ويكيبيديا

    "والميكانيكية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and mechanical
        
    • and revolvers
        
    • mechanical properties
        
    Appropriate personnel and technical and mechanical equipment will be available. UN وسيتوافر الموظفون المناسبون والمعدات التقنية والميكانيكية الملائمة.
    Appropriate personnel and technical and mechanical capability will be available. UN ويتوافر الموظفون المناسبون والمعدات التقنية والميكانيكية الملائمة.
    Each team member will be interviewed separately to ensure that everyone knows the structural and mechanical concepts. Open Subtitles كل فرد من أفراد الفرق سيتم مُحاورته على إنفراد للتأكد أن كل شخص يعرف المفاهيم الإنشائية والميكانيكية
    All electrical and mechanical systems here are now under my control. Open Subtitles كُلّ الأنظمة الكهربائية والميكانيكية هنا الآن تحت سيطرتِي
    It's the high point of my career as a collector of musical and mechanical instruments. Open Subtitles إنها ذروة مسيرتي كمقتن للآلات الموسيقية والميكانيكية
    At the end of the visit a memorandum of understanding was signed by both sides on the obligations of each party regarding the provision of the technical and mechanical requirements for the transport of the fuel, which will take place at a later date. UN وفي الختام تم توقيع مذكرة تفاهم من قبل الجانبين بخصوص التزامات كل طرف في توفير الاحتياجات والامكانيات الفنية والميكانيكية لتسهيل عملية نقل الوقود والتي ستتم في موعد لاحق.
    72. Upgrading of the electrical and mechanical distribution systems will deliver adequate indoor air and light. UN 72 - وسيؤدي تحسين نظم التوزيع الكهربائية والميكانيكية إلى توفير ما يكفي من الهواء والإضاءة في الأماكن الداخلية.
    Chile indicated that in the majority of cases these areas, conditions allowing, are treated through mechanical means and at other times through a mix of manual and mechanical means. UN وأشارت شيلي إلى معالجة هذه المناطق في معظم الحالات، وحسبما تسمح به الظروف، عن طريق الوسائل الميكانيكية تارة، وعن طريق مزيج من الوسائل اليدوية والميكانيكية تارة أخرى.
    The ability to meet this deadline will depend on the completion of the work on electrical and mechanical installations which is planned to start only in the fall of 2008. UN وستتوقف إمكانية الالتزام بهذه المهلة الزمنية على استكمال أعمال التركيبات الكهربائية والميكانيكية التي من المقرر ألا تبدأ إلا في خريف عام 2008.
    The accelerated demining programme employs some 500 people, almost all of whom are Mozambicans, and routinely uses a combination of manual, canine and mechanical techniques adapted to local conditions. UN ويبلغ تعداد ملاك موظفي هذا البرنامج حوالي ٠٠٥، يكاد يكون كلهم موزامبيقيين؛ وهو يستخدم مجموعة من الوسائل تشمل الكلاب والتقنيات اليدوية والميكانيكية تناسب الظروف المحلية.
    Girls still choose health, social and aesthetic subjects, while boys dominate in technical and mechanical subjects. UN ولا تزال الفتيات يخترن دراسة مواضيع العلوم الصحية والاجتماعية والفنون الجميلة بينما يفضل البنون الدراسات التقنية والميكانيكية.
    This Unit would be responsible for developing all plans and design and specification for civil, electrical and mechanical works for issuance of tendering or in-house implementation by the section. UN والوحدة مسؤولة عن إعداد جميع الخطط والتصميمات والتفاصيل المتعلقة بالأعمال الكهربائية والميكانيكية المدنية، لطرح العطاءات أو التنفيذ على المستوى الداخلي بواسطة القسم.
    The physical, chemical and mechanical properties of nanostructured materials can be substantially different from those of bulk materials of similar composition. UN ويمكن أن تختلف الخصائص الطبيعية والكيميائية والميكانيكية للمواد ذات البنية النانومترية، بدرجة كبيرة، عن خصائص المواد اﻷكبر حجما ذات التركيب المماثل.
    15. INTECAP also set up and has continued to support the Association of Proprietors of Industrial and mechanical Metalworking Workshops of Guatemala, while also providing support for rural workshops. UN ٥١- كما أنشأ المعهد التقني للتدريب والانتاجية رابطة أصحاب ورش اﻷعمال المعدنية الصناعية والميكانيكية في غواتيمالا وما يزال يدعم هذه الرابطة، كما يوفر الدعم للورش الريفية.
    Internal electrical and mechanical works including plant rooms were at advanced stages, while capital equipment for the kitchen, laundry and other common services was in the process of being installed. UN وبلغت اﻷشغال الكهربائية والميكانيكية الداخلية، بما فيها محطة توليد الطاقة، مراحل متقدمة، فيما كانت التجهيزات الكبرى للمطبخ والمغسلة وغيرهما من الخدمات العامة قيد التركيب.
    During the cruise, granulometric and morphometric analysis, sample preparation for chemical analysis, and specimen preparation for nodules and Eh and pH tests were conducted, and physical and mechanical property measurement of sediments was completed. UN وأثناء الرحلة البحرية، أجري تحليل التركيب الحبيبي والشكل الخارجي، وتم إعداد العينات للتحليل الكيميائي، وإعداد العينات فيما يخص العقيدات واختبارات جهد التأكسد وجهد الهيدروجين، وأنجز قياس الخصائص الفيزيائية والميكانيكية للرواسب.
    Neptunium is added here to the list of fissile materials for the FMCT, since neptunium is the best weapon nuclear material of all in terms of nuclear and mechanical properties. UN وقد أضيف النبتونيوم هنا إلى قائمة المواد الانشطارية لمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية لأنه أفضل مادة للأسلحة النووية من حيث الخصائص النووية والميكانيكية.
    It's a combination of digital and mechanical. Open Subtitles بل هو مزيج الرقمية والميكانيكية.
    Provision is also made for repairs and spare parts for electrical and mechanical equipment other than generators at a rate of 8 per cent of the total purchase price of $15 million ($1,200,000). UN كما يدرج اعتماد ﻷعمال الاصلاح وقطع الغيار اللازمة للمعدات الكهربائية والميكانيكية بخلاف المولدات بمعدل قدره ٨ في المائة من سعر الشراء الكلي البالغ ١٥ مليون دولار )٠٠٠ ٢٠٠ ١ دولار(.
    :: Chief of the Electrical and mechanical Unit (P-3) (para. 138) UN :: رئيس الوحدة الكهربائية والميكانيكية (ف-3) (الفقرة 138)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد