The amendments to draft resolution A contained in document A/54/L.39 were adopted. | UN | اعتمدت التعديلات المقترحة على مشروع القرار ألف والواردة في الوثيقة A/54/L.39. |
75. The Chairman drew attention to the proposed amendments to draft resolution A/C.3/61/L.45/Rev.1 contained in document A/C.3/61/L.59. | UN | 75- الرئيس: لفت الانتباه إلى التعديلات المقترحة على مشروع القرار A/C.3/61/L.45/Rev.1 والواردة في الوثيقة A/C.3/61/L.59. |
A separate recorded vote has been requested on each of the three proposed amendments contained in document A/C.1/60/L.62**. | UN | ولقد طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على كل من التعديلات الثلاثة المقترحة والواردة في الوثيقة A/C.1/60/L.62**. |
49. The SBSTA noted the views submitted by Parties contained in document FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 and Add.1 and 2. | UN | 49- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 وAdd.1 و2. |
This information is submitted to complement the views expressed by Mexico in 2010, contained in document A/65/129. | UN | تقدم هذه المعلومات لاستكمال الآراء التي أعربت عنها المكسيك في عام 2010، والواردة في الوثيقة A/65/129. |
15. Also takes note of the information on nationally appropriate mitigation actions by developing country Parties contained in document FCCC/AWGLCA/2012/MISC.2 and Add.1; | UN | 15- يحيط علماً أيضاً بالمعلومات المتعلقة بإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي اتخذتها البلدان النامية الأطراف، والواردة في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2012/MISC.2 وAdd.1؛ |
All of this research is documented in the final report of the AGSA contained in document ICCD/COP(11)/CST/INF.2. | UN | وتم توثيق جميع هذه البحوث في التقرير النهائي للفريق المُخصّص العامل والواردة في الوثيقة ICCD/COP(11)/CST/INF.2. |
The President drew attention to the recommendations of the informal consultations held in preparation for the session, contained in document GC.12/CRP.3. | UN | 1- لفت الرئيس الانتباه إلى التوصيات الصادرة عن المشاورات غير الرسمية التي عُقدت تحضيرا للدورة، والواردة في الوثيقة GC.12/CRP.3. |
B. Draft resolution A/C.3/63/L.51/Rev.1 and programme budget implications contained in document A/C.3/63/L.70 | UN | باء - مشروع القرار A/C.3/63/L.51/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والواردة في الوثيقة A/C.3/63/L.70 |
C. Draft resolution A/C.3/63/L.53/Rev.1 and programme budget implications contained in document A/C.3/63/L.72 | UN | جيم - مشروع القرار A/C.3/63/L.53/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والواردة في الوثيقة A/C.3/63/L.72 |
21. At the 45th meeting, on 21 November, the attention of the Committee was drawn to the statement of programme budget implications of the draft resolution, contained in document A/C.3/63/L.72. | UN | 21 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، وجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار والواردة في الوثيقة A/C.3/63/L.72. |
For the sake of clarity, some of the relevant definitions contained in document A/CN.9/631/Add.1 had been reformulated. | UN | 3- وأضاف قائلا إن بعض التعاريف ذات الصلة بالموضوع والواردة في الوثيقة A/CN.9/631/Add.1 قد أعيد صياغتها التماسا للتوضيح. |
366. The Council was advised that the programme budget implications of the draft decision contained in document E/2004/L.37, would be adjusted in the light of the amended text. | UN | 366 - وأُحيط المجلس علما بأنه ينبغي للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر، والواردة في الوثيقة E/2004/L.37، أن تغيّر في ضوء النص المعدّل. |
The attention of the Committee was drawn to the programme budget implications on the draft resolution, contained in document A/C.3/62/L.60. | UN | وُجه انتباه اللجنة إلى الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية والواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.60. |
The Committee adopted the proposed amendments as contained in document A/C.3/56/L.7, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة التعديلات المقترحة بصيغتها المصوبة شفويا والواردة في الوثيقة A/C.3/56/L.7. |
6. Approves the revised budget for 2002 contained in document DP/2002/CRP.10; | UN | 6 - يعتمد الميزانية المنقحة لسنة 2002 والواردة في الوثيقة DP/2002/CRP.10؛ |
It further noted the information provided by GCOS contained in document FCCC/SBSTA/2001/MISC.9; | UN | وأحاطت علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة النظـام العالمي لمراقبة المناخ والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2001/MISC.9؛ |
313. The Council was advised that the programme budget implications of the draft decision contained in document E/2004/L.37, would be adjusted in the light of the amended text. | UN | 313 - وأُحيط المجلس علما بأنه ينبغي للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر، والواردة في الوثيقة E/2004/L.37، أن تغيّر في ضوء النص المعدّل. |
P. Draft resolution A/C.3/59/L.57 and Rev.1 and amendments thereto contained in document A/C.3/59/L.80 | UN | عين - مشروع القرار A/C.3/59/L.57 و Rev.1 والتعديلات المدخلة عليه والواردة في الوثيقة A/C.3/59/L.80 |
The General Assembly decides to defer consideration of the note by the Secretary-General on a new concept of trusteeship contained in document A/52/849 to the fifty-third session. | UN | تقرر الجمعية العامة أن تؤجل النظر في المذكرة المقدمة من اﻷمين العام بشأن مفهوم جديد للوصاية والواردة في الوثيقة A/52/849 إلى الدورة الثالثة والخمسين. |
Sri Lanka also draws attention to the proposals relating to cluster II enumerated in the working paper of the Non-Aligned Group, included in document A/49/965. | UN | وتسترعي سري لانكا الانتباه أيضا إلى المقترحات المتصلة بالمجموعة الثانية المذكورة في ورقة العمل المقدمة من مجموعة عدم الانحياز والواردة في الوثيقة A/49/965. |
The SBI may also wish to consider the proposals concerning the organization of the session, contained in the document below, and provide further guidance. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تنظر في الاقتراحات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الوثيقة المذكورة أدناه، وتقديم مزيد من الإرشادات بشأنها. |