ويكيبيديا

    "والنظام الموحد للأمم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nations common system
        
    Establishment of grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system UN جيم - تحديد معادلات الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة
    The Inspector notes that there are some differences in the salary scale between ICAO and the United Nations common system. UN 52- ويلاحظ المفتش وجود بعض الاختلافات في جداول الرواتب بين الايكاو والنظام الموحد للأمم المتحدة.
    The Inspector welcomes this and other initiatives to align ICAO salary scales with the United Nations common system UN ويرحب المفتش بهذه المبادرة والمبادرات الأخرى الهادفة إلى تحقيق التوافق بين جدول المرتبات في الايكاو والنظام الموحد للأمم المتحدة.
    A detailed comparison of grants awarded by the comparator and the United Nations common system showed that the former had an advantage in many cases. UN وأفاد أن مقارنة تفصيلية للمنح الممنوحة من قبل الخدمة المدنية المرجعية والنظام الموحد للأمم المتحدة كانت لصالح الخدمة المدنية المرجعية في عدة حالات.
    B. Grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system UN باء - تعادل الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة
    The results of ICSC deliberations on National Professional Officers, grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system, and General Service job evaluation standards were also contained in the report. UN وتضمن التقرير أيضا مداولات اللجنة بشأن الموظفين الفنيين الوطنيين ومعادلة الرتب بين موظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة، ومعايير تقييم وظائف الخدمة العامة.
    Taking into account the Committee's heavy workload, it might be necessary to defer consideration of certain agenda items not directly related to the budget, such as the items on administration of justice, the United Nations common system, the Joint Inspection Unit and programme planning. UN ومع مراعاة ما يقع على عاتق اللجنة من عبء عمل ثقيل، قد يكون من الضروري إرجاء النظر في بعض بنود جدول الأعمال التي لا تتصل بصورة مباشرة بالميزانية، كالبنود الخاصة بإقامة العدل، والنظام الموحد للأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة وتخطيط البرامج.
    The programme of work was extremely full, as the Committee would be considering questions relating to peacekeeping operations, human resources management, the United Nations common system, the safety of personnel, the financing of the international criminal courts and the regular budget. UN وقال إن برنامج العمل يتجاوز جميع ما سبقه من حيث عدد البنود التي يغص بها لأن اللجنة ستنظر، من ضمن أشياء أخرى، في المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام وإدارة الموارد البشرية والنظام الموحد للأمم المتحدة وأمن الموظفين وتمويل المحكمتين الجنائيتين الدوليتين والميزانية العادية.
    a. Substantive servicing of meetings of the Fifth Committee on matters related to inter-agency affairs and the United Nations common system (on average 4 times per year); UN (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى جلسات اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛
    (c) The matrix of grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system approved by the Commission at its seventy-first session in 2010; UN (ج) مصفوفة معادلات الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين في عام 2010؛
    a. Substantive servicing of meetings: contribution to meetings of the Second and Fifth Committees on matters related to inter-agency affairs and the United Nations common system (on average 4 times per year); UN أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في اجتماعات اللجنتين الثانية والخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في السنة)؛
    United Nations common system (by Mr. Kingston Rhodes, Chair, International Civil Service Commission); and UN والنظام الموحد للأمم المتحدة (يقدمها السيد كينغستون رودز، رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية)؛
    (c) The matrix of grade equivalencies between the United States Federal Civil Service and the United Nations common system approved by the Commission in 2010 at its seventy-first session; UN (ج) مصفوفة معادلات الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين في عام 2010؛
    a. Substantive servicing of meetings: contribution to meetings of the Second and Fifth Committees on matters related to inter-agency affairs and the United Nations common system (on average 4 times per year); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في اجتماعات اللجنتين الثانية والخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (4 مرات في السنة في المتوسط)؛
    (e) Increased action taken throughout the United Nations and the United Nations common system in support of the achievement of gender balance and a more gender-sensitive work environment UN (هـ) زيادة الإجراءات المتخذة في جميع قطاعات الأمم المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة لدعم تحقيق التوازن الجنساني وجعـل بيئة العمل أكثر مراعاة للاعتبارات الجنسانية
    35. The Chairman informed the Committee that he had received a request from Ms. Waters, President of the United Nations Staff Union, to address the Committee on agenda items 114 and 116, entitled respectively " Human resources management " , and " The United Nations common system " , in accordance with General Assembly resolution 35/213. UN 35 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأن السيدة واترز، رئيسة نقابة موظفي الأمم المتحدة، طلبت أن تتحدث أمام اللجنة بخصوص البندين 114 و 116 من جدول الأعمال، المعنويين على التوالي إدارة الموارد البشرية والنظام الموحد للأمم المتحدة، وفقا لقرار الجمعية العامة 35/213.
    (e) Increased action taken throughout the United Nations and the United Nations common system in support of the achievement of gender balance and a more gender-sensitive work environment. UN (هــ) زيادة الإجراءات المتخذة في جميع قطاعات الأمم المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة لدعم تحقيق التوازن الجنساني وجعـل بيئة العمل أكثر مراعاة للاعتبارات الجنسانية.
    a. Substantive servicing of meetings: contribution to meetings of the Fifth and Second Committees on matters related to inter-agency affairs and the United Nations common system (on average 4 times per year); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في جلسات اللجنتين الخامسة والثانية بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛
    16. CELAC would also pay close attention to the discussions on the second performance report, the report on the activities of the Office of Internal Oversight Services, human resources management and the United Nations common system. UN 16 - وأضاف قائلا إن الجماعة تولي أيضا اهتماما كبيرا للمناقشات الدائرة بشأن تقرير الأداء الثاني، والتقرير المتعلق بأنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وإدارة الموارد البشرية، والنظام الموحد للأمم المتحدة.
    (c) The matrix of grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system approved by the Commission in 2010 at its seventy-first session; UN (ج) مصفوفة معادلات الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة، التي وافقت عليها اللجنة في عام 2010 خلال دورتها الحادية والسبعين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد