ويكيبيديا

    "والهرسك والجبل الأسود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Herzegovina and Montenegro
        
    The recommendations have benefited the Governments of Bosnia and Herzegovina and Montenegro, in particular. UN وقد استفادت حكومتا البوسنة والهرسك والجبل الأسود من هذه التوصيات على وجه الخصوص.
    Four indictees have been arrested within cooperation between the Serbian security services and foreign services, namely in Argentina, Russia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro. UN وألقي القبض على أربعة متهمين في إطار التعاون بين الدوائر الأمنية الصربية والدوائر الأجنبية، أي الأرجنتين وروسيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود.
    These efforts are based on a formally established means of cooperation through Memoranda of Understanding signed between the Republic of Serbia and the Republic of Croatia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro. UN وتستند هذه الجهود إلى وسيلة تعاون راسخة رسميا من خلال مذكرات تفاهم موقّعة بين جمهورية صربيا وجمهورية كرواتيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود.
    (b) The words " Bosnia and Herzegovina and Montenegro, " were deleted from the end of the paragraph. UN (ب) حذف عبارات " البوسنة والهرسك والجبل الأسود " من نهاية الفقرة.
    On 29 April 2014, a Protocol on Cooperation in Prosecution of Perpetrators of War Crimes, Crimes against Humanity and Genocide was concluded between the prosecutor's offices of Bosnia and Herzegovina and Montenegro. UN وفي 29 نيسان/أبريل 2014، أُبرم بروتوكول بشأن التعاون في مقاضاة مرتكبي جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية وجرائم الإبادة الجماعية بين مكتبي المدعين العامين في البوسنة والهرسك والجبل الأسود.
    59. Regional cooperation progressed with the adoption of a new protocol on the exchange of information and evidence in war crimes cases between Bosnia and Herzegovina and Montenegro on 29 April 2014. UN 59 - شهد التعاون الإقليمي تقدما باعتماد بروتوكول جديد متعلق بتبادل المعلومات والأدلة في قضايا جرائم الحرب بين البوسنة والهرسك والجبل الأسود في 29 نيسان/أبريل 2014.
    Finally, on 11 and 12 June 2007, several Judges of the International Tribunal will participate in an inter-regional conference organized by the OSCE with Judges from Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro focusing on cooperation between jurisdictions for access to confidential materials and use and admissibility of evidence between courts. UN وأخيرا، سيشارك عدد من قضاة المحكمة الدولية في يومي 11 و 12 حزيران/يونيه 2007 في مؤتمر أقاليمي تنظمه منظمة الأمن والتعاون في أوروبا مع قضاة من كرواتيا وصربيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود يركز على التعاون بين الهيئات القضائية في الحصول على المواد السرية واستخدام ومقبولية الأدلة بين المحاكم.
    A protocol on the exchange of information and evidence in war crimes cases was adopted between Bosnia and Herzegovina and Montenegro on 29 April 2014, following the signing of similar protocols between Bosnia and Herzegovina and Serbia and Croatia in the previous reporting period. UN وتم اعتماد بروتوكول بشأن تبادل المعلومات والأدلة في قضايا جرائم الحرب بين البوسنة والهرسك والجبل الأسود في 29 نيسان/أبريل 2014، بعد توقيع بروتوكولات مماثلة بين البوسنة والهرسك وصربيا وكرواتيا في الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    The candidate countries Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia; potential candidates and countries of the Stabilization and Association Process Bosnia and Herzegovina and Montenegro; as well as the Republic of Moldova, Ukraine, Georgia, Armenia and Azerbaijan align themselves with this statement. UN يؤيد هذا البيان البَلَدان المرشحان للانضمام، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وكرواتيا؛ وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المرشحة المحتملة، ألبانيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود وصربيا؛ فضلا عن جمهورية مولدوفا وأوكرانيا وجورجيا وأرمينيا وأذربيجان .
    The Mission has supported cross-border judicial cooperation between the Republic of Serbia, the Republic of Croatia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro in relation to war crimes proceedings since 2004 in cooperation with other missions, under the title of " Palić Process " . UN وأيَّدت البعثة التعاون القضائي عبر الحدود بين جمهورية صربيا وجمهورية كرواتيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود فيما يتعلق بإجراءات جرائم الحرب منذ عام 2004 بالتعاون مع البعثات الأخرى تحت عنوان " عملية باليتش " .
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Portugal (on behalf of the candidate country The former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Bosnia and Herzegovina and Montenegro, as well as Moldova), Japan and Croatia. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرتغال (باسم البلد المرشح للانضمام جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة؛ وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المحتمل ترشحها البوسنة والهرسك والجبل الأسود وكذلك مولدوفا) واليابان وكرواتيا.
    In the course of the past two years, the EU accession negotiations of Croatia and Turkey commenced, the Republic of Macedonia became a candidate country for membership in the European Union, Albania signed a Stabilization and Association Agreement with the EU, and Serbia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro all entered into negotiations with the EU on stabilization and association agreements. UN وفي غضون السنتين الماضيتين استؤنفت مفاوضات الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي بالنسبة إلى تركيا وكرواتيا، وأصبحت جمهورية مقدونيا بلدا مرشحا لعضوية الاتحاد الأوروبي، ووقعت ألبانيا اتفاق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد ودخلت البوسنة والهرسك والجبل الأسود وصربيا كلها في مفاوضات مع الاتحاد بشأن اتفاقات الاستقرار والانتساب.
    A statement was also made by the observer for the European Commission (on behalf of the European Union; the candidate countries Turkey, Croatia and The former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilization and Association Process and the potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina and Montenegro; as well as the Republic of Moldova and Armenia). UN كما أدلى ببيان المراقب عن المفوضية الأوروبية (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرشحة للانضمام إليه تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب والبلدان المحتمل ترشحها إلى الانضمام إليه وهي ألبانيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود وكذلك جمهورية مولدوفا وأرمينيا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد