ويكيبيديا

    "والوسائل المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and means regarding
        
    • and means of
        
    • and means to
        
    The success of the first Panel opened up the prospects for exploring further ways and means regarding this issue within the United Nations. UN ولقد فتح نجاح الفريق الأول آفاقا لاستكشاف المزيد من السبل والوسائل المتعلقة بهذه المسألة داخل الأمم المتحدة.
    In paragraph 3, a reference to the ways and means regarding confidence-building measures contained in the 1993 report of the United Nations Disarmament Commission has been added to this year's revised draft resolution. UN وفي الفقرة 3، أضيفت إلى النص المنقح لمشروع قرار هذا العام إشارة إلى السبل والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة الواردة في تقرير عام 1993 لهيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح.
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لسنة 1993()؛
    1. System-wide assessment of the needs and possibilities, ways and means of integrating cultural dimensions in development strategies and in planning, monitoring and evaluating development programmes and projects. UN ١ - إجراء تقييم على نطاق المنظومة للاحتياجات واﻹمكانيات والسبل والوسائل المتعلقة بإدماج اﻷبعاد الثقافية في الاستراتيجيات الإنمائية وفي تخطيط البرامج والمشاريع ورصدها وتقييمها وتنميتها.
    The role of the Committee will be to review the status of evaluations to ensure their timeliness and the preparation of action plans and their implementation, as well as suggest ways and means to integrate findings into operations; UN وسوف يتمثل دور اللجنة في استعراض حالة التقييمات لضمان إجرائها في الوقت المناسب وإعداد خطط عمل وتنفيذها، باﻹضافة إلى اقتراح السبل والوسائل المتعلقة بإدماج النتائج في العمليات؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لسنة 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لسنة 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لسنة 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نـزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    1. In its resolution 68/55, the General Assembly reaffirmed the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session and called upon Member States to pursue those ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that might hinder or impair such a dialogue. UN 1 - أكدت الجمعية العامة مجدداً، في قرارها 68/55، الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993، وأهابت بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، وفي الوقت نفسه، تجنب الأعمال التي قد تعرقل ذلك الحوار أو تضعفه.
    3. Reaffirms the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session; UN 3 - تعيد تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993()؛
    The Central African Republic indicated that it was reviewing ways and means of developing a multi-year payment plan. UN وأفادت اللجنة بأن جمهورية أفريقيا الوسطى قد أوضحت أنها تعكف حاليا على استعراض السبل والوسائل المتعلقة بوضع خطة تسديد متعددة السنوات.
    The Committee would focus on ways and means of drawing attention to Somalia's needs in the area of national reconciliation, help mobilize funds for rehabilitation and development and support the decision on Somalia adopted at the 9th IGAD Summit. UN وستركز اللجنة على السُبل والوسائل المتعلقة بتوجيه الاهتمام إلى احتياجات الصومال في مجال المصالحة الوطنية، والمساعدة في حشد الأموال لإعادة التأهيل والتنمية ودعم القرار الذي اتخذه مؤتمر قمة الهيئة التاسع بشأن الصومال.
    We should therefore reflect on the method of functioning of the Committee, and especially of its Legal Subcommittee, and consider ways and means of tailoring its agenda to the real issues at stake, in line with the mandate of our international organization. UN لذلك ، ينبغي لنا أن نفكر مليا بشأن أسلوب أداء اللجنة لعملها ، وباﻷخص فيما يتعلق بأسلوب أداء لجنتها الفرعية القانونية ، وأن تنظر في السبل والوسائل المتعلقة بصوغ جدول أعمالها وفقا للمسائل التي هي حقيقة موضع الاهتمام المشترك ، تماشيا مع اختصاصات منظمتنا الدولية .
    Delegations highlighted the urgency of implementing decision VII/5 of the seventh session of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, in particular as it related to ways and means to conserve and manage biological diversity in areas beyond national jurisdiction. UN وأبرزت الوفود ضرورة التعجيل بتنفيذ المقرر 7/5 لمؤتمر الأطراف السابع، ولا سيما فيما يتعلق بالسبل والوسائل المتعلقة بالمحافظة على التنوع البيولوجي وإدارته في المناطق التي تقع خارج نطاق الولاية الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد