ويكيبيديا

    "والهوية الجنسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and gender identity
        
    • and sexual identity
        
    • and identity
        
    • or gender identity
        
    • sexual identity and
        
    • gender identity and
        
    In that respect, Slovenia recommended that the new legislation contain comprehensive anti-discrimination measures, including on sexual orientation and gender identity. UN وفي هذا السياق، أوصت بأن يتضمن التشريع الجديد تدابير شاملة لمناهضة التمييز، بما فيها الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    The delegation noted that the law gives a clear definition of discrimination, forms and fields of discrimination, including sexual orientation and gender identity. UN كما أشار إلى أن القانون يعرّف التمييز تعريفاً واضحاً، وكذلك أشكاله ومجالاته بما فيها التمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    Human rights, sexual orientation and gender identity UN حقوق الإنسان والميل الجنسي والهوية الجنسية
    In the valid laws BiH has ensured the protection against discrimination on the grounds of sexual discrimination and sexual identity. UN في القوانين السارية، أمّنت البوسنة والهرسك الحماية من التمييز على أساس التمييز الجنسي والهوية الجنسية.
    4. Discrimination on the grounds of sexual orientation and identity UN 4 - التمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية
    Swaziland had no form of legal protection on the grounds of sexual orientation and gender identity. UN ولا يوجد في سوازيلند أي شكل من أشكال الحماية القانونية على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    They encouraged Iceland to share its best practices with other countries in combating discrimination on the grounds of sexual orientation and gender identity. UN وشجعتا آيسلندا على إشراك بلدان أخرى في ممارساتها الفضلى في مكافحة التمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    They expressed their concern about freedom of speech and assembly, and the discrimination based on sexual orientation and gender identity. UN وأعربتا عن القلق لما تتعرض له حرية التعبير والتجمع، وللتمييز القائم على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    Similarly, discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity has a negative impact on the implementation of the child's right to health. UN وبالمثل، فإن التمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية يؤثر سلباً على إعمال حق الطفل في الصحة.
    Discrimination based on sexual orientation and gender identity UN التمييز القائم على الميل الجنسي والهوية الجنسية
    To explicitly include sexual orientation and gender identity as protected grounds under the principle of non-discrimination in relevant legislation and programmes, and to apply the Yogyakarta principles with regard to human rights and sexual orientation and gender identity. UN وإدراج الميل الجنسي والهوية الجنسية بشكل صريح في إطار مبدأ عدم التمييز المضمَّن في القوانين والبرامج ذات الصلة، وتطبيق مبادئ يوغياكارتا فيما يتعلق بحقوق الإنسان والميل الجنسي والهوية الجنسية.
    They also requested information on the steps planned to advance non-discrimination on the grounds of sexual orientation and gender identity. UN وطلبت المنظمتان أيضاً معلومات عن الخطوات المقرر اتخاذها للمضي قدما في مكافحة التمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    Contrary to the State's view that discrimination based on sexual orientation and gender identity did not exist, such acts were ongoing. UN وخلافا لما أوردته الدولة التي تحدثت عن انتفاء التمييز القائم على الميل الجنسي والهوية الجنسية في أنتيغوا وبربودا، فإن هذه الأعمال لا تزال مستمرة.
    K. Human rights, sexual orientation and gender identity (recommendation 6) UN كاف- حقوق الإنسان والميول الجنسية والهوية الجنسية (التوصية 6)
    In keeping with that commitment, it commended Guinea-Bissau for being one of six African States to have endorsed the General Assembly joint statement on human rights, sexual orientation and gender identity. UN وأشادت بغينيا - بيساو لأنها، وفقاً لذلك الالتزام، واحدة من الدول الأفريقية الست التي أقرت البيان المشترك الصادر عن الجمعية العامة المتعلق بحقوق الإنسان والميل الجنسي والهوية الجنسية.
    116. There have been public forums where Singaporeans have debated and discussed the issue of sexual orientation and gender identity. UN 116 - وقد كانت هناك منتديات عامة حيث تجادل فيها السنغافوريون وناقشوا مسألة التوجّه الجنسي والهوية الجنسية.
    The resolution called on the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to commission a global study to document discrimination and violence motivated by sexual orientation and gender identity. UN وقد ناشد القرار مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة التعاقد على إجراء دراسة عالمية لتوثيق التمييز والعنف الناجمين عن الميول الجنسية والهوية الجنسية.
    Finland was of the opinion that the principles of universality and non-discrimination require that due attention should be paid to human rights violations based on sexual orientation and gender identity. UN وترى فنلندا أن مبدأي العالمية وعدم التمييز يستوجبان إيلاء الاعتبار الواجب لانتهاكات حقوق الإنسان بسبب الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    Protection against discrimination has been greatly improved through the General Equal Treatment Act, which applies to the characteristics of sex, race and ethnic background, religion and beliefs, age and sexual identity. UN كان هناك تحسن كبير في مجال الحماية من التمييز من خلال القانون العام للمساواة في المعاملة، الذي ينطبق على الخصائص المتعلقة بالجنس والعنصر والخلفية العرقية، والدين والعقيدة، والسن، والهوية الجنسية.
    Belgium raised issues with regard to the death penalty, allegations of extrajudicial executions by the police which had often remained unpunished, and discrimination on the grounds of sexual orientation and identity. UN وأثارت بلجيكا مسائل تتعلق بعقوبة الإعدام، والادعاءات بشأن عمليات الإعدام خارج القضاء التي ارتكبتها الشرطة ولم تتم معاقبتها في كثير من الأحيان، والتمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية.
    The right not to be discriminated against on grounds of sexual orientation or gender identity is recognized in the Constitution. UN الحق في عدم التعرض للتمييز بسبب الميل الجنسي والهوية الجنسية معترف به في الدستور.
    Belgium has initiated the Flemish Equal Opportunities Action Plan to challenge discrimination based on gender, sexual identity and inadequate physical accessibility. UN وشرعت بلجيكا في خطة العمل الفلمندية للفرص المتكافئة للتصدي للتمييز القائم على نوع الجنس والهوية الجنسية وعدم كفاية فرص الوصول المادي.
    It considered that the enforcement of these laws was targeted at people of non-normative sexual orientation, gender identity and expression. UN واعتبرت أن إنفاذ هذين القانونين يستهدف الأشخاص غير التقليديين من حيث الميول الجنسية والهوية الجنسية والتعبير الجنسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد