ويكيبيديا

    "والهدف الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the second objective
        
    • the second goal
        
    • the second aim
        
    • second objective of
        
    • the second subprogramme objective
        
    • the second is
        
    • a second objective
        
    the second objective is the updating of the Legal Guide, with judges, lawyers and legal aid providers as the target group. UN والهدف الثاني تحديث الدليل القانوني، والمجموعات المستهدفة هي مجموعات القضاة والمحامين ومقدمي المعونة القانونية.
    the second objective is to make pensions safe and pension systems sustainable. UN والهدف الثاني هو جعل المعاشات التقاعدية آمنة ونظم التقاعد مستدامة.
    the second objective is to promote multilingualism at the United Nations. UN والهدف الثاني هو تعزيز تعدد اللغات في اﻷمم المتحدة.
    the second goal was to facilitate volunteer activities by creating favourable working conditions for them. UN والهدف الثاني هو تيسير أنشطة المتطوعين بتهيئة الظروف الملائمة لعملهم.
    the second aim is to contribute to sound economic expansion in member as well as non-member countries in the process of economic development. UN والهدف الثاني هو اﻹسهام في التوسع الاقتصــادي السليم في البلدان اﻷعضاء وغير اﻷعضاء في عمليــة التنمية الاقتصادية.
    the second objective of the project is to develop capacity among multiple national stakeholders on holding policy analysis and on implementing multi-stakeholder programme frameworks in favour of the urban poor. UN والهدف الثاني للمشروع هو تطوير القدرات لدى الأطراف الوطنية ذات المصلحة لتحليل السياسات وتنفيذ الأطر البرنامجية للأطراف المتعددة ذات المصلحة لفائدة فقراء الحضر.
    the second subprogramme objective is to ensure the accurate and timely processing of staff benefits and entitlements and to build a more multiskilled staff by introducing mechanisms for the increased development and motivation of staff. UN والهدف الثاني هو كفالة التجهيز الدقيق في حينه لمنافع الموظفين واستحقاقهم وبناء ملاك من الموظفين متعددي المهارات عن طريق الأخذ بآليات لزيادة تنمية الموظفين.
    the second objective is to stabilize air pollution from static sources. UN والهدف الثاني تثبيت تلوث الهواء من مصادر ثابتة.
    9. the second objective should be to overcome the asymmetries that characterized the current global system. They fell into three broad categories. UN 9 - والهدف الثاني يجب أن يكون معالجة التباينات التي تسم النظام العالمي الراهن والتي تتجمع في ثلاث فئات عريضة.
    the second objective is to deliberate together, jointly, on how they should be dealt with subsequently. UN والهدف الثاني هو الاشتراك في إجراء مداولات مع بعضنا بعضاً بشأن الطريقة التي ينبغي بها معالجتها فيما بعد.
    the second objective was to reduce supply by 30 per cent by 2005, by enhancing law enforcement and strengthening international cooperation. UN والهدف الثاني هو خفض العرض بنسبة 30 في المائة بحلول عام 2005، عن طريق تشديد إنفاذ القوانين وتعزيز التعاون الدولي.
    the second objective is the promotion of gender equality and the empowerment of women. UN والهدف الثاني هو تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    25. the second objective was to contribute to the development and strengthening of the family as a social institution. UN 25 - والهدف الثاني هو الإسهام في تطوير وتعزيز الأسرة بوصفها مؤسسة اجتماعية.
    the second objective is to show governments and international and domestic financial institutions that business models for pro-poor housing and urban development are indeed viable and beneficial to economic development. UN والهدف الثاني هو توعية الحكومات والمؤسسات المالية الدولية والمحلية بأن النماذج التجارية للإسكان والتنمية الحضرية لصالح الفقراء نماذج عملية ومفيدة بالفعل لتحقيق التنمية الاقتصادية.
    the second objective is to show Governments and international and domestic financial institutions that business models for pro-poor housing and urban development are indeed viable and beneficial to overall economic development. UN والهدف الثاني هو توعية الحكومات والمؤسسات المالية الدولية والمحلية بأن النماذج التجارية للإسكان والتنمية الحضرية لصالح الفقراء نماذج عملية ومفيدة بالفعل لتحقيق التنمية الاقتصادية بوجه عام.
    the second goal is to draw a concrete road map with specific steps for each stakeholder to take towards 2008 and beyond. UN والهدف الثاني هو وضع خريطة طريق ملموسة ذات خطوات محددة يتخذها كل واحد من أصحاب المصلحة قرب عام 2008 وما بعده.
    the second goal is to achieve national ownership of the peacebuilding process, which should be emphasized in the PBC at Headquarters in New York and in country configurations. UN والهدف الثاني هو تحقيق الملكية الوطنية لعملية بناء السلام، التي ينبغي التأكيد عليها في لجنة بناء السلام في المقر بنيويورك وفي التشكيلات القطرية المخصصة لبلدان بعينها.
    31. the second goal of the Strategic Plan 2004-2006 of the Fiji Human Rights Commission aims at healthy race relations and the elimination of all forms of discrimination. UN 31 - والهدف الثاني من الخطة الاستراتيجية للفترة 2004-2006 للجنة حقوق الإنسان في فيجي هو إقامة علاقات سليمة بين الأعراق والقضاء على جميع أشكال التمييز.
    the second aim is to make girls properly aware of their rights. UN والهدف الثاني هو تعريف الفتيات بحقوقهن على نحو جيد.
    The primary aim of dissemination was to avert and reduce violations of humanitarian law; the second aim was to secure access to victims. UN والهدف اﻷولي من هذه التوعية هو تفادي انتهاكات القانون اﻹنساني والحد منها؛ والهدف الثاني هو تأمين فرص الوصول إلى الضحايا.
    8. the second objective of this revision is to simplify the selection process for Award recipients in order to render it more feasible and manageable. UN 8 - والهدف الثاني لهذا التنقيح هو تبسيط عملية اختيار الفائزين بالجائزة بما يزيد من جدواها ويجعلها أيسر منالا.
    the second subprogramme objective is to ensure the accurate and timely processing of staff benefits and entitlements and to build a more multiskilled staff by introducing mechanisms for the increased development and motivation of staff. UN والهدف الثاني هو كفالة التجهيز الدقيق في حينه لمنافع الموظفين واستحقاقهم وبناء ملاك من الموظفين متعددي المهارات عن طريق الأخذ بآليات لزيادة تنمية الموظفين.
    the second is to put in place the foundation for peaceful and secure coexistence. UN والهدف الثاني هو وضع أسس التعايش السلمي الآمن.
    a second objective is to teach girls about their rights. UN والهدف الثاني للكتاب هو تعريف الفتيات بحقوقهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد