ويكيبيديا

    "والوظائف اللائقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and quality jobs
        
    • and decent jobs
        
    88. Urges Parties in implementing their policies and measures to promote a just transition of the workforce and the creation of decent work and quality jobs in accordance with nationally defined development priorities and strategies; UN 88- يحث الأطراف، في سياق تنفيذ سياساتها وتدابيرها، على أن تشجع على تحول عادل للقوة العاملة وإتاحة العمل الكريم والوظائف اللائقة وفق الأولويات والاستراتيجيات الإنمائية المحددة وطنياً؛
    Recognizing the importance of avoiding or minimizing negative impacts of response measures on social and economic sectors, promoting a just transition of the workforce, the creation of decent work and quality jobs in accordance with nationally defined development priorities and strategies, and contributing to building new capacity for both production and service-related jobs in all sectors, promoting economic growth and sustainable development, UN وإذ يسلّم بأهمية تجنب أو تقليل التأثيرات السلبية لتدابير التصدي على القطاعين الاجتماعي والاقتصادي، وتعزيز تحويل القوة العاملة بصورة عادلة، وإيجاد فرص العمل والوظائف اللائقة وفقاً للأولويات والاستراتيجيات الإنمائية المحددة على الصعيد الوطني، والمساهمة في بناء قدرات جديدة للوظائف الإنتاجية والخدمية في كافة المجالات، وتعزيز النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة،
    We should devote adequate resources to tackling basic sources of vulnerability, such as lack of access to adequate nutrition, education, skills training, health services and decent jobs. UN وينبغي لنا تكريس موارد كافية للتصدي للمصادر الأساسية للضعف، مثل عدم توفر التغذية الكافية والتعليم والتدريب على المهارات والخدمات الصحية والوظائف اللائقة.
    With the increasing youth bulge, much greater emphasis needs to be placed upon the urgent need to provide them with quality education, skills and decent jobs as well as adequate spaces for effective political and social participation and representation. UN ومع تزايد أعداد الشباب، يلزم إيلاء مزيد من الاهتمام للحاجة الملحة إلى كفالة حصولهم على التعليم الجيد والمهارات والوظائف اللائقة فضلا عن توفير حيز كاف للمشاركة والتمثيل الفعليين في الحياة السياسية والاجتماعية.
    In practice, each is limited to just one or two aspects of the economy, and describes how these interact. Growing Green and decent jobs looks at the relationship between investment and jobs. News-Commentary في الممارسة العملية، تقتصر كل دراسة على جانب واحد أو جانبين من الاقتصاد، وتصف كيف يتم التفاعل. فتبحث دراسة "النمو الأخضر والوظائف اللائقة" في العلاقة بين الاستثمار والوظائف. وتفحص دراسة "مسار جديد للنمو في أوروبا" تأثير التوقعات والتعلم من خلال العمل. وتركز دراسة "خريطة الطريق 2050" على تخضير نظام الطاقة. ثم يقفز المؤلفون إلى استخلاص النتائج بشأن الاقتصاد ككل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد