ويكيبيديا

    "والموافقة الحرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and free
        
    • and to free
        
    • free and
        
    :: Documentation of traditional forest-related knowledge, benefit sharing and free prior and informed consent UN :: توثيق المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، وتشاطر الأرباح، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    Documentation of traditional forest-related knowledge, benefit sharing and free prior and informed consent UN توثيق المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، وتقاسم المزايا، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة
    The procedural requirements for consultations and free, prior and informed consent respectively are similar. UN والمقتضيات الإجرائية لكل من التشاور والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة متشابهة.
    IV. Self-determination, participation, consultation and free, prior and informed consent UN رابعا -تقرير المصير والمشاركة والتشاور والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة
    His Government would continue its efforts in support of indigenous peoples, ensuring full respect for their culture, identity and ancestral lands, and for their right to consultations and to free and informed consent. UN وستواصل حكومته بذل جهودها لدعم الشعوب الأصلية، وضمان الاحترام الكامل لثقافتها وهويتها وأرضي أسلافها، ولحقها في التشاور والموافقة الحرة الواعية.
    FAO is also working on a number of publications focused on issues affecting indigenous peoples, such as natural resources management and free, prior and informed consent in relation to land acquisition. UN وتعمل المنظمة أيضا على وضع عدد من المنشورات التي تركز على القضايا التي تؤثر على الشعوب الأصلية، مثل إدارة الموارد الطبيعية والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة فيما يتعلق بحيازة الأراضي.
    In this connection, consultation and free, prior and informed consent standards are best conceptualized as safeguards against measures that may affect indigenous peoples' rights. UN وفي هذا المضمار، بأن أفضل تصور لمعياري التشاور والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة هو اعتبارهما بمثابة ضمانات ضد اتخاذ تدابير يحتمل أن تتضرر منها حقوق الشعوب الأصلية.
    Analysis prepared by the secretariat of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues: economic and social development, the environment and free, prior and informed consent UN تحليل أعدّته أمانة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: التنمية الاقتصادية والاجتماعية، والبيئة، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة
    3. Lack of consultation and free, prior and informed consent UN 3 - انعدام الاستشارة والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة
    IV. Government responses to economic and social development, the environment and free, prior and informed consent UN رابعاً - استجابات الحكومات للتنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئة والموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة
    47. Another recommendation made at the fifth session relates to inclusion of the principles of self-determination and free, prior and informed consent. UN 47 - وثمة توصية أخرى للدورة الخامسة تتعلق بإدراج مبدأي تقرير المصير والموافقة الحرة والمسبقة على أساس المعرفة بالمعلومات اللازمة.
    Canada continues to have concerns with respect to the wording of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, including the provisions on lands, territories and resources, and free, prior and informed consent. UN وما زال يساور كندا القلق إزاء صياغة إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، بما فيها الأحكام المتعلقة بالأراضي والأقاليم والموارد، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    In fact, even mining companies increasingly recognize that early community engagement and free, prior and informed consent are indispensable business practices. UN وفي الواقع، فحتى شركات التعدين تعترف بشكل متزايد بأن الإشراك المبكر للمجتمعات المحلية، والموافقة الحرة المسبقة عن علم هي ممارسات عمل لا غنى عنها.
    Increased transparency, early community engagement, and free, prior and informed consent are indispensable to both Governments and businesses. UN وبالنسبة لكل من الحكومات والأنشطة التجارية، لا غنى عن زيادة الشفافية، والإشراك المبكر للمجتمع المحلي، والموافقة الحرة المسبقة عن علم.
    The Framework structure comprises four main sections: identifying indigenous peoples in diverse contexts; participation and free, prior and informed consent; collection and disaggregation of data; and indigenous women. UN ويتألف هيكل إطار العمل من أربعة أقسام رئيسية هي: تحديد الشعوب الأصلية في سياقات متعددة؛ والمشاركة والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة وجمع البيانات وتصنيفها؛ ونساء الشعوب الأصلية.
    III. Information on how UNESCO is dealing with the issues of indigenous children and youth, indigenous women, data collection and disaggregation, and free, prior and informed consent UN ثالثا - معلومات عن كيفية تناول اليونسكو قضايا أطفال وشباب الشعوب الأصلية، ونساء الشعوب الأصلية، وجمع البيانات وتبويبها، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة
    (a) Presentation on global indigenous peoples issues and free, prior and informed consent by the Chairperson of the Permanent Forum: 20 July 2007, ADB headquarters, Manila UN (أ) عرض شامل لقضايا الشعوب الأصلية والموافقة الحرة والمسبقة والمدروسة قدمته رئيسة المنتدى الدائم 20 تموز/يوليه 2007، مقر مصرف التنمية الآسيوي، مانيلا، الفلبين؛
    (d) Participation, consultation and free, prior and informed consent of the peoples affected. UN (د) المشاركة والتشاور والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة من جانب الشعوب المتأثرة.
    68. Both indigenous peoples in isolation and indigenous peoples in initial contact exercise their right to self-determination through the instruments of participation, consultation and free, prior and informed consent. UN 68- تمارس الشعوب الأصلية المنعزلة والشعوب الأصلية الحديثة الاتصال حقها في تقرير المصير من خلال أدوات المشاركة والتشاور، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    The Plurinational State of Bolivia approved a law in 2010 on jurisdictional demarcation which was based on the right to consultation and to free, prior and informed consent. UN وأقرت دولة بوليفيا المتعددة القوميات قانونا في عام 2010 بشأن تعيين حدود الولايات القضائية يستند إلى الحق في التشاور والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    While noting the enactment of the Prior Consultation Act, it encouraged Peru to achieve full implementation of the legal standards established by the Inter-American Human Rights system on the rights to free and informed consultation and consent. UN وفيما أخذت علماً بسنّ قانون المشاورة المسبقة، شجّعت بيرو على تحقيق التنفيذ الكامل للمعايير القانونية التي وضعها نظام حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية بشأن الحق في المشاورة والموافقة الحرة المستنيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد