ويكيبيديا

    "والورقات الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strategy papers
        
    • and the PRSPs
        
    One delegation was interested in knowing how UNFPA was helping to ensure that reproductive health and rights featured within sector-wide approaches (SWAps) and poverty reduction strategy papers (PRSPs). UN وأعرب أحد الوفود عن اهتمامه بمعرفة كيف يساعد صندوق السكان على ضمان إدراج الصحة والحقوق الإنجابية في النهج القطاعية الشاملة والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر.
    Particular reference was made to coordinating mechanisms such as the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), the Resident Coordinator system and the poverty reduction strategy papers (PRSP), which have recently enhanced inter-agency coordination at the country level. UN وتمت الإشارة بوجه خاص إلى آليات تنسيقية عززت مؤخرا التنسيق بين الوكالات على الصعيد القطري من قبيل إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ونظام المنسق المقيم والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر.
    At the national level, the special circumstances of the least developed countries should be taken into account in applying UNDAFs and Poverty Reduction strategy papers. UN وينبغي الأخذ بعين الاعتبار ظروف البلد الأقل نموا على المستوى الوطني عند تنفيذ أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر.
    20. In line with the new strategic direction of UNFPA, the intercountry programme undertook various activities to develop the Fund's capacity in sector-wide approaches (SWAps) and poverty reduction strategy papers (PRSPs). UN 20 - وتمشيا والتوجه الاستراتيجي الجديد للصندوق، نفذ البرنامج المشترك بين البلدان أنشطة شتى لتنمية قدرة الصندوق في مجالي النهج القطاعية والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر.
    Linkages should also be made with other processes, such as the CCA/UNDAF and the PRSPs. UN كما ينبغي إقامة روابط مع العمليات الأخرى، مثل التقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر.
    Intercountry programme, 2000-2003; poverty reduction strategy papers; sector-wide approaches; and gender-based violence; UN البرنامج المشترك بين الأقطار، 2000-2003؛ والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر؛ والنُهج القطاعية الشاملة؛ و العنف القائم على نوع الجنس؛
    Intercountry programme, 2000-2003; poverty reduction strategy papers; sector-wide approaches; and gender-based violence; UN البرنامج المشترك بين الأقطار، 2000-2003؛ والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر؛ والنُهج القطاعية الشاملة؛ و العنف القائم على نوع الجنس؛
    Existing instruments, such as poverty reduction strategies and Poverty Reduction strategy papers, were not being used effectively, largely because the developed countries did not wish to bear the high costs involved. UN والأدوات الموجودة حاليا، مثل استراتيجيات الحد من الفقر والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر، ليست مستخدمة بفعالية، وذلك أساسا لأن البلدان المتقدمة النمو لا ترغب في تحمّل التكاليف العالية التي ينطوي عليها ذلك.
    40. There is a need to further clarify the definition, purposes and modalities for national sustainable development strategies and to bring some consistency of practice to the different requirements that countries are to satisfy with respect to environmental action plans, national development plans and country strategy papers. UN ٠٤ - هناك حاجة إلى زيادة توضيح تعريف استراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية وأغراضها وطرائقها وإدخال بعض الاتساق، على صعيد الممارسة، على المتطلبات المختلفة التي ينبغي أن تستوفيها البلدان فيما يتعلق بخطط العمل البيئي، وخطط التنمية الوطنية، والورقات الاستراتيجية القطرية.
    (c) How should structural change and industrialization be factored into the MDGs and the Poverty Reduction strategy papers (PRSPs)? UN (ج) كيف ينبغي أن يدرج التغيير الهيكلي والتصنيع كعاملين في الأهداف الإنمائية للألفية والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر؟
    211. UNICEF efforts to embrace a wider range of partnerships, including non-traditional partners and new partnership mechanisms such as SWAPs, Poverty Reduction strategy papers (PRSPs) and Common Country Assessments/United Nations Development Assistance Frameworks (CCAs/UNDAFs) were also supported. UN 211 - وجرى أيضا تأييد الجهود التي تبذلها اليونيسيف لضم عدد أكبر من الشراكات، بما في ذلك الشركاء غير التقليديين وآليات الشراكات الجديدة كالنُهج القطاعية الشاملة والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر والتقييمات القطرية المشتركة/أُطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Development cooperation frameworks such as common country assessments, the United Nations Development Assistance Framework and poverty reduction strategy papers, as well as regional initiatives such as the New Partnership for Africa's Development, can succeed only if they are based on national ownership. UN ولا يمكـن لأُطُـر التعاون الإنمائي كأُطُـر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية/التقييم القطري المشترك، والورقات الاستراتيجية لتخفيف وطأة الفقر، والمبادرات الإقليمية كالشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا، أن تنجح إلا إذا كانت قائمة على أساس الملكية الوطنية.
    :: Ensure effective use of national plans and poverty reduction strategy papers (where applicable) as instruments for contributing to achievement of millennium development goals at country level UN كفالة الاستخدام الفعال للخطط الوطنية والورقات الاستراتيجية لتخفيف وطأة الفقر (حيثما تنطبق) كأدوات للمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري
    10. UNICEF has increased its emphasis on advocacy for sustained investments in basic education including through Sector Wide Approaches (SWAps) and poverty reduction strategy papers (PRSPs) in countries including Azerbaijan, Benin, Mauritania, Yemen and Zambia. UN 10 - وقد زادت اليونيسيف من اهتمامها بالدعوة من أجل مواصلة تدفق الاستثمارات في مجال التعليم الأساسي بما في ذلك من خلال النهج الشاملة لقطاعات التعليم والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر في بلدان منها أذربيجان، وبنن، وزامبيا، وموريتانيا، واليمن.
    Existing country review mechanisms, including for the implementation of the Millennium Development Goals, poverty reduction strategy papers, common country assessments, United Nations Development Assistance Frameworks, and the existing consultative mechanisms should be broadened to cover the review of this Programme of Action and extended to all least developed countries. UN وينبغي توسيع الآليات القائمة للاستعراضات القُطْرية، بما فيها آليات استعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر، والتقييمات القُطْرية الموحدة، وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وكذلك الأطر الاستشارية القائمة لكي تغطي استعراض برنامج العمل هذا، وتعميمها لتشمل جميع أقل البلدان نموا.
    Existing country review mechanisms, including for the implementation of the Millennium Development Goals, poverty reduction strategy papers, common country assessments, United Nations Development Assistance Frameworks, and the existing consultative mechanisms should be broadened to cover the review of this Programme of Action and extended to all least developed countries. UN وينبغي توسيع الآليات القائمة للاستعراضات القُطْرية، بما فيها آليات استعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر، والتقييمات القُطْرية الموحدة، وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وكذلك الأطر الاستشارية القائمة لكي تغطي استعراض برنامج العمل هذا، وتعميمها لتشمل جميع أقل البلدان نموا.
    Existing country review mechanisms, including for the implementation of the Millennium Development Goals, poverty reduction strategy papers, common country assessments, United Nations Development Assistance Frameworks, and the existing consultative mechanisms should be broadened to cover the review of this Programme of Action and extended to all least developed countries. UN وينبغي توسيع الآليات القائمة للاستعراضات القُطْرية، بما فيها آليات استعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر، والتقييمات القُطْرية الموحدة، وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وكذلك الأطر الاستشارية القائمة لكي تغطي استعراض برنامج العمل هذا، وتعميمها لتشمل جميع أقل البلدان نموا.
    (c) How best to factor structural change and industrialization into the MDG and Poverty Reduction strategy papers processes so as to sustain human development and social change over time by strengthening the competitive capacity of the private sector and enhancing economy-wide productivity growth? UN (ج) ما هي الطريقة المثلى لإدراج التغيير الهيكلي والتصنيع كعاملين في عمليات الأهداف الإنمائية للألفية والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر من أجل استدامة التنمية البشرية والتغيير الاجتماعي عبر الزمن عن طريق تعزيز القدرة التنافسية لدى القطاع الخاص وتدعيم نمو الإنتاجية على نطاق الاقتصاد؟
    Several recent instruments, such as national sustainable development strategies, poverty reduction strategy papers and United Nations Development Assistance Frameworks, have helped prioritize poverty reduction, as well as other economic, social and environmental goals in legislative and regulatory frameworks, in various parts of the world, particularly the least developed countries. UN وثمة آليات عديدة وُضعت مؤخرا، منها الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر، وأطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، ساعدت في تحديد أولويات الحد من الفقر، إلى جانب الأهداف الاقتصادية والاجتماعية والبيئية الأخرى المحددة في الأطر التشريعية والتنظيمية، وذلك في أنحاء شتى من العالم، وخصوصا في أقل البلدان نموا.
    Mindful of the close link between the MDGs and the PRSPs, UNDP supported poverty reduction strategy processes in almost every International Development Association (IDA) country, focusing primarily on capacity development, monitoring, the participation of civil society and the analysis of pro-poor policy options. UN وإدراكا منه للعلاقة الوثيقة القائمة بين الأهداف الإنمائية للألفية والورقات الاستراتيجية للحد من الفقر، دعم البرنامج الإنمائي تنفيذ استراتيجيات الحد من الفقر تقريبا في كل بلد من بلدان المؤسسة الإنمائية الدولية، مع التركيز في المقام الأول على تنمية القدرات ورصد الأنشطة ومشاركة المجتمع المدني وتحليل خيارات السياسة العامة التي يمكن اعتمادها لمساعدة الفقراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد