ويكيبيديا

    "والميزانية لعام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and budget for
        
    • and the budget for
        
    Programme of work and budget for 2006: note by the secretariat UN برنامج العمل والميزانية لعام 2006: مذكرة الأمانة
    The purpose of the meeting was to review ongoing activities, to endorse the draft workplan and budget for 2015 and approve the new list of priority countries to be covered in 2015. UN وكان الغرض من الجلسة استعراض الأنشطة الجارية، وإقرار مشروع خطة العمل والميزانية لعام 2015 والموافقة على القائمة الجديدة للبلدان ذات الأولوية التي ستشملها الأنشطة في عام 2015.
    1. Approves the staffing table and budget for 2003, and for 2004-2005, contained in annex I to the present decision; UN 1 - توافق على الجدول الوظيفي والميزانية لعام 2003 وللفترة 2004 - 2005 الواردة في المرفق الأول لهذا المقرر؛
    Decision on administrative, financial and programme matters (Programme and budget for 2004); UN :: مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرامجية (البرنامج والميزانية لعام 2004)؛
    The report also stresses that the Emergency Economic Management Plan and the budget for 2004 drawn up by the Government with support from the Bretton Woods institutions, the African Development Bank and UNDP, have been elaborated with explicit reference to the partnership approach proposed by the Group. UN كما يؤكد التقرير على أن خطة الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ والميزانية لعام 2004 التي وضعتها الحكومة بدعم من مؤسسات بريتون وودز والمصرف الأفريقي للتنمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي قد تم وضعها على ضوء إشارة صريحة إلى نهج الشراكة الذي اقترحه الفريق.
    Programme of work and budget for 2006 UN برنامج العمل والميزانية لعام 2006
    Annexed to the present note is a detailed proposal for the programme of work and budget for 2006. UN 2 - ومرفق بهذه المذكرة اقتراح مفصل بشأن برنامج العمل والميزانية لعام 2006.
    Took note of the programme of work for the Secretariat and the staffing levels and budget for 2005 as contained in document UNEP/POPS/COP.1/2; UN (أ) أحاط علماً ببرنامج عمل الأمانة ومستويات التوظيف والميزانية لعام 2005 على النحو الوارد بالوثيقة UNEP/POPS/COP.1/2؛
    III. THE PROGRAMME and budget for 19993 UN ثالثا- البرنامج والميزانية لعام ٩٩٩١٥
    III. THE PROGRAMME and budget for 1999 UN ثالثا- البرنامج والميزانية لعام ٩٩٩١
    It was endorsed by the Organization's Executive Board in the autumn of 1998 and elaborated further in the draft programme and budget for 2000-2001 considered by the General Conference at its thirtieth session in the autumn of 1999. UN وحظي هذا الخط بتأييد المجلس التنفيذي للمنظمة في خريف عام 1998 وقُدم بصيغة موسعة في مشروع البرنامج والميزانية لعام 2000-2001 الذي نظر فيه المؤتمر العام في دورته الثلاثين التي عقدت في خريف عام 1999.
    Decision on administrative, financial and programme matters (Programme and budget for 2003); UN مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرامجية (البرنامج والميزانية لعام 2003)؛
    Ambassador Peter Shannon, in his capacity as Chairperson of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization for 2009, commenced consultations and negotiations on a number of matters being considered by the Commission in 2009, including the draft programme and budget for 2010 UN شرع السفير بيتر شانون، بصفته رئيسا للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لعام 2009، في مشاورات ومفاوضات تتعلق بعدد من المسائل التي تنظر فيها اللجنة في عام 2009، بما في ذلك مشروع البرنامج والميزانية لعام 2010.
    Workplan and budget for 2009 UN سادساً - خطة العمل والميزانية لعام 2009
    With regard to the programme of work and budget for 2006, the representative of the secretariat recalled that the budget as approved by the Conference in decision RC-1/17 was an indicative budget which needed updating. UN 113- وفيما يتعلق ببرنامج العمل والميزانية لعام 2006، ذكر أن الميزانية التي وافق عليها المؤتمر بموجب المقرر اتفاقية روتردام - 1/17 هي ميزانية إشارية تحتاج إلى تحديث.
    The Conference agreed that the contact group established under the chairmanship of Mr. Wallace to discuss options for a sustainable financial mechanism for the Convention would also discuss matters related to the programme of work and budget for 2006. UN 117- وافق المؤتمر على أن يقوم فريق الاتصال المنشأ برئاسة السيد والاس بمناقشة الخيارات المتعلقة بالآلية المالية المستدامة للاتفاقية وأن يبحث أيضاً المسائل المتصلة ببرنامج العمل والميزانية لعام 2006.
    4. The Regional Steering Committee for Africa held its 4th meeting in June 2013 to approve the workplan and budget for 2013. UN 4 - وعقدت اللجنة التوجيهية الإقليمية لأفريقيا اجتماعها الرابع في حزيران/يونيه 2013 للموافقة على خطة العمل والميزانية لعام 2013.
    (b) Note the programme of work for the Secretariat contained in paragraph 14, above and the staffing levels and budget for 2005 included in tables 1.1 and 2.1, respectively, of the annex to the present note; UN (ب) أن يحيط علماً ببرنامج عمل الأمانة الوارد في الفقرة 14، بأعلى ومستويات الموظفين والميزانية لعام 2005، كما ترد بالجدولين 1-1 و2-1، على الترتيب، بمرفق هذه الوثيقة؛
    1. Takes note of the programme of work for the Secretariat and the staffing levels and budget for 2005 as contained in the note by the Secretariat on activities of the Secretariat and adoption of a budget for 2006 and 2007, paragraphs 14 and 15; UN 1 - يحيط علماً ببرنامج عمل الأمانة ومستويات التوظيف والميزانية لعام 2005 على النحو الوارد في مذكرة الأمانة بشأن أنشطة الأمانة والميزانية لعامي 2006 و2007،() الفقرتين 14 و15؛
    In its capacity as Board of Trustees of the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), the Board approved for submission to the Assembly the report of the Director of the Institute on its activities from July 1999 to July 2000 and the programme of work and budget for 2001 (see A/55/267). UN وقام المجلس، بصفته مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، بالموافقة على تقرير مديرة المعهد عن أنشطته للفترة من تموز/يوليه 1999 إلى تموز/يوليه 2000 وبرنامج العمل والميزانية لعام 2001 لتقديمه إلى الجمعية العامة (انظر A/55/267).
    (a) A commitment to continue to fund the operation of the Rotterdam Convention and the adoption of the programme of work and the budget for 2006; UN (أ) التزام بمواصلة تقديم التمويل اللازم من أجل تشغيل اتفاقية روتردام وإقرار برنامج العمل والميزانية لعام 2006؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد