ويكيبيديا

    "والمياه المستعملة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and wastewater
        
    • and waste-water
        
    • and waste water
        
    This contributed to enhancing the interest of the private sector water and wastewater industry in engaging with United Nations agencies. UN وقد أسهم ذلك في زيادة اهتمام القطاع الخاص المعني بصناعة المياه والمياه المستعملة بالعمل مع وكالات الأمم المتحدة.
    The sewage and wastewater treatment facilities must also be repaired and upgraded. UN كما يتعين إصلاح وتطوير مرافق معالجة مياه المجاري والمياه المستعملة.
    10. Israel Israel's Experience in the Management of Water and wastewater UN إسرائيل: تجربة إسرائيل في مجال إدارة المياه والمياه المستعملة
    10. Israel Israel's Experience in the Management of Water and wastewater UN إسرائيل: تجربة إسرائيل في مجال إدارة المياه والمياه المستعملة
    Construction of additional septic tanks and soak pits throughout the mission will effect better management of sewage and waste-water and help to protect the environment of the camps and surrounding areas. UN وسيؤدي تشييد المزيد من خزانات التعفين وحفر التشريب في كافة أنحاء البعثة إلى تحسين معالجة مياه المجاري والمياه المستعملة والمساعدة في حماية البيئة في المعسكرات والمناطق المحيطة.
    In particular, the market for water and waste—water treatment is expanding rapidly. UN وتشهد سوق معالجة المياه والمياه المستعملة توسعاً سريعاً بصورة خاصة.
    This contributed to enhancing the interest of the private-sector water and wastewater industry in engaging with United Nations agencies. UN وقد أسهم ذلك في زيادة اهتمام القطاع الخاص المعني بصناعة المياه والمياه المستعملة بالاشتراك مع وكالات الأمم المتحدة.
    In 30 countries a total of 1,426 local-level professionals have been trained to improve their skills and knowledge in project identification, planning and financing at the municipal level in water, sanitation and wastewater management. UN تم تدريب ما مجموعه 1426 مهنياً على المستوى المحلى فى 30 بلداً لتحسين مهاراتهم ومعارفهم في تحديد المشروعات والتخطيط والتمويل على المستوى البلدي في مجال إدارة المياه والتصحاح والمياه المستعملة.
    Replacement of existing outdated sewage and wastewater treatment plan UN استبدال المحطة الحالية المتقادمة لمعالجة مياه المجارير والمياه المستعملة
    The third focus of the partnership is on waste and wastewater. UN 21 - ينصب التركيز الثالث في الشراكة على النفايات والمياه المستعملة.
    The objective of this focus area is for selected cities to have integrated waste-management strategies that include both solid waste and wastewater management. UN والهدف من مجال التركيز هذا هو اختيار مُدن لكي تتبع استراتيجيات متكاملة لإدارة النفايات التي تشمل إدارة النفايات الصلبة والمياه المستعملة معاً.
    UN-Water has also strengthened its role and capacity for engagement in global policy dialogues, advocacy and communications and has taken an active role in advocating for universal coverage of water supply and sanitation services and improved water resources and wastewater management. UN وعززت اللجنة أيضا دورها وقدراتها على الانخراط في الحوارات المتعلقة بالسياسات وفي أنشطة الدعوة والاتصالات، على الصعيد العالمي، وأدت دورا فعالا في الدعوة إلى توفير الإمدادات المائية وخدمات الصرف الصحي للجميع، وتحسين إدارة الموارد المائية والمياه المستعملة.
    The training courses contributed to improving the skills and knowledge needed in project identification, planning and financing at the municipal level in water, sanitation and wastewater management. UN وأسهمت دورات التدريب هذه في تحسين المهارات والمعارف اللازمة لتحديد المشروعات والتخطيط والتمويل على المستوى البلدي في إدارة المياه، والتصحاح والمياه المستعملة.
    It also highlights the further work needed to tackle nutrients and wastewater emanating from landbased activities in watersheds through management efforts to link watersheds and the coastal environment. UN كما تسلط الضوء على العمل المطلوب للتصدي للمغذيات والمياه المستعملة الناشئة عن الأنشطة البرية في مستجمعات المياه عن طريق جهود الإدارة لربط مستجمعات المياه والبيئة الساحلية.
    UNEP will provide guidance for an independent review of strategies and recommendations related to water and wastewater management aspects of the project UN وسوف يقدم اليونيب إرشاداته بشأن الاستعراض المستقل للاستراتيجيات والتوصيات ذات للجوانب المتعلقة بإدارة المياه، والمياه المستعملة من المشروع.
    Although these navigable routes cutting across the urban tissue once represented a practical transport network, they are now mainly used by residents to dispose of garbage and wastewater. UN وقد كانت هذه الممرات الملاحية التي تشق طريقها بين المناطق الحضرية تشكل في الأصل شبكة نقل جد عملية للسكان. أما حالياً فهي تستعمل على الخصوص لصرف الأقذار والمياه المستعملة.
    43. A newly established laboratory will be used to improve the monitoring and testing of water and wastewater in Anguilla. UN ٤٣ - وسيستخدم مختبر أنشئ مؤخرا في تحسين مراقبة وفحص المياه والمياه المستعملة في أنغيلا.
    3. Water quality is somewhat more amenable to policy choice since raw water and wastewater can be treated. UN ٣ - تعتبر نوعية المياه أكثر طواعية إلى حد ما للخيارات السياسية حيث أن المياه الخام والمياه المستعملة يمكن معالجتها.
    The independent expert also notes the efforts made by Costa Rica to improve the quality of water for human consumption and to promote an adequate management of human excreta and wastewater. UN وتلاحظ الخبيرة المستقلة أيضاً الجهود المبذولة في كوستاريكا لتحسين نوعية المياه الخاصة بالاستهلاك البشري وتعزيز إدارة ملائمة للنفايات البشرية والمياه المستعملة.
    Subsidies for sanitation services and sewer connections, whether direct or cross-subsidies, could be justified in terms of the public health and environmental benefits from widespread use of sewerage and waste-water treatment. UN ويمكن تعليل الإعانات لخدمات المرافق الصحية ووصلات المجاري، سواء كانت إعانات مباشرة أو شاملة، على أساس الصحة العامة والفوائد البيئية من الاستعمال واسع الانتشار لمعالجة مياه المجاري والمياه المستعملة.
    This has made it difficult to operate water pumps for both drinking water and waste water. UN وهذا جعل من العسير تشغيل مضخات الماء لمياه الشرب والمياه المستعملة على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد