ويكيبيديا

    "والهجرة الدولية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and international migration in
        
    3. Development and international migration in times of crisis UN 3 - التنمية والهجرة الدولية في أوقات الأزمات
    60. In September 2010, the Government of the United Republic of Tanzania, with the support of IOM and UNHCR, hosted a regional conference on refugee protection and international migration in Dar es Salaam. UN 60 - وفي أيلول/سبتمبر 2010، استضافت حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة، بدعم من المنظمة الدولية للهجرة ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، مؤتمرا إقليميا عن حماية اللاجئين والهجرة الدولية في دار السلام.
    12. Mrs. Poussi represented the Committee at the Regional Conference on Refugee Protection and international migration in West Africa, which took place in Dakar, on 13 and 14 November 2008. UN 12 - ومثلت السيدة بوسي اللجنة في المؤتمر الإقليمي المعني بحماية اللاجئين والهجرة الدولية في غرب أفريقيا الذي عقد في داكار يومي 13 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    ESCWA will publish its third population and development report on youth unemployment and international migration in the Arab region. UN وستنشر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا تقرير السكان والتنمية الثالث المعني ببطالة الشباب والهجرة الدولية في المنطقة العربية.
    In addition, section II provides a summary of trends and governmental policies in the areas of population growth, mortality, fertility, population distribution and international migration in all countries (paras. 29-126). UN وباﻹضافة إلى ذلك، يقدم الفرع الثاني من التقرير موجزا للاتجاهات وللسياسات الحكومية في مجالات النمو السكاني والوفيات والخصوبة والتوزيع السكاني والهجرة الدولية في جميع البلدان )الفقرات ٢٩-١٢٦(.
    12. Mrs. Poussi represented the Committee at the Regional Conference on Refugee Protection and international migration in West Africa, which took place in Dakar, on 13 and 14 November 2008. UN 12- ومثلت السيدة بوسي اللجنة في المؤتمر الإقليمي المعني بحماية اللاجئين والهجرة الدولية في غرب أفريقيا الذي عقد في داكار يومي 13 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Under the 2011 Agreement on Cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), a Regional Conference on Refugee Protection and international migration in Central Asia had been held on 15 and 16 March 2011 in Almaty. UN وبموجب اتفاق عام 2011 بشأن التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، عُقد مؤتمر إقليمي عن حماية اللاجئين والهجرة الدولية في آسيا الوسطى يومي 15 و 16 آذار/مارس 2011، في ألماتي.
    Section I provides a summary of the latest information about population size and growth, mortality, fertility, population distribution and international migration in all countries (paras. 1-106). UN ويتضمن الفرع أولا موجزا ﻵخر المعلومات الخاصة بحجم السكان والنمو السكاني، ومعدلات الوفيات، والخصوبة، وتوزيع السكان والهجرة الدولية في جميع البلدان )الفقرات ١ الى ١٠٦(.
    In July 2013, UNODC participated in a meeting with IOM and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees on the development of projects related to migration in the Balkans, with a view to developing a coordinated and comprehensive approach to refugee protection and international migration in the region. UN وفي تموز/يوليه من عام 2013 شارك المكتب في اجتماع مع المنظمة الدولية للهجرة ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين حول صوغ المشاريع المتعلقة بالهجرة في البلقان، بهدف وضع نهج منسق وشامل بشأن حماية اللاجئين والهجرة الدولية في المنطقة.
    (g) The OHCHR regional office in Central Asia participated actively in a regional conference on refugee protection and international migration in Central Asia, which was organized by UNHCR in Almaty, Kazakhstan, in March 2011; UN (ز) شارك مكتب المفوضية الإقليمي في آسيا الوسطى مشاركة فعالة في مؤتمر إقليمي لحماية اللاجئين والهجرة الدولية في آسيا الوسطى، نظمته المفوضية في ألماتي بكازاخستان، في مارس/آذار 2011؛
    Initiatives to strengthen responses in different regions of the world included the November 2008 regional conference on refugee protection and international migration in West Africa which UNHCR convened jointly with IOM, the Economic Community of West African States (ECOWAS), and the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in Dakar, Senegal. UN 31- وشملت المبادرات الرامية إلى تعزيز الاستجابات في مختلف مناطق العالم عقد المؤتمر الإقليمي بشأن حماية اللاجئين والهجرة الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 في غرب أفريقيا، والذي دعت إليه المفوضية بالاشتراك مع المنظمة الدولية للهجرة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ومكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في داكار بالسنغال.
    :: In November 2009, Alejandra Nuño, Director of the Center's Programme on Central America and Mexico, participated as a panellist in the seminar " Regional Conference on Refugee Protection and international migration in the Americas -- Protection Considerations in the Context of Mixed Migration " , sponsored by UNHCR. UN :: في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، اشتركت أليخاندرا نونيو، مديرة برنامج أمريكا الوسطى والمكسيك في المركز، بصفة محاور في الحلقة الدراسية المعنونة " المؤتمر الإقليمي عن حماية اللاجئين والهجرة الدولية في الأمريكتين - اعتبارات الحماية في سياق الهجرة المختلطة " ، برعاية مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    The event was held in the context of the ECOWAS Migration Dialogue for West Africa and was aimed at building on the recommendations of the regional conference on refugee protection and international migration in West Africa organized by the Office together with UNHCR, IOM and ECOWAS in November 2008. UN وقد نُظِّم هذا الحدث في سياق حوار الهجرة في غرب أفريقيا الذي نظمته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وكان الغرض منه الاستفادة من توصيات المؤتمر الإقليمي المعني بحماية اللاجئين والهجرة الدولية في غرب أفريقيا الذي نظمه المكتب بالمشاركة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمنظمة الدولية للهجرة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    (e) The OHCHR East Africa regional office, together with UNHCR, IOM and the Economic Community of West African States, organized a regional conference on refugee protection and international migration in West Africa, held in Dakar on 13 and 14 November 2008, focusing on the protection response to mixed migration in West Africa, including regional responses to human trafficking. UN (هـ) نظّم مكتب المفوضية الإقليمي لشرق أفريقيا بالتعاون مع مفوضية شؤون اللاجئين، والمنظمة الدولية للهجرة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، مؤتمرا إقليميا معنيا بحماية اللاجئين والهجرة الدولية في غرب أفريقيا في دكار، السنغال، يومي 13 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 ركز على الاستجابة في مجال توفير الحماية للهجرة المختلطة في غرب أفريقيا، بما في ذلك الاستجابات الإقليمية فيما يتصل بالاتجار بالبشر.
    (a) The Regional Office for Central America represented OHCHR at a number of seminars and conferences, including the Regional Conference on Refugee Protection and international migration in the Americas: Protection Considerations in the Context of Mixed Migration (San José, 19-20 November 2009), for which the Office prepared a background note for the working group on " the rights of migrants, irrespective of their status " . UN (أ) قام المكتب الإقليمي لأمريكا الوسطى بتمثيل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في عدد من الحلقات الدراسية والمؤتمرات، بما فيها المؤتمر الإقليمي المعني بحماية اللاجئين والهجرة الدولية في الأمريكيتين: اعتبارات الحماية في سياق الهجرة المختلطة (سان خوسيه، 19-20 تشرين الثاني/نوفمبر 2009) الذي أعد له المكتب مذكرة معلومات أساسية للفريق العامل المعني " بحقوق المهاجرين بصرف النظر عن وضعهم " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد