ويكيبيديا

    "والمنظمات العامة والخاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and public and private organizations
        
    • and public and private foundations
        
    The Institute is financed by voluntary contributions from Member States and public and private organizations. UN ويمول المعهد من تبرعات الدول اﻷعضاء والمنظمات العامة والخاصة.
    Voluntary contributions from States and public and private organizations form the principal financing of the Institute's activities. UN ١٠ - وتشكل التبرعات التي تقدمها الدول والمنظمات العامة والخاصة مصدر التمويل الرئيسي ﻷنشطة المعهد.
    19.52 The ESCWA Technology Centre will assist ESCWA member countries and public and private organizations to acquire the tools and capabilities necessary to spark socioeconomic development. UN 19-52 وسيساعد مركز التكنولوجيا في الإسكوا البلدان الأعضاء في اللجنة والمنظمات العامة والخاصة على اكتساب الأدوات والقدرات اللازمة لحفز التنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    19.52 The ESCWA Technology Centre will assist ESCWA member countries and public and private organizations to acquire the tools and capabilities necessary to spark socio-economic development. UN 19-52 وسيساعد مركز التكنولوجيا في الإسكوا البلدان الأعضاء في اللجنة والمنظمات العامة والخاصة على اكتساب الأدوات والقدرات اللازمة لحفز التنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    7. Voluntary contributions from States and public and private foundations form the principal financing of the Institute's activities. UN ٧ - وتشكل التبرعات التي تقدمها الدول والمنظمات العامة والخاصة مصدر التمويل الرئيسي ﻷنشطة المعهد.
    1. Voluntary contributions from States and public and private organizations shall form the principal source of financing of the Institute. UN 1 - تشكل التبرعات التي تقدمها الدول والمنظمات العامة والخاصة المصدر الرئيسي لتمويل المعهد.
    National initiatives helped institutions and public and private organizations to remove barriers to their participation and improved the quality and timeliness of access to rehabilitation services. UN وتساعد المبادرات الوطنية المؤسسات والمنظمات العامة والخاصة على إزالة العقبات أمام مشاركة هؤلاء وتحسين النوعية والتوقيت المناسب للحصول على خدمات التأهيل.
    This project aims to advise rural communities and public and private organizations, concerning the latest technological advances and programmes in the area of habitat and rural housing. UN ويهدف هذا المشروع إلى إسداء المشورة للمجتمعات الريفية والمنظمات العامة والخاصة فيما يتعلق بآخر التطورات التكنولوجية والبرامج في مجال الموائل والإسكان الريفي.
    2. Urges all States and public and private organizations to contribute to the Trust Fund to support public information activities to promote the Second World Assembly and its outcome. UN 2 - تحــث جميع الدول والمنظمات العامة والخاصة على المساهمة في الصنـدوق الاستئماني لدعـم الأنشطــة الإعلامية اللازمة للترويج للجمعية العالمية الثانية ولنتائجها.
    With regard to the financial arrangements of the Institute, the statute stipulated that voluntary contributions from States and public and private organizations should form the principal source of financing of the Institute and that a subvention towards meeting the costs of the Director and the staff of the Institute might be provided from the regular budget of the United Nations. UN وفيما يتصل بالترتيبات المالية للمعهد، نص النظام الأساسي على أن تشكِّل التبرعات الآتية من الدول والمنظمات العامة والخاصة المصدر الرئيسي لتمويل المعهد وأنه يمكن تقديم إعانة مالية لدفع تكاليف مدير المعهد وموظفيه من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    The programme extended to the year 2000 and would form the basis for territorial programmes that took into account demographic and religious characteristics and traditions and were based on cooperation between State institutions and public and private organizations. UN ١٥ - وتابعت قائلة لقد مُدد البرنامج حتى سنة ٢٠٠٠ وهو يشكل أساسا للبرامج اﻹقليمية التي تأخذ في اعتبارها السمات والتقاليد الديمغرافية والدينية وتستند إلى التعاون بين مؤسسات الدولة والمنظمات العامة والخاصة.
    " 20. Urges all Member States and public and private organizations to contribute generously to the United Nations Trust Fund for Ageing and to support follow-up activities to the Second World Assembly on Ageing, including technical cooperation to promote the implementation of the Madrid Plan of Action on Ageing; UN " 20 - تحث جميع الدول الأعضاء والمنظمات العامة والخاصة على التبرع بسخاء إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشيخوخة من أجل دعم أنشطة متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، ومنها التعاون التقني الرامي إلى تشجيع تنفيذ خطة عمل مدريد للشيخوخة؛
    The General Assembly in section IV of its resolution 37/99 K of 13 December 1982 on institutional arrangements relating to the process of disarmament, provided that the Institute should function as an autonomous institution, working in close relationship with the Department of Disarmament Affairs, and that its activities should be funded by voluntary contributions from States and public and private organizations. UN واشترطت الجمعية العامة في الجزء الرابع من قرارها 37/99 كاف المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1983، المتعلق بالترتيبات المؤسسية المتصلة بعملية نزع السلاح على أن يعمل المعهد كمؤسسة مستقلة تعمل بتعاون وثيق مع إدارة شؤون نزع السلاح، وأن تموّل أنشطته من تبرعات من الدول والمنظمات العامة والخاصة.
    Mission 2. The mission of the Centre is to assist members of the Economic and Social Commission for Western Asia and public and private organizations to acquire the tools and capabilities necessary to accelerate socio-economic development in order to attain technological parity with other nations and regions of the world, and to contribute to convert the economies of member countries into economies based on scientific and technological knowledge. UN 2 - تتمثل رسالة المركز في مساعدة أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا والمنظمات العامة والخاصة على اكتساب الأدوات والقدرات اللازمة للتعجيل بالتنمية الاجتماعية - الاقتصادية من أجل تحقيق التكافؤ التكنولوجي مع الدول والمناطق الأخرى في العالم، والإسهام في تحويل اقتصادات البلدان الأعضاء إلى اقتصادات تقوم على المعارف العلمية والتكنولوجية.
    6. Voluntary contributions from States and public and private foundations form the principal financing of the Institute's activities. UN ٦ - وتشكل التبرعات التي تقدمها الدول والمنظمات العامة والخاصة مصدر التمويل الرئيسي ﻷنشطة المعهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد