ويكيبيديا

    "والميزانية الواردة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Questions in
        
    26. There are no outstanding responses to the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its previous reports. UN ٢٦ - ليس هناك من ردود معلقة على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقاريرها السابقة.
    23. There are no outstanding responses to the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its previous reports. UN ٢٣- ليس هناك أي ردود معلقة على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقاريرها السابقة.
    27. There are no outstanding responses to the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its previous reports. UN ٢٧ - وصلت جميع الردود المتصلة بملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها السابق.
    2. Endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report; A/48/7/Add.3, para. 6. UN ٢ - تقر توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها)٩١(؛
    21. The General Assembly, by its resolution 53/204, endorsed the comments made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/53/513, including the Advisory Committee's view that assessed contributions are collectable until the Assembly decides otherwise. UN 21 - يذكر أن الجمعية العامة أيدت، في قرارها 53/204، تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها A/53/513، بما في ذلك رأي اللجنة الاستشارية بأن الأنصبة المقررة واجبة التحصيل إلى أن تقرر الجمعية العامة خلاف ذلك.
    (b) Endorsement of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 5 (b) of its report (A/52/7/Add.1) UN )ب( تأييد توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ٥ )ب( من تقريرها )A/52/7/Add.1(
    This cost is based on the current recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/48/878) and does not reflect the additional expenditures proposed in document S/1994/291/Add.1. UN وتستند هذه التكلفة إلى توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها A/48/878 ولا تعكس النفقات اﻹضافية المقترحة في الوثيقة S/1994/291/Add.1.
    1. Takes note of the report of the Secretary General A/C.5/50/26. and the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report; A/50/7/Add.9. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٠١( وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها)١١(؛
    (d) The Centre should comply fully with the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report on activities and work programme of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat). UN )د( ينبغي أن يمتثل المركز على النحو اﻷوفى بتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها عن أنشطة وبرامج عمل مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل()ش ش(.
    6. Endorses the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 8 of its report on internal vacancies in the Secretariat; A/53/691. UN ٦ - تؤيد توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ٨ من تقريرها بشأن الشواغر الداخلية في اﻷمانة العامة)٦(؛
    38. Endorses the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 8 of its report,2 and requests the Secretary-General to indicate on what basis country of procurement is determined and how this methodology compares with recognized international practice. UN ٣٨ - تؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ٨ من تقريرها)٢(، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يبين اﻷسس المتبعة في تحديد البلدان التي يتم الشراء منها وكيفية مقارنة هذه المنهجية بالممارسات الدولية المعترف بها.
    6. Endorses the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 8 of its report on internal vacancies in the Secretariat;A/53/691. UN ٦ - تؤيد توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ٨ من تقريرها بشأن الشواغر الداخلية في اﻷمانة العامة)٦(؛
    6. Also endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report,3 with the exception of the following proposals, relating to: UN ٦ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها)٣(، باستثناء المقترحات التالية المتعلقة بما يلي:
    1. The recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 38 below involves a reduction of $211,500 in the proposed budget of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 1 - تستلزم توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرة 38 أدناه تخفيضا مقداره 500 211 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    In doing so, he has taken into account the position of some key donors, and the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/AC.96/950/Add.1). UN وهو في هذا يأخذ في الاعتبار موقف بعض المانحين الرئيسيين وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها (A/AC.96/950/Add.1).
    In doing so, he has taken into account the position of some key donors, and the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report (A/AC.96/950/Add.1). UN وهو في هذا يأخذ في الاعتبار موقف بعض المانحين الرئيسيين وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها (A/AC.96/950/Add.1).
    1. Endorses the views and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 8 to 11 and annex VIII of its report, subject to the provisions of the present resolution; UN 1 - تؤيد آراء وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 8 إلى 11 من المرفق الثامن لتقريرها() رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Implementation of requests of the General Assembly in its resolution 59/296 and of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report on the administrative and budgetary aspects of the financing of United Nations peacekeeping operations UN ألف - تنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 59/296، وطلبات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 27, 55 and 56 below would entail a reduction of $385,300 in the proposed budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 1 - يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 27 و 55 و 56 أدناه تخفيض مبلغ 300 385 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هاييتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    13. Takes note of the observation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 9 of its report on the experiment for a limited discretion for budgetary implementation; UN 13 - تحيط علما بملاحظة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرة 9 من تقريرها(2) فيما يتعلق بالتجربة المتصلة بممارسة سلطة تقديرية محدودة في تنفيذ الميزانية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد