permanent missions, and relevant international organizations to meet the Committee for indepth discussion on any relevant issues; | UN | 47 - يشجع الدول الأعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، والمنظمات الدولية المعنية على الاجتماع باللجنة لإجراء مناقشات متعمقة بشأن أي من المسائل ذات الصلة بالموضوع؛ |
38. Encourages Member States and relevant international organizations to send representatives to meet with the Committee to share information and discuss any relevant issues; | UN | 38 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة بهدف تبادل المعلومات ومناقشة أي مسائل تتصل بذلك؛ |
44. Encourages Member States, including through their permanent missions, and relevant international organizations to meet the Committee for in-depth discussion on any relevant issues; | UN | 44 - يشجع الدول الأعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، والمنظمات الدولية المعنية على الاجتماع باللجنة لإجراء مناقشات متعمقة بشأن أي من المسائل ذات الصلة؛ |
19. The Committee encourages States and relevant international organizations to provide all possible relevant assistance in the area of border control and sanctions implementation in general to those States that need it. | UN | 19 - تشجع اللجنة الدول والمنظمات الدولية المعنية على توفير كل ما يمكن من مساعدة في مجال مراقبة الحدود وتنفيذ الجزاءات عموما للدول التي تحتاج إلى هذه المساعدة. |
44. Encourages Member States, including through their permanent missions, and relevant international organizations to meet the Committee for in-depth discussion on any relevant issues; | UN | 44 - يشجع الدول الأعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، والمنظمات الدولية المعنية على الاجتماع باللجنة لإجراء مناقشات متعمقة بشأن أي من المسائل ذات الصلة؛ |
47. Encourages Member States, including through their permanent missions, and relevant international organizations to meet the Committee for in-depth discussion on any relevant issues; | UN | 47 - يشجع الدول الأعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، والمنظمات الدولية المعنية على الاجتماع باللجنة لإجراء مناقشات متعمقة بشأن أي من المسائل ذات الصلة؛ |
31. Encourages Member States and relevant international organizations to send representatives to meet with the Committee to share information and discuss any relevant issues; | UN | 31 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة لتبادل المعلومات ومناقشة المسائل ذات الصلة؛ و |
44. Encourages Member States, including through their permanent missions, and relevant international organizations to meet with the Committee for indepth discussion on any relevant issues; | UN | 44 - يشجع الدول الأعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، والمنظمات الدولية المعنية على الاجتماع باللجنة لإجراء مناقشات متعمقة بشأن أي من المسائل ذات الصلة بالموضوع؛ |
31. Encourages Member States and relevant international organizations to send representatives to meet with the Committee to share information and discuss any relevant issues; and | UN | 31 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة لتبادل المعلومات ومناقشة المسائل ذات الصلة؛ و |
47. Encourages Member States, including through their permanent missions, and relevant international organizations to meet the Committee for in-depth discussion on any relevant issues; | UN | 47 - يشجع الدول الأعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة، والمنظمات الدولية المعنية على الاجتماع باللجنة لإجراء مناقشات متعمقة بشأن أي من المسائل ذات الصلة؛ |
11. Encourages Member States and relevant international organizations to cooperate closely with the International Narcotics Control Board, in particular through its Project Prism and Project Cohesion, in order to enhance the effectiveness of those international initiatives. Strengthening international cooperation in addressing the | UN | 11- تشجِّع الدولَ الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على التعاون الوثيق مع الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات، وخصوصا من خلال مشروعي " بريزم " و " التلاحم " التابعين لها، تعزيزا لنجاح هاتين المبادرتين الدوليتين. |
15. Encourages Member States and relevant international organizations to inform the Committee of any relevant court decisions and proceedings so that the Committee can consider them when it reviews a corresponding listing or updates a narrative summary of reasons for listing; | UN | 15 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إبلاغ اللجنة بأي قرارات وإجراءات تتخذها المحاكم في هذا الصدد، بحيث يتسنى للجنة أن تنظر فيها عند استعراض ما يكون مدرجا في القائمة من أسماء تتصل بتلك القرارات والإجراءات أو لدى استكمال موجز سردي لأسباب الإدراج في القائمة؛ |