The final preparation of a submission to the Commission also requires high-level expertise in geosciences and hydrography. | UN | كما يتطلب الإعداد النهائي للبيان الذي سيقدم إلى اللجنة خبرة رفيعة المستوى في العلوم الجيولوجية والهيدروغرافيا. |
A working group on geodesy and hydrography was formed with the membership of Messrs. Astiz, Kalngui, Lu and Carrera. | UN | فريق عامل يُعنى بالجيوديسيا والهيدروغرافيا تتألف عضويته من السادة استيز وكالنغي ولو وكاريرا. |
Several lectures at universities on boundaries, limits, geographic and Antarctic affairs and maritime spaces, hydrography and oceanography. | UN | ألقى محاضرات عديدة بالجامعات عن الحدود والتخوم والمسائل الجغرافية والمساحات البحرية والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا. |
Coordinator of the work conducted by the working groups on geology, hydrography, and seismic information. | UN | منسق العمل الذي قامت به الأفرقة العاملة المعنية بالجيولوجيا والهيدروغرافيا والمعلومات المتعلقة بالزلازل. |
Ms. Malle Hunt, Head of the Editing and Publishing Division, Lighthouse and Hydrographic Department, Estonian National Maritime Board | UN | السيدة مالي هنت، رئيسة شعبة التحرير والنشر بإدارة المنائر والهيدروغرافيا التابعة للمجلس الإستوني الوطني للشؤون البحرية |
November 1999 to present Consultant in Cadastral Surveying, hydrography, Geodesy and Maritime Boundary Delimitation and Company President of the firm Precision Surveys Limited | UN | تشرين الثاني/نوفمبر 1999 - إلى الآن خبير استشاري في المسح العقاري والهيدروغرافيا والجيوديسيا وتعيين الحدود البحرية، ورئيس شركة Precision Surveys Limited |
The geographical names are depicted on topographic and nautical maps produced by the General Command of Mapping of the Ministry of National Defence and the Department of Navigation, hydrography and Oceanography of the Turkish Naval Forces. | UN | ويرد وصف للأسماء الجغرافية على الخرائط الطبوغرافية والملاحية التي تصدرها القيادة العامة لرسم الخرائط التابعة لوزارة الدفاع الوطني وإدارة الملاحة والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا التابعة للقوات البحرية التركية. |
Standardized geographical names are prescribed on the basis of their appearance in publications of the Ministry of the Interior, and in topographic maps produced by the General Command of Mapping of the Ministry of Defence and nautical charts published by the Department of Navigation, hydrography and Oceanography of the Turkish Naval Forces. | UN | وتُوحَّد الأسماء الجغرافية استنادا إلى طريقة ورودها في منشورات وزارة الداخلية، وفي الخرائط الطوبوغرافية التي تصدرها القيادة العامة لرسم الخرائط التابعة لوزارة الدفاع، والخرائط البحرية التي تصدرها إدارة الملاحة والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا التابعة للقوات البحرية التركية. |
Currently, standardization of topographic, nautical and local names is carried out by the General Command of Mapping, the Department of Navigation, hydrography and Oceanography, and local municipal boards, respectively, with the authorization of the Ministry of the Interior and the Board. | UN | وحاليا، تتولى توحيدَ الأسماء الطوبوغرافية والبحرية والمحلية، كلٌّ من القيادة العامة لرسم الخرائط، وإدارة الملاحة والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا والمجالس البلدية المحلية وذلك بتخويل من وزارة الداخلية والمجلس. |
Consultant on topography, hydrography, oceanography and preservation of the environment for the treatment of sewer effluents (1992). | UN | أسدى المشورة بشأن الطبوغرافيا والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا وحفظ البيئة لأغراض معالجة صبائب المجارير (1992). |
Occupational objectives A professional position of challenge where my knowledge in Marine Geology/Geophysics Oceanography, hydrography, Land Ocean Interactions, Coastal and Marine Management in general and project management can be fully utilised. | UN | العمل في وظيفة فنية تستنهض لديَّ روح التحدي وتمكنني من الاستفادة بصورة تامة من معارفي في مجالات الأوقيانوغرافيا والجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء والهيدروغرافيا والتفاعل بين اليابسة والمحيطات، والإدارة الساحلية والبحرية بوجه عام، فضلا عن إدارة المشاريع |
Oct 1996 to Oct 1999 On contract to the Government of Saint Lucia with the Commonwealth Fund for Technical Cooperation, as an expert in Land Surveying and hydrography | UN | تشرين الأول/أكتوبر 1996 - تشرين الأول/أكتوبر 1999 متعاقد مع حكومة سانت لوسيا للعمل مع صندوق الكومنولث للتعاون التقني بصفته خبيرا في مسح الأراضي والهيدروغرافيا |
Throughout 2006, the International Hydrographic Organization Capacity-Building Programme undertook technical assessment visits, and conducted a number of seminars and courses on marine safety information, multibeam sonar, practical hydrography and electronic nautical chart production. | UN | وطيلة عام 2006، أجرى برنامج بناء القدرات التابع للمنظمة الهيدروغرافية الدولية زيارات للتقييم التقني، وعقد عددا من الحلقات الدراسية والدورات الدراسية عن معلومات السلامة البحرية، والمصبار الصوتي المتعدد الحزم، والهيدروغرافيا العملية، وإصدار الخرائط الملاحية الالكترونية. |
The intended participants should be professionals in the fields of geophysics, geology, hydrography and geodesy who would be applying the Scientific and Technical Guidelines in developing States; in order to qualify, participants should have attained a level of study of at least the bachelor's degree in one of those fields. | UN | وينبغي أن يكون المشاركون المزمع دعوتهم من المهنيين في مجالات الجيوفيزياء، والجيولوجيا، والهيدروغرافيا والجيوديسيا، حيث أنهم سيقومون بتطبيق المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية في الدول النامية؛ وأن يشترط حصول المشاركين على شهادة جامعية في واحد من المجالات باعتبار ذلك حدا أدنى للاشتراك. |
Article 76 contains a complex combination of four rules, two formulae and two constraints, based on concepts of geodesy, geology, geophysics and hydrography: | UN | ٢-٣-١ تتضمن المادة ٧٦ جمعا معقدا من أربع قواعد هي، صيغتان وقيدان، تستند إلى مفاهيم الجيوديسيا والجيولوجيا والجيوفيزياء والهيدروغرافيا: الصيغتان |
My delegation is pleased that this year’s general draft resolution under the item on oceans and the law of the sea includes new provisions relevant to safe navigation, namely, on the important questions of piracy and hydrography. | UN | ويسر وفد بلادي أن مشروع القرار العام لهذه السنة في إطار البند المتعلق بالمحيطات وقانون البحار يتضمن أحكاما جديــــدة تتصـــل بسلامــــة الملاحــــة، تخص المسألتين الهامتين المتعلقتين بالقرصنة والهيدروغرافيا. |
Consultant on topography, hydrography, oceanography and preservation of the environment for the treatment of sewer effluents (1992). | UN | أسدى المشورة بشأن الطبوغرافيا والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا وحفظ البيئة لأغراض معالجة صبائب المجارير (1992). |
Remotely sensed data, in particular, provide an unparalleled view of the Earth for studies that require synoptic or periodic observations such as those carried out for purposes of inventory, surveying and monitoring in agriculture, hydrography, geology, mineralogy and analysis of land cover, land use and environment. | UN | وتوفر البيانات المُستشعرة عن بعد، بصفة خاصة، رؤية لا نظير لها للأرض للدراسات التي تتطلب مراقبة شاملة أو دورية مثل الدراسات التي تجرى لأغراض عمليات الحصر والمسح والرصد في الزراعة والهيدروغرافيا والجيولوجيا وعلم المعادن ولتحليل الغطاء الأرضي واستخدام الأراضي والبيئة. |
It shall obtain comments on the draft plan of work from the Federal Maritime and Hydrographic Agency with respect both to matters of shipping and matters of environmental protection and shall take account of them in its decision. | UN | ويحصل المكتبُ من الوكالة الاتحادية للشؤون البحرية والهيدروغرافيا على تعليقاتها على مشروع خطة العمل فيما يتصل بمسألتي الشحن والحماية البيئية، ويضع المكتب هذه التعليقات في الحسبان لدى اتخاذه قرارا. |
In matters of environmental protection, the Federal Maritime and Hydrographic Agency shall submit its comments in consensus with the Federal Environment Agency. | UN | وبالنسبة لمسائل الحماية البيئية، تقدم الوكالة الاتحادية للشؤون البحرية والهيدروغرافيا تعليقاتها التي توافقت عليها مع الوكالة الاتحادية للبيئة. |
(b) Visit to the oil identification laboratory of the Federal Maritime and Hydrographical Agency in Sülldorf (9 August 1996); | UN | )ب( زيارة إلى مختبر تحديد الزيوت التابع للوكالة الاتحادية للشؤون البحرية والهيدروغرافيا في سيلدورف )٩ آب/أغسطس ١٩٩٦(. |